"积累了经验"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
积累了经验 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
F. 积累经验 | F. Building on experience 16 17 5 |
积累经验就是体验生活 | Having an experience is taking part in the world. |
(g) 积累经验 评价和吸取经验教训 | (g) Building on experience evaluation and incorporation of lessons learned. |
是时候了 该总结积累经验了 前车之辙 后车之鉴 | The time had come to reflect on the lessons of past experience in order to build for the future. |
随着经验的积累 将对清单进行修正 | The list was to be amended as experience was gained. |
1996年和1997年期间积累了大量的飞行任务操作经验 | Significant mission operation experience was accumulated in 1996 and 1997. |
经验表明 这些收藏品不是一夜之间积累的 | Experience showed that such collections were not accumulated overnight. |
对于这项规定 将随着经验的积累进行审查 | This provision is subject to review as experience accrues. |
首先是教练组在不断研究中积累了丰富经验 其次是科学的训练方式 这些都是需要长期积累的 | Firstly, the coaching staff accumulated rich experience in his gradual study. Secondly, it needs scientific training, which should be accumulated over time. |
乌克兰在扫雷技术方面积累了丰富的经验 并随时准备与其他国家分享这种经验 | Ukraine had extensive experience in mine clearance techniques, which it stood ready to make available to other countries. |
(d) 传播信息 介绍在本区域内其他国家积累的经验 | (d) Dissemination of information on the experience gained in other countries in the region. |
中国在长期以来防治荒漠化的经历中积累了许多经验 知识和成功的技术 | (c) China has accumulated a lot of experience, know how and successful techniques during the experiencing of combating desertification over a long period of time. |
尽管每一个维持和平行动的经验都是独特的 但几十年的联合国维持和平行动积累了大量经验 | While every peacekeeping experience is unique, an enormous amount of experience has been garnered over decades of United Nations peacekeeping. |
各国高度重视 行动纲领 认真落实其中的各项措施 并积累了宝贵经验 | Countries have attached great importance to the Programme of Action, earnestly implemented various measures and accumulated valuable experience. |
联合国卫星项目在培训联合国工作人员和地方当局方面累积了经验 | UNOSAT has accumulated experience in training United Nations staff and also local authorities. |
目前已在此方面积累了丰富的经验 可为作出决策提供所需要的指导 | Significant experience exists to guide decisions. |
我们必须更好地利用联合国国家工作队已经积累的知识和经验 | We must make better use of the knowledge and experience already accumulated by the United Nations country teams. |
3. 正如同受影响民众的期望那样,联合国在排雷行动中累积了大量经验 | 3. In conformity with the expectations of affected populations, the United Nations has accumulated a great deal of experience in mine action. |
每天他有一堆问题问老板 不断学习 积累越来越多的知识 夜深无人的时候 他将积累的经验用于实践 | All day he would ask many questions to his boss to learn, to accumulate more and more knowledge, and at night, when no one was looking, he'd put his experience to practice. |
我们在打击恐怖主义分子广泛使用的简易爆炸装置方面积累了丰富经验 | We have built up considerable experience in combating improvised explosive devices which are intensively used by terrorists. |
禁毒署将利用替代发展领域积累的丰富经验致力于建立一种机制 以便交流经验教训 | Utilizing the vast experience that has been accumulated in the area of alternative development, UNDCP will aim at establishing a mechanism to share the experience and the lessons learned. |
但是 这个进程必须具有建设性 必须考虑学到的教训和联合国累积的积极经验 | But this process should be constructive. It should take into account both the lessons learned and the positive experience gained by the United Nations. |
(d) 知识积累与分享 资发基金将地方发展方案在南南论坛积累的经验整理成文 并与主要伙伴和利益有关者分享 | (d) Knowledge generation and sharing UNCDF documents and shares experiences accumulated by LDPs in South South fora and with key partners and stakeholders. |
他们的意思不是说学习擦地板倒垃圾需要花很多时间累积经验 | And they don't mean it takes lots of experience to learn how to mop floors and empty trash cans. |
借鉴1994 1995年积累的经验,这个方法在1996 1997两年期内增强了提高数量和质量的势头 | During the biennium 1996 1997, this approach, benefiting from experience accrued in 1994 1995, gained momentum both in quantitative and qualitative terms. |
我们认为,我国通过参加各种国际行动,已在这一领域积累一定经验 | We believe that our country has already accumulated a certain amount of experience in this field through its participation in a variety of international manoeuvres. |
