"礼品券"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
礼品券 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
礼券代码 | Gift card code |
检查礼券代码 | check the gift card code |
无效的礼券代码 | Invalid gift card code |
您输入的礼券代码似乎不是有效的 | The gift card code entered does not appear to be valid |
礼品中心 66 | Gift Centre 89 |
他们互赠礼品 | They give presents to one another. |
联合国礼品中心 | Introductory information |
联合国礼品中心 . 75 | United Nations information centres, services pro |
联合国礼品销售处 | United Nations Gift Centre |
四. 接受礼品或其他惠赠 | IV. ACCEPTANCE OF GIFTS OR OTHER FAVOURS |
四 接受礼品或其他惠赠 | IV. ACCEPTANCE OF GIFTS OR OTHER FAVOURS |
食品券方案和缓解贫困方案 | Food stamp scheme and the poverty alleviation programme |
下一次你需要婚礼礼品或节日礼品的时候 不妨去看看 Changing the Present 这个网站吧 它是由一位TED参加者发起的 | Take a look at Changing the Present, started by a TEDster, next time you need a wedding present or a holiday present. |
能帮我把它包装成礼品吗 | Can you gift wrap this, please? |
来自世界各地的礼品都有 | Foreign gifts from all parts of the world. |
如需要进入大会堂的特别礼宾券 应至少在所需日期一周前将姓名和职衔知会礼宾处处长 | Requests for these special protocol tickets to the General Assembly Hall with the names and titles should be sent at least one week in advance of the date needed to the Chief of Protocol. |
第四节. 接受礼品或其他惠赠 | Section IV. Acceptance of gifts or other favours |
Tlm,1,四 接受礼品或其他惠赠 . | IV. ACCEPTANCE OF GIFTS OR OTHER FAVOURS |
提高礼品利润的关键方法是改善目前极高的分发与销售比率(制作和运往国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的货源采购模式(儿童基金会开发 现货 品牌连盟 颁发许可证) | The key ways to improve the profitability of gifts are through improving the currently very high distribution to sales ratio (i.e., how many gifts are produced and delivered to the National Committees for each gift sold) and pursuing the most attractive sourcing model for each gift item (UNICEF development, off the shelf product, co branding licensing). |
商品债券可以提供绕过这些风险的好办法 无论哪种商品 其出口国都可以发行以商品价格计价 而不是以美元或其他货币计价 的债务 比如 牙买加可以发行铝债券 尼日利亚可以发行石油债券 塞拉利昂可以发行铁矿石债券 蒙古可以发行铜债券 投资者可以购买危地马拉的咖啡债券 科特迪瓦的可可债券 利比里亚的橡胶债券 马里的棉花债券和加纳的黄金债券 | Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. Investors would be able to buy Guatemala s coffee bonds, Côte d Ivoire s cocoa bonds, Liberia s rubber bonds, Mali s cotton bonds, and Ghana s gold bonds. |
商品债券可以提供绕过这些风险的好办法 无论哪种商品 其出口国都可以发行以商品价格计价 而不是以美元或其他货币计价 的债务 比如 牙买加可以发行铝债券 尼日利亚可以发行石油债券 塞拉利昂可以发行铁矿石债券 蒙古可以发行铜债券 投资者可以购买危地马拉的咖啡债券 科特迪瓦的可可债券 利比里亚的橡胶债券 马里的棉花债券和加纳的黄金债券 | Jamaica, for example, would issue aluminum bonds Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. Investors would be able to buy Guatemala s coffee bonds, Côte d Ivoire s cocoa bonds, Liberia s rubber bonds, Mali s cotton bonds, and Ghana s gold bonds. |
第五 条 证券 公司 按照 国家 规定 , 可以 发行 , 交易 , 销售 证券 类 金融 产品 . | Article 5 By obeying national regulations, securities firms can issue, trade and sell securities financial products. |
每星期五早上我都在礼品店工作 | Every Friday morning I was at the gift shop. |
如果你不介意我想要礼品的清单 | I'd like a list of the articles if you don't mind. |
我可以看看橱窗了的礼品童装吗 | May I see that peasant dress in the window, please? |
二 购买 商业 保险 证券 股权 收藏品 等 支出 | (2) expenses on purchasing commercial insurances, securities, stock equities or collections and so on |
IS3.3 两项最大的业务 销售集邮品和礼品 仍受市场实况影响 | IS3.3 The two largest operations, sales of philatelic items and publications, are still largely affected by market realities. |
