"磨灭"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

但是紧迫的是我们必须面对事实 因为事实不可磨灭
But it's imperative that we listen because it's undeniable and definitive.
奥斯威辛的历史和道德责任给我们留下了不可磨灭的印记
The historic and moral responsibility for Auschwitz has left an indelible mark on us.
不停地磨呀磨呀磨
At that grindstone
我们心中永远不会磨灭对最近发生的灭绝种族 危害人类罪以及严重和公然侵犯人权行为的记忆
The memory of recent instances of genocide, crimes against humanity and gross and flagrant violations of human rights should never fade from our minds.
这些残暴的罪行已经在我国人民中留下难以磨灭的伤害和忿恨
And such atrocious criminal acts have left indelible wounds and grudges for our people.
磨磨刀
Start to strop the razor.
那么 当一块珊瑚礁 被一次厄尔尼诺扼杀 就留下了不可磨灭的印记
And so, when a coral colony is killed by an El Nino event, it leaves this indelible record.
磨磨你們的利牙!
Sharpen your teeth!
只要给我个机会传播福音拉拉基督教的标语 来修复他磨灭的信仰就可以了
Just give me a chance to spread the gospel, to raise the banner of Christianity, to restore the faith he stole.
快去啊 别磨磨蹭蹭的
We've no time to waste. Go on and don't dawdle.
你自己琢磨琢磨 Brown先生
You name your own figure, Mr. Brown.
你们还真是磨磨蹭蹭啊
You took your time.
鐵磨鐵 磨出 刃來 朋友 相感 原文 作磨 朋友 的 臉 也 是 如此
Iron sharpens iron so a man sharpens his friend's countenance.
鐵 磨 鐵 磨 出 刃 來 朋 友 相 感 原 文 作 磨 朋 友 的 臉 也 是 如 此
Iron sharpens iron so a man sharpens his friend's countenance.
鐵磨鐵 磨出 刃來 朋友 相感 原文 作磨 朋友 的 臉 也 是 如此
Iron sharpeneth iron so a man sharpeneth the countenance of his friend.
鐵 磨 鐵 磨 出 刃 來 朋 友 相 感 原 文 作 磨 朋 友 的 臉 也 是 如 此
Iron sharpeneth iron so a man sharpeneth the countenance of his friend.
不能操之过急 也不能磨磨蹭蹭
It shouldn't be hurried. There must be no fumbling around.
即使冬天晚上我们也可以磨磨.
In winter we grind even at night.
他遭受了折磨 被残忍地折磨致死
He was tortured, brutally tortured to death.
届时制止并开始扭转艾滋病毒 艾滋病的蔓延 消灭疟疾及其他折磨人类的主要疾病的祸害
To have, by then, halted, and begun to reverse, the spread of HIV AIDS, the scourge of malaria and other major diseases that afflict humanity.
作餅 的 糧食 是 用磨 磨碎 因 他 不必 常 打 雖用 碌碡 和 馬打散 卻不磨他
Bread flour must be ground so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don't grind it.
作 餅 的 糧 食 是 用 磨 磨 碎 因 他 不 必 常 打 雖 用 碌 碡 和 馬 打 散 卻 不 磨 他
Bread flour must be ground so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don't grind it.
作餅 的 糧食 是 用磨 磨碎 因 他 不必 常 打 雖用 碌碡 和 馬打散 卻不磨他
Bread corn is bruised because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.
作 餅 的 糧 食 是 用 磨 磨 碎 因 他 不 必 常 打 雖 用 碌 碡 和 馬 打 散 卻 不 磨 他
Bread corn is bruised because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.
让我也就邓小平先生的去世向中国代表团表示哀悼 他给今天的中国留下了不可磨灭的印记
Let me also express my condolences to the Chinese delegation on the passing on of Mr. Deng Xiaoping, a man who indelibly put his mark on China as it is today.
然后把玻璃片放到油磨石碎块上打磨
And what I did, I took pieces of glass. And I started to rub them.
要不是他这么磨磨蹭蹭 现在早做完了
If he hadn't wasted time, he'd be finished by now.
蓝磨房
The blue mill.
折磨他
They tortured him.
磨坊主
The miller.
磨坊主!
Miller!
折磨你?
Torturing you?
少磨蹭
Stop messing about.
要 用 磨磨麵 揭去 帕子 脫去長衣 露 腿 昋河
Take the millstones, and grind meal remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers.
要 用 磨 磨 麵 揭 去 帕 子 脫 去 長 衣 露 腿 昋 河
Take the millstones, and grind meal remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers.
要 用 磨磨麵 揭去 帕子 脫去長衣 露 腿 昋河
Take the millstones, and grind meal uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.
要 用 磨 磨 麵 揭 去 帕 子 脫 去 長 衣 露 腿 昋 河
Take the millstones, and grind meal uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.
但是你一直在折磨我 我不能那么受折磨
But you keep fighting me. I can't be that bad.
快 亚当 别磨磨唧唧的 就咬一口 我已咬过了
Come on Adam, don't be so wishy washy. Take a bite. I did.
折磨致死
Tortured to death.
磨皮刀 对
Cuticle pusher. Yeah.
别折磨我
Don't torment me
折磨致死
And naturally...
别折磨我
Stop torturing me!
吸烟 锻炼 饮食和酒精消费的巨大差异折磨着众多西欧福利国家 福利制度本是用来消灭贫困的 而在消灭 富贵病 比如心脏病和肺癌 方面效果较差
All of this highlights the need for creative solutions to disparities that unnecessarily and unfairly blight the lives of those who have the least, generate massive health care costs, and pose a barrier to increased labor force participation (impeding efforts in some countries to raise the retirement age).