"磨刃"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
磨刃 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
鐵磨鐵 磨出 刃來 朋友 相感 原文 作磨 朋友 的 臉 也 是 如此 | Iron sharpens iron so a man sharpens his friend's countenance. |
鐵 磨 鐵 磨 出 刃 來 朋 友 相 感 原 文 作 磨 朋 友 的 臉 也 是 如 此 | Iron sharpens iron so a man sharpens his friend's countenance. |
鐵磨鐵 磨出 刃來 朋友 相感 原文 作磨 朋友 的 臉 也 是 如此 | Iron sharpeneth iron so a man sharpeneth the countenance of his friend. |
鐵 磨 鐵 磨 出 刃 來 朋 友 相 感 原 文 作 磨 朋 友 的 臉 也 是 如 此 | Iron sharpeneth iron so a man sharpeneth the countenance of his friend. |
鐵器鈍 了 若 不 將刃 磨快 就 必 多費氣力 但 得 智慧 指教 便有 益處 | If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength but skill brings success. |
鐵 器 鈍 了 若 不 將 刃 磨 快 就 必 多 費 氣 力 但 得 智 慧 指 教 便 有 益 處 | If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength but skill brings success. |
鐵器鈍 了 若 不 將刃 磨快 就 必 多費氣力 但 得 智慧 指教 便有 益處 | If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength but wisdom is profitable to direct. |
鐵 器 鈍 了 若 不 將 刃 磨 快 就 必 多 費 氣 力 但 得 智 慧 指 教 便 有 益 處 | If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength but wisdom is profitable to direct. |
平滑的锋刃和刀刃一样 | The flat sharp edges are like knife blades. |
我打算把这些部分切割成更小的薄片 就用我自己制作的工具 我把一根针的尖端打磨成薄薄的刀刃 | So I decided to slice these up with the tool that I make by I sharpen the end of a needle into a blade. |
更复杂的是当你考虑到 不像其他更新世的工具 在这些手斧 精美脆弱的刀刃边缘 找不到任何磨损的痕迹 | And the plot really thickens when you realize that, unlike other pleistocene tools, the hand axes often exhibit no evidence of wear on their delicate blade edges. |
Peter Ward 是把双刃剑 | PW Blessing and curse. |
不停地磨呀磨呀磨 | At that grindstone |
平衡木上游刃有余 | Effortless on beam. |
松树被落日的刀刃 | Taking photos of pines... |
磨磨刀 | Start to strop the razor. |
请用手指试试看刀刃 | Just test the edge of it with your finger. |
刀刃很锋利 你同意吗 | You agree that the point and the cutting edge are razorsharp? |
我的剑刃比队长更锋利 | My sword is not shorter than the captain's. |
你是對著劍刃發了重誓的 | You've sworn it upon the sharp edge of your sword! |
是 我的刀刃肯定是变钝了 | Yes. My blade must be getting dull. |
你一定把钱都花在刀刃上 | You sure got your money invested in the right places. |
磨磨你們的利牙! | Sharpen your teeth! |
还是用那种尖端有刀刃的针 | I used the needle which has got a slight blade on the end. |
我们决定要把钱花在刀刃上 | We decided that we needed to put our money where our mouth is. |
她手上有把剑 这是把双刃剑 | She has a sword in her hand. It's a doubleedged sword. |
我们的难题就 要迎刃而解了 | All our difficulties may soon be solved. |
快去啊 别磨磨蹭蹭的 | We've no time to waste. Go on and don't dawdle. |
至 終卻 苦 似 茵蔯 快 如 兩刃 的 刀 | But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two edged sword. |
至 終 卻 苦 似 茵 蔯 快 如 兩 刃 的 刀 | But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two edged sword. |
至 終卻 苦 似 茵蔯 快 如 兩刃 的 刀 | But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword. |
至 終 卻 苦 似 茵 蔯 快 如 兩 刃 的 刀 | But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword. |
你自己琢磨琢磨 Brown先生 | You name your own figure, Mr. Brown. |
你们还真是磨磨蹭蹭啊 | You took your time. |
有人能看见这根针头上的刀刃吗 | Can anybody see the blade on the end of that needle? |
我们想, 哈, 这样问题就迎刃而解了. | We thought, ah, this is when it's going to happen. |
对 劳伦斯 像是一把刀的两面利刃 | Ah, yes. But then Lawrence is a sword with two edges. |
然而 以往有许多难题也曾迎刃而解 | Yet Gordian knots have been cut before. |
逮捕他後所有的問題都將迎刃而解 | Stop him and then solve all the problems |
我相信我们的难题 就要迎刃而解了 | I believe all our difficulties may be ended. |
不能操之过急 也不能磨磨蹭蹭 | It shouldn't be hurried. There must be no fumbling around. |
即使冬天晚上我们也可以磨磨. | In winter we grind even at night. |
他遭受了折磨 被残忍地折磨致死 | He was tortured, brutally tortured to death. |
在不久的將來這些問題都會迎刃而解 | These problems will be solved in the near future. |
作餅 的 糧食 是 用磨 磨碎 因 他 不必 常 打 雖用 碌碡 和 馬打散 卻不磨他 | Bread flour must be ground so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don't grind it. |
相关搜索 : 刃磨机 - 刀具刃磨 - 刀片刃磨 - 珩磨切削刃 - 锯刀片刃磨 - 刃 - 刀刃 - 刃座 - 崩刃 - 直刃 - 刃刀 - 单刃 - 斧刃 - 侧刃