从上一个两年期内积累的经验中可以得出三项主要的概括性结论 | Three main overall conclusions can be drawn from the experience accumulated during the previous biennium. |
6. 有些计划和活动刚刚开始 大多数缔约方又处于积累经验的过程 | Since many programmes and activities are at an early stage, most Parties are still in the process of gaining experience. |
此外随着经验的积累 可编写一些工具材料 为回答经常问及的问题提供方便 | In addition, as experience accumulates, tools could be developed to facilitate responses to the most frequently asked questions. |
另外 直至例如在产品的需求方面积累了经验之前 可将信息的类型限制为发行通讯 | Also, the types of information could be limited to publishing newsletters, for example, until such time that experience had been gained with the demand for its products. |
这些国家在发展过程中交流积累的丰富经验也将对南方国家的发展产生积极的影响 | Sharing the wealth of development experiences among those countries could produce highly positive results for the countries of the South. |
(e) 参加方利用试验阶段一方面减少温室气体 一方面逐步积累程序和体制方面的经验 | (e) Participating Parties use the pilot phase to gradually acquire procedural and institutional experience while achieving mitigation effects. |
1999年第1267号决议设立的监测对基地组织和塔利班的禁运的委员会已经积累了大量有益的经验 | The 1267 Committee, established in 1999 to oversee sanctions against Al Qaida and the Taliban, had accumulated substantial and valuable experience. |
103. 值得一提的是国家农牧业科技协会的妇女发展项目所积累的经验 | It is worth drawing attention to the experience of the Nicaraguan Institute of Agricultural Technology's Programme for the Advancement of Women, which has a portfolio of grants earmarked primarily for women in situations of vulnerability (single mothers, divorcees, etc.). |
千年发展目标数据库的优势就在于可以积累经验 了解哪些数据有帮助 哪些没有帮助 | In the case of the MDG database, there is the advantage of having some experience of what worked well and not so well. |
41. 俄罗斯联邦在载人空间飞行方面积累了丰富的科学和技术经验 最近的经验是在和平号轨道站连续运转12年中获得的 | B. Russian segment of the International Space Station The Russian Federation has accumulated significant scientific and technological experience in the field of manned spaceflight, most recently, through the 12 years of continuous operation of the Mir orbital station. |
21. 联合国图书馆从其培训方案中积累了帮助客户群建设信息检索技术能力的全面经验 | Through their training programmes, United Nations libraries have developed in depth experience in building the capacity of their client groups in information retrieval techniques. |
雷萨科夫告诉记者 莫斯科旅游警察自组建以来 已经积累了一定的经验 希望能对三亚同行有所启发 | Lysakov told reporters that the Moscow Tourism Police since its inception, have accumulated a certain amount of experience and hoped to inspire counterparts in Sanya. |
然而事实是,新闻是一种要求很高的专业,需要经过训练 积累经验和贡献出全部时间 | Yet the truth is that public information is a demanding profession requiring training, experience and a full time commitment. |
通过1996年和1997年期间积累经验 地球同步轨道卫星运行技术已经提高到更高的水平 | GEO satellite operation technology has advanced to a higher level through the accumulation of experience during 1996 and 1997. |
(c) 经验 在桌面出版文件的方法和程序(草稿打字 复印件编辑 校对和文件的印刷样式排版)方面逐步积累了经验 能够独立操作 | (c) Experience progressively responsible experience with the methods and procedures for desktop publishing documentation (draft typing, copy editing, proofreading and typographical layout of documentation) |
由于有了技术知识 又通过私营业务积累了有关经验 公司现已开始从事多种经营 进入了软件开发和咨询服务领域 | With the combination of technical knowledge and relevant experience acquired through operating in the private sector, CMC was able to diversify into software development and consultancy. |
11 熟悉情况和积累经验对中小企业尤其重要 因为它们对不同商业文化和习俗的了解有限 | This increase in familiarity and experience is particularly important for SMEs since they tend to have limited experience of different business cultures and practices. |
根据我们多年来在全球一级的活动和积累的经验表明我们的意见和建议 | State our views and proposals based on our activity and experience accumulated over the years on a global level. |
66. 以色列积累了解决人道主义问题的丰富经验 并且已经在参加的几次维持和平行动特派团中 在海地 波斯尼亚和非洲 开始分享这一经验 | Israel had acquired a wealth of experience in dealing with humanitarian issues and had begun to share that experience by participating in several peacekeeping missions in Bosnia and Haiti and in Africa. |
相关搜索 : 她积累了经验 - 有积累了经验 - 积累经验 - 累积经验 - 积累经验 - 积累经验 - 积累经验 - 积累经验 - 积累经验 - 积累经验 - 积累经验 - 积累经验 - 积累了丰富经验 - 积累了一些经验