"磨削力"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
磨削力 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
最常用的消除标记方法是打磨或钻削 | The most common methods of deleting markings are grinding and drilling. |
不停地磨呀磨呀磨 | At that grindstone |
磨磨刀 | Start to strop the razor. |
笑声 牙医报告说人们有磨牙 磨牙的人去见牙医 说他们感到有压力 | Dentists report molars, you know, people grinding their teeth, coming in and reporting the fact that they've had stress. |
世界已把我的精力和思想磨滅了 | Time has taken a heavy toll of my mind and spirit |
我琢磨 保罗 只要我们稍微努力一下 | I wonder, Paul, if only we'd tried a little. |
磨磨你們的利牙! | Sharpen your teeth! |
快去啊 别磨磨蹭蹭的 | We've no time to waste. Go on and don't dawdle. |
我们并不想折磨你 只是在努力找出真相 | We don't want to torture you. We're just trying to find the truth. |
在折磨对手致死前 他还是有能力杀死你 | A slow kill may have enough left in him to kill you before he dies. |
你自己琢磨琢磨 Brown先生 | You name your own figure, Mr. Brown. |
你们还真是磨磨蹭蹭啊 | You took your time. |
我会努力工作存钱 做到手指头都磨平为止 | I'll scrimp and save and work my fingers to the bone. |
鐵磨鐵 磨出 刃來 朋友 相感 原文 作磨 朋友 的 臉 也 是 如此 | Iron sharpens iron so a man sharpens his friend's countenance. |
鐵 磨 鐵 磨 出 刃 來 朋 友 相 感 原 文 作 磨 朋 友 的 臉 也 是 如 此 | Iron sharpens iron so a man sharpens his friend's countenance. |
鐵磨鐵 磨出 刃來 朋友 相感 原文 作磨 朋友 的 臉 也 是 如此 | Iron sharpeneth iron so a man sharpeneth the countenance of his friend. |
鐵 磨 鐵 磨 出 刃 來 朋 友 相 感 原 文 作 磨 朋 友 的 臉 也 是 如 此 | Iron sharpeneth iron so a man sharpeneth the countenance of his friend. |
不能操之过急 也不能磨磨蹭蹭 | It shouldn't be hurried. There must be no fumbling around. |
即使冬天晚上我们也可以磨磨. | In winter we grind even at night. |
不要再空耗时间,上帝赐予力量 降落于磨坊之上 | And so don't lose any time and just now, strenghten by God's word strike on the mill. |
他遭受了折磨 被残忍地折磨致死 | He was tortured, brutally tortured to death. |
C. 性剥削 性虐待和性暴力 | C. Sexual exploitation, abuse and violence |
作餅 的 糧食 是 用磨 磨碎 因 他 不必 常 打 雖用 碌碡 和 馬打散 卻不磨他 | Bread flour must be ground so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don't grind it. |
作 餅 的 糧 食 是 用 磨 磨 碎 因 他 不 必 常 打 雖 用 碌 碡 和 馬 打 散 卻 不 磨 他 | Bread flour must be ground so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don't grind it. |
作餅 的 糧食 是 用磨 磨碎 因 他 不必 常 打 雖用 碌碡 和 馬打散 卻不磨他 | Bread corn is bruised because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen. |
作 餅 的 糧 食 是 用 磨 磨 碎 因 他 不 必 常 打 雖 用 碌 碡 和 馬 打 散 卻 不 磨 他 | Bread corn is bruised because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen. |
你是不是在这折磨我们 不 以我的力量在帮助你们 | Are you hanging around to torture us? |
然后把玻璃片放到油磨石碎块上打磨 | And what I did, I took pieces of glass. And I started to rub them. |
要不是他这么磨磨蹭蹭 现在早做完了 | If he hadn't wasted time, he'd be finished by now. |
蓝磨房 | The blue mill. |
折磨他 | They tortured him. |
磨坊主 | The miller. |
磨坊主! | Miller! |
折磨你? | Torturing you? |
少磨蹭 | Stop messing about. |
削弱了工人阶级的谈判实力 | (e) Weakened bargaining power of the working class and |
是上帝没法琢磨的仁慈使得 费力克斯不与我们同在 | Was it God's inscrutable mercy to cause that Felix is not here with us? |
要 用 磨磨麵 揭去 帕子 脫去長衣 露 腿 昋河 | Take the millstones, and grind meal remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. |
要 用 磨 磨 麵 揭 去 帕 子 脫 去 長 衣 露 腿 昋 河 | Take the millstones, and grind meal remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. |
要 用 磨磨麵 揭去 帕子 脫去長衣 露 腿 昋河 | Take the millstones, and grind meal uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. |
要 用 磨 磨 麵 揭 去 帕 子 脫 去 長 衣 露 腿 昋 河 | Take the millstones, and grind meal uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. |
但是你一直在折磨我 我不能那么受折磨 | But you keep fighting me. I can't be that bad. |
快 亚当 别磨磨唧唧的 就咬一口 我已咬过了 | Come on Adam, don't be so wishy washy. Take a bite. I did. |
折磨致死 | Tortured to death. |
磨皮刀 对 | Cuticle pusher. Yeah. |
相关搜索 : 磨削力强 - 孔磨削 - 磨削区 - 磨削率 - 磨削区 - 磨削液 - 点磨削 - 辊磨削 - 铣削或磨削 - 研磨和磨削 - 外圆磨削 - 平面磨削 - 磨削烧伤 - 切入磨削