"稳如山"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他使山峦稳定 | And stabilized the mountains |
他使山峦稳定 | And solidified the mountains. |
他使山峦稳定 | and the mountains He set firm, |
他使山峦稳定 | And the mountains! He established them firm |
他使山峦稳定 | And the mountains He has fixed firmly |
他使山峦稳定 | And the mountains, He anchored. |
他使山峦稳定 | and firmly fixed in it mountains |
他使山峦稳定 | And He made fast the hills, |
他使山峦稳定 | setting firm the mountains, |
他使山峦稳定 | And the mountains He set firm |
他使山峦稳定 | And the mountains He set firmly |
他使山峦稳定 | then set up firmly the mountains. |
他使山峦稳定 | And the mountains, He made them firm, |
他使山峦稳定 | and making the mountains firm |
他使山峦稳定 | And the mountains hath He firmly fixed |
大 山 踴躍 如 公羊 小山 跳舞 如 羊羔 | The mountains skipped like rams, the little hills like lambs. |
大 山 踴 躍 如 公 羊 小 山 跳 舞 如 羊 羔 | The mountains skipped like rams, the little hills like lambs. |
大 山 踴躍 如 公羊 小山 跳舞 如 羊羔 | The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. |
大 山 踴 躍 如 公 羊 小 山 跳 舞 如 羊 羔 | The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. |
軍令如山! | And don't hesitate when I give an order! |
如果公山羊... | If that billy goat... |
大 山 哪 你 為何踴躍 如 公羊 小山 哪 你 為何 跳舞 如 羊羔 | You mountains, that you skipped like rams you little hills, like lambs? |
大 山 哪 你 為 何 踴 躍 如 公 羊 小 山 哪 你 為 何 跳 舞 如 羊 羔 | You mountains, that you skipped like rams you little hills, like lambs? |
大 山 哪 你 為何踴躍 如 公羊 小山 哪 你 為何 跳舞 如 羊羔 | Ye mountains, that ye skipped like rams and ye little hills, like lambs? |
大 山 哪 你 為 何 踴 躍 如 公 羊 小 山 哪 你 為 何 跳 舞 如 羊 羔 | Ye mountains, that ye skipped like rams and ye little hills, like lambs? |
使山峦如木桩吗 | The mountains tent pins? |
使山巒如木梉嗎 | The mountains tent pins? |
使山峦如木桩吗 | And the mountains pegs? |
使山巒如木梉嗎 | And the mountains pegs? |
使山峦如木桩吗 | and fixed the mountains like pegs, |
使山巒如木梉嗎 | and fixed the mountains like pegs, |
使山峦如木桩吗 | And the high hills bulwarks? |
使山巒如木梉嗎 | And the high hills bulwarks? |
使山峦如木桩吗 | and the mountains stakes? |
使山巒如木梉嗎 | and the mountains stakes? |
使山峦如木桩吗 | and the mountains as pegs? |
使山巒如木梉嗎 | and the mountains as pegs? |
使山峦如木桩吗 | And the mountains as stakes? |
使山巒如木梉嗎 | And the mountains as stakes? |
使山峦如木桩吗 | and the mountains as pegs (to anchor the earth)? |
使山巒如木梉嗎 | and the mountains as pegs (to anchor the earth)? |
使山峦如木桩吗 | And the mountains as projections (thereon)? |
使山巒如木梉嗎 | And the mountains as projections (thereon)? |
使山峦如木桩吗 | and raised the mountains like supporting poles? |
使山巒如木梉嗎 | and raised the mountains like supporting poles? |