"神灵"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

为什么 因为 灵魂 人类的灵魂 拥有神性的灵气 拥有神性的灵魂
Why? Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul.
巨灵神
God Chu Ling!
神灵
This is what I heard from the god.
愿神之圣灵怜悯她的灵魂
May God the Holy Ghost have mercy on her soul.
所以你不知道神灵对你的评价是什么 你去庙宇时 只是想面对神灵 看到神灵显现
So, you're not really sure how you stand in front of God.
所以你不知道神灵对你的评价是什么 你去庙宇时 只是想面对神灵 看到神灵显现
So, when you go to the temple, all you seek is an audience with God.
所以你不知道神灵对你的评价是什么 你去庙宇时 只是想面对神灵 看到神灵显现
You want to see God.
神秘的幽灵.
Godhaunted Ghost .
哦 是马的神灵
Ah, the horse's saints.
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Has he turned so many gods into one deity? This is indeed a strange thing!
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Has he made all the Gods into One God? This is really something very strange!
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
What, has he made the gods One God? This is indeed a marvellous thing.'
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Maketh he the gods One God? Verily that is a thing astounding!
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Has he made the aliha (gods) (all) into One Ilah (God Allah). Verily, this is a curious thing!
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Did he turn all the gods into one God? This is something strange.
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Has he made the gods one single God? This is truly astounding.
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Maketh he the gods One Allah? Lo! that is an astounding thing.
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Has he reduced the gods to one god? This is indeed an odd thing!
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
What, has he made the gods One God? This is indeed a wondrous thing'
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Has he made the gods only one God? Indeed, this is a curious thing.
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
They say, Has he condemned all other gods but One? This is certainly strange .
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
What! makes he the gods a single Allah? A strange thing is this, to be sure!
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Does he make all the deities out to be one God? This is indeed a strange thing.
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗 这确是一件怪事
Has he made the gods (all) into one Allah? Truly this is a wonderful thing!
更像是亵渎神灵
Sacrilege, more likely.
不可对神灵不敬
That is blasphemy.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They will not be able to help them and will be brought (to Us) as their levied troops.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They (the appointed Gods) cannot help them and they and their armies will come (to Us), as captives.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They cannot help them, though they be hosts made ready for them.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They are not able to give them succour whereas they shall be against them host brought forward.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They cannot help them, but they will be brought forward as a troop against those who worshipped them (at the time of Reckoning).
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They cannot help them, although they are arrayed as troops for them.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
Those deities can render them no help. Yet these devotees act as though they were an army in waiting for them.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
It is not in their power to help them but they (the worshippers) are unto them a host in arms.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
But they cannot help them, while they themselves are an army mobilized for their defence.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They cannot help them, for them (the socalled) army are brought (with them to Hell).
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They are not able to help them, and they themselves are for them soldiers in attendance.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
Instead, the disbelievers will be brought into the presence of God as the soldiers of the idols.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
(But) they shall not be able to assist them, and they shall be a host brought up before them.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
but they are not able to help them rather they will be brought before God as their allied host.
那些神灵不能援助他们 他们却是为那些神灵而被集合的军队
They have not the power to help them but they will be brought up (before Our Judgment seat) as a troop (to be condemned).
神灵想告诉我一些事
The gods meant to tell me something.
这里 神灵是这么说的
Here, the god said.
神灵启示会更恰当点
Inspired is a more appropriate word.
竟然一点都不感谢神灵
You should thank God on your bare knees for his mercy.