"离去角"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
角距离 | Angular Distance |
角距离 | Angular distance |
角距离标尺 | Angular Distance Ruler |
与... 的角距离 | Angular Distance To... |
角距离标尺 | Color of angular distance ruler |
计算角距离 Show Detailed Information Dialog | Compute Angular Distance |
你离开号角兵团了吗 | You quit the Bugle Corps? |
桌子在离窗户最远的角落 | And the desk is in the far corner, away from the window. |
多西特斯勒星期三离开海角 | Dorsetshire left Cape Town Wednesday. |
为什么你不离开 那个角落呢 | Why didn't you break out into a cold sweat and back into a corner then? |
离奥兰多海角一百米有条小径 | There's a track about a hundred metres from Capo d'Orlando. |
退到那墙角去 | Around that corner, back of the wall. |
旋转半圈时离六角星交汇还有一半 | And the half a turn is halfway between the six pointed stars. |
我们去过 寂寞街角 | We've been to Lonely Corner. |
去离婚 | HELEN For a divorce? |
我发誓我不再碰你 拜托离开那个角落 | I promise I won't touch you. Just get out of that damn corner, please. |
蜗牛把触角缩了回去 | The snail drew in its feelers. |
試吓從另一角度去睇 | So now look at the different lens. |
快開過那邊的轉角去 | Quick, drive around the next corner. |
这比去拐角药店要好 | This is better than the corner drugstore. |
从未离去 | They have never left. |
C 130和螺旋浆飞机侵犯了塞浦路斯共和国领空 飞越Apostle Andreas角 然后分别朝东南方和北方离去 | The C 130 and the propeller aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the Cape of Apostle Andreas before exiting in a south easterly and northerly direction, respectively. |
我们尝试 从道德角度去看待它 而不是从一个法律和金融的角度去看它 | And we take it as, you know we look at it on a moral level, rather than looking at it on a legal and financial level. |
只要我们换个角度去想 | Because we are speaking of a different level. |
去拐角处的办公室问问 | Try the office around the corner. |
你为什么不去学吹号角 | And where did you learn to play the bugle? |
穆瓦尼先生 到角落里去 | M. Moinet, go to the corner. |
从侦探的角度看 你最好现在就提出离婚吧 | Speaking detectively, you're as good as divorced right now. |
我去街角的药店 我回来之前叫他出去 | I go on the corner to the drugstore. Tell him to get out before I come back. |
我离家而去 | Left home. |
别去 远离他 | Stay away from him! |
他离去了吗 | Has he gone? |
他准时离去 | He was right on schedule. |
这是去年在好望角找到的 | This is from the Cape last year. |
这只蜗牛将触角缩了回去 | The snail draws in its feelers. |
就好似 Scotty 角色話 送我上去 | Beam me up, Scotty. (Applause) |
转过街角 然后去公园散步 | Around the Johnny Horner and off to the park. |
够远了 你们俩过去角落那 | That's far enough. You two get over in the corner. |
在我离去以前 | And then maybe before I leave you ... |
不要离我而去 | Don't want it to leave me behind. |
不要离我而去 | Don't want it to leave me behind. |
不要离我而去 | And I don't want it to leave me behind. |
与离去的黑夜 | The night as it advances, |
与离去的黑夜 | And by oath of the night when it recedes |
与离去的黑夜 | And by the night when it departeth, |
相关搜索 : 去角质 - 去角质 - 角距离 - 角距离 - 离去基 - 它离去 - 去离线 - 长离去 - 离去前 - 去距离 - 去角质珠 - 去角质霜 - 失去视角