"程序默认"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
程序默认 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
驱动程序默认 | Default |
驱动程序默认 | Driver Default |
默认应用程序Comment | Default Applications |
添加默认小程序 | add default applets |
LXSession 的默认应用程序 | Default applications for LXSession |
清单需经过默认程序 | The list should be submitted for tacit approval. |
改变 LXDE 上的默认应用程序 | Change the default applications on LXDE |
配置 GStreamer 应用程序的默认值 | Configure defaults for GStreamer applications |
启动 KDE 默认电子邮件程序... | Starting default KDE email program... |
设置默认程序首选项delete selected widget | Set the default program preferences |
默认情况下 程序会为新事件启用提醒 | By default, enable reminders for new events |
沉默及默认构成在诉讼程序中有关各方之间关系的基础 | Silence and acquiescence formed the basis of the relations between the parties during the proceedings. |
默认情况下 程序会为新待办事宜启用提醒 | By default, enable reminders for new to dos |
程序路径 这是将被调用执行所有 GnuPG 操作的程序 在大多数系统上默认为 gpg | Program path This is the program that will be called for all GnuPG operations. The default of gpg will work on most systems. |
KAtomic 找不到默认关卡集 即将退出 请检查程序的安装 | KAtomic failed to find its default level set and will quit. Please check your installation. |
默认课程 | Default Lesson |
工程默认值 | Project Defaults |
请选择您想要在此程序中使用的默认文本编辑组件 如果您选择 系统默认 应用程序将会遵从您在系统设置中的更改 其它全部选项都会覆盖该选项 | Please choose the default text editing component that you wish to use in this application. If you choose System Default, the application will honor your changes in the System Settings. All other choices will override that setting. |
指定此打印机的默认任务选项 当任务到达此打印机时 如果 应用程序不指定选项 则使用这些默认选项 | Specify the default job options for this printer. Jobs arriving at this print server will have these options added if they are not already set by the application. |
创建工程的默认位置 | The default location where the projects must be created. |
新工程的默认语言代码 | Default language code for new projects |
新工程的默认邮件列表 | Default mailing list for new projects |
在此选择您首选的外部电子邮件程序 默认 采取当前 KDE 控制中心的设定 | Select your preferred external email program here. Default is the current email program set in KDE System Settings. |
提示 要强制 K3b 使用默认值以外的外部可执行程序名字 请在搜索路径中指定它 | Hint to force K3b to use another than the default name for the executable specify it in the search path. |
您真的想要将此应用程序的全部工具栏重置为其默认值吗 更改将会立即生效 | Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? The changes will be applied immediately. |
另据认为 本国程序的进行 即应构成不承认外国程序的理由 | It was further suggested that the existence of local proceedings should constitute grounds for barring the recognition of a foreign proceeding. |
定义默认的设备排序方式 它可被个人分类设定覆盖 | Defines the default ordering of devices which can be overridden by individual categories. |
所使用的方法主要是CORINAIR 2 的默认方法 但是在某些情况下 拟订了一些程序来反映本国情况 | The methodology used is mainly the CORINAIR CORINAIR is the component dealing with air emissions inventories of the European Community apos s CORINE programme (Coordinated Information System on the State of Natural Resources and the Environment). default methodology, although in some cases procedures were developed to reflect national conditions. |
54. 有人表示关切 认为承认外国主要程序后虽然将相应地导致中止司法程序 但不应中止仲裁程序 | A concern was expressed that recognition of a foreign main proceeding, while appropriately resulting in a stay of judicial proceedings, should not stay arbitral proceedings. |
抽认卡词汇学习程序 | A flashcard and vocabulary learning program |
F. 对外国程序的承认 | F. Recognition of foreign proceedings 7 |
(1) 一旦承认了作为一项外国主要程序的外国程序 | (1) Upon recognition of a foreign proceeding that is a foreign main proceeding, |
选中时 所有的菜单按钮都将显示应用程序图标 如果未选中的话 将会使用当前主题的默认值 | When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. If not selected, the current theme's defaults are used instead. |
150. 另一种最终得到工作组赞同的意见认为 应当以下述原则为基础来寻找解决办法 既承认主要程序 又承认非主要程序 在这两类程序中均应有适当的补救 主要程序优先于非主要程序 对非主要程序的后果的限制 主要程序与非主要程序之间的协调 | Another opinion, which eventually received the endorsement of the Working Group, was that solutions should be sought on the basis of the following principles recognition of both main and non main proceedings availability of appropriate relief in both types of proceedings primacy of the main proceeding over non main proceedings limits as to the consequences of non main proceedings and coordination between main and non main proceedings. |
应根据 我国破产法关于 开始 诉讼程序的通知的程序规则 发出承认外国程序 和根据第16条承认外国主要程序时的有效性 的通知 | Notice of recognition of a foreign proceeding and of the effects of recognition of a foreign main proceeding under article 16 shall be given in accordance with the procedural rules governing notice of the commencement of a proceeding under the insolvency laws of this State . |
这一程序不透明 也缺乏建设性 而且没有规定提出评论的期限 所谓的 默许 程序也不能令人满意 | The process had not been transparent or constructive, deadlines had not been provided for the submission of comments and the process for the so called silent agreement had been unsatisfactory. |
默认 | Default Language |
默认 | Default Value |
默认 | Default Value... |
默认 | Default |
默认 | Default Zoom |
默认 | Fallback |
默认 | Defaults |
默认 | default |
默认 | Auto Default |
相关搜索 : 默认程序 - 默认程序 - 默认程序 - 默认处理程序 - 默认排序 - 默认排序 - 默认时序 - 默认的应用程序 - 默认进程 - 应用程序的默认值 - 默认 - 默认 - 默认 - 默认