"確認"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
確認訂單 | Confirm the order. |
請確認帳單 | Please add up the bill. |
屍體何時確認 | When will the body be identified? |
做你認為正確的事 | Do what you think is right. |
做你認為正確的事 | Do whatever you think is right. |
她確認他是殺人兇手 | She identified him as the murderer. |
你認為哪一個是正確的? | Which one do you think is correct? |
紐約警署通緝 身份確認 | Wanted by NYPD. Positive ID. |
可以到下面確認相關細節 | That's all there is to it! |
所以你承認她的確長得醜 | Then you admit that she was ugly. |
石谷的居民確已否認使者們 | The people of Al Hijr denied Our apostles |
石谷的居民確已否認使者們 | And the people of the Hijr (rocks) denied the Noble Messengers. |
石谷的居民確已否認使者們 | The dwellers in El Hijr cried lies to the Envoys. |
石谷的居民確已否認使者們 | And assuredly the dwellers of Hijr belied the sent ones. |
石谷的居民確已否認使者們 | And verily, the dwellers of Al Hijr (the rocky tract) denied the Messengers. |
石谷的居民確已否認使者們 | The people of the Rock also rejected the messengers. |
石谷的居民確已否認使者們 | Surely the people of al Hijr also rejected the Messengers, calling them liars. |
石谷的居民確已否認使者們 | And the dwellers in Al Hijr denied (Our) messengers. |
石谷的居民確已否認使者們 | Certainly the inhabitants of Hijr denied the apostles. |
石谷的居民確已否認使者們 | And the dwellers of Al Hijr also belied the Messengers. |
石谷的居民確已否認使者們 | And certainly did the companions of Thamud deny the messengers. |
石谷的居民確已否認使者們 | People of Hijr rejected the Messengers. |
石谷的居民確已否認使者們 | And the dwellers of the Rock certainly rejected the apostles |
石谷的居民確已否認使者們 | The people of al Hijr also rejected Our messengers |
石谷的居民確已否認使者們 | The Companions of the Rocky Tract also rejected the messengers |
我們唯一確認的事是他已死 | The only thing we know for certain is that he's dead. |
請在3月10日前再次確認預訂 | Please reconfirm the reservation by March 10. |
我們只是需要確認Tom有要來這 | We just have to make sure Tom is planning to be here. |
我的確知道你們中有否認的人 | We certainly know that some among you do deny it. |
我的確知道你們中有否認的人 | And indeed We know that some among you are deniers. |
我的確知道你們中有否認的人 | but We know that some of you will cry lies. |
我的確知道你們中有否認的人 | And verily We! We know that some among you are beliers thereof. |
我的確知道你們中有否認的人 | And verily, We know that there are some among you that belie (this Quran). Tafsir At Tabari, Vol. 29, Page 68 |
我的確知道你們中有否認的人 | And We know that some of you will reject it. |
我的確知道你們中有否認的人 | We certainly know that some among you will give the lie to it, |
我的確知道你們中有否認的人 | And lo! We know that some among you will deny (it). |
我的確知道你們中有否認的人 | Indeed We know that there are some among you who deny it . |
我的確知道你們中有否認的人 | We know that there are some among you who will belie. |
我的確知道你們中有否認的人 | And indeed, We know that among you are deniers. |
我的確知道你們中有否認的人 | We certainly know that some of you have rejected it |
我的確知道你們中有否認的人 | And most surely We know that some of you are rejecters. |
我的確知道你們中有否認的人 | We know very well that there are some among you who reject Our signs |
我的確知道你們中有否認的人 | And We certainly know that there are amongst you those that reject (it). |
你可以刪除 需要母語確認 的標簽 | You can remove the NNC. |
這名採訪者確認了他的採訪對象 | The interviewer identifies his interviewees. |