40. 关于礼品销售处,委员会在第69段中建议行政当局不再拖延地解决关于礼品销售处销售存货的问题 | 40. Regarding the Gift Centre, the Board recommended, in paragraph 69, that the Administration resolve the matter regarding the sale of inventory without further delay. |
其中合理的原则是担保品的超额供给 如果用价值120美元的抵押品担保面值100美元的债券 则该债券毫无疑问更具安全性 但实际的安全程度还取决于构成债务抵押债券的债券组合收益 | If there is 120 of collateral guaranteeing a 100 bond, the bond is safer, no doubt. How much safer, however, depends upon the returns on the pool of bonds that compose the CDO. |
例如 在美国 证券管理部门估计 证券和商品欺诈造成的损失每年大约为400亿美元 | For example, in the United States of America, securities regulators estimate that securities and commodities fraud totals approximately 40 billion a year. |
你叫他们股票 或是选择权 衍生商品 按揭证券 | You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. |
正常化并不只是给以色列的奖品或礼物 | Normalization is not a prize or a gift for Israel alone. |
来访的客人受到彻底检查,礼品也被打开 | Guests coming to visit them were subjected to thorough checks and their gifts opened. |
根据食品券计划 只有那些宣布其收入达不到具体设定水平线的家庭才可领取食品券 这些家庭在一些经授权的商店按非补贴性价格购买基本食品 | Under the food stamp scheme only households whose declared income was less than a specified level were to receive food stamps, which they could use to buy basic food made available at authorized shops at non subsidized prices. |
26. 使礼品成为有利可图的另一个增长来源 | Turn gifts into a profitable additional source of growth. |
在一些国家里 选民希望从政党和候选人得到礼品和礼物 并根据所得到的礼物数量和质量来决定如何投票 | In some countries, voters expect presents and gifts from political parties and candidates and make their decisions on the basis of the amount and quality of gifts. |
67. 联合国礼品销售处的收入毛额从前两年期的580万美元下降到1997年12月31日终了两年期的260万美元,这是由于行政当局决定外包礼品销售处业务和因此而裁减购买新礼品供销售的结果 | Gross receipts from the United Nations Gift Centre declined from 5.8 million in the previous biennium to 2.6 million in the biennium ending 31 December 1997 as a result of the Administration s decision to outsource the Gift Centre operations and consequently to curtail the purchase of new items for sale. |
对 四十五亿 好 好 好 我是设计师 耶诞礼品设计师 | Yes, point five, OK, OK, OK! I'm a designer, that's all, of Christmas gifts. |
联合国的预计收入表明礼品店预计的销售毛额 | The estimated amount of revenue for the United Nations reflects the anticipated level of gross sales to be generated by the gift shop. |
有一次一支给小孩做礼品的塑料玩具枪被没收 | On one occasion, a gift plastic gun for one of the children was confiscated. |
证券 公司 应当 根据 所 了解 的 客户 情况 推荐 适当 的 产品 或者 服务 . 具体 规则 由 中国 证券业 协会 制定 . | Detailed rules should be formulated by the Securities Association of China. |
这些方案主要针对的是那些被列入食品券计划的家庭 | These were targeted at households enrolled in the food stamp scheme, whose benefits had diminished in real terms over the years owing to inflation. |
医院的小礼品店窗上有个启事 写着 义工招募中 恩 | In the window of the hospital's tiny gift shop there was a sign that said, Volunteers Needed. Hmm. |
此外,游客路线亟需调整,会员国提供的礼品和艺术品也需要修理和清洁,许多展品需要更新 | Moreover, the tour route is much in need of an overhaul, as many gifts and artwork from Member States need repair and cleaning and many exhibits require updating. |
美国礼来公司在竞争激烈的药品世界里 创造了一个解决药品问题的市场 | Eli Lilly in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world has created a market for solutions for pharmaceutical problems. |
相关搜索 : 礼券 - 礼券 - 礼券 - 礼券码 - 礼品 - 礼品 - 礼品 - 礼品 - 购物礼券 - 礼券平衡 - 免费礼券 - 酒店礼券 - 兑换礼券 - 使用礼券