"穿出"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

穿出 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

让我穿好 出去
Let me dress! Out!
你直接穿出
You're wearing it out?
而是穿上胶鞋 穿过去并找出可以走的路
It is to put on some galoshes and walk through and find our way around.
我试着学你穿着的技巧 你的穿着风格相当出名
I'm trying to get a wardrobe like yours. You're known for your style.
穿上它出去跑一圈吧
Why just run around?
他穿著西裝站了出來
Wearing a suit, he stood out.
我们穿出了飞机跑道
We had one break through the runway at takeoff.
穿这个没人会认出我
But you hoped to be inconspicuous! Nobody will recognise me in these.
我又穿上衣服 准备出去
I got dressed to be ready to check out.
我们是穿过花园出来的
We got out through the gardens.
我不要穿条纹裤出洋相
I will not be caught dead in striped pants.
晚上穿身睡衣跑出房子...
And ran out of the house in your nightdress...
它们出不来 是不是没穿裤子
They won't come out. They must have lost their knickers.
在首场演出你会穿什么衣服?
What you'll be wearing for the opening night?
你怎麼能穿這個衣服出去呀
How can you go out like this?
我只想穿上我的跑鞋 跑出门去
All I wanted to do was put my running shoes on and run out the door.
荧光发出的亮光 可以穿透组织
The light that the fluorescence emits can go through tissue.
演出前一個小時, 你還穿著睡衣.
In negligée an hour before the performance.
那 時 他 瑪 穿著 彩衣 因 為沒 有 出嫁 的 公主 都 是 這樣 穿 暗 嫩的 僕人 就 把 他 趕 出去 關門 上閂
She had a garment of various colors on her for with such robes were the king's daughters who were virgins dressed. Then his servant brought her out, and bolted the door after her.
那 時 他 瑪 穿 著 彩 衣 因 為 沒 有 出 嫁 的 公 主 都 是 這 樣 穿 暗 嫩 的 僕 人 就 把 他 趕 出 去 關 門 上 閂
She had a garment of various colors on her for with such robes were the king's daughters who were virgins dressed. Then his servant brought her out, and bolted the door after her.
那 時 他 瑪 穿著 彩衣 因 為沒 有 出嫁 的 公主 都 是 這樣 穿 暗 嫩的 僕人 就 把 他 趕 出去 關門 上閂
And she had a garment of divers colours upon her for with such robes were the king's daughters that were virgins apparelled. Then his servant brought her out, and bolted the door after her.
那 時 他 瑪 穿 著 彩 衣 因 為 沒 有 出 嫁 的 公 主 都 是 這 樣 穿 暗 嫩 的 僕 人 就 把 他 趕 出 去 關 門 上 閂
And she had a garment of divers colours upon her for with such robes were the king's daughters that were virgins apparelled. Then his servant brought her out, and bolted the door after her.
我穿 我穿
I will! I will!
穿旧衣服出门令我感觉颜面扫地
I was ashamed to go out in old clothes.
我們開出了一條穿過森林的小路
We hacked a path through the forest.
他没有 你很幸运 他没有穿墙出去
He didn't. You're lucky he didn't go out through that wall.
你快给我出来 布兰奇在穿衣服了
You come on out with me while Blanche is getting dressed.
你们应该穿着这身从水里出来吗
Are you supposed to be out of the water with those on?
我会穿戴起来 下次你就认得出我
I'll wear it so you'll know me next time.
穿你想穿的
Wear whatever you want to wear.
他 們頭 上 要 戴細麻布 裹 頭巾 腰 穿 細 麻布 褲子 不 可穿 使 身體 出汗 的 衣服
They shall have linen tires on their heads, and shall have linen breeches on their waists they shall not clothe themselves with anything that causes sweat.
他 們 頭 上 要 戴 細 麻 布 裹 頭 巾 腰 穿 細 麻 布 褲 子 不 可 穿 使 身 體 出 汗 的 衣 服
They shall have linen tires on their heads, and shall have linen breeches on their waists they shall not clothe themselves with anything that causes sweat.
他 們頭 上 要 戴細麻布 裹 頭巾 腰 穿 細 麻布 褲子 不 可穿 使 身體 出汗 的 衣服
They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.
他 們 頭 上 要 戴 細 麻 布 裹 頭 巾 腰 穿 細 麻 布 褲 子 不 可 穿 使 身 體 出 汗 的 衣 服
They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.
穿啊... 穿上衣服
Come on... get your clothes on.
他肯定害怕在众人面前被揭穿出
He must be scared of disclosing his background in front of the public.
斯坦利 你跟我出来 让布兰奇穿衣服
Come on outside with me and let Blanche finish dressing.
我当时穿着这副腿 我现在可以把它们拿出来 我是世界上第一个穿它们的人
These legs that I was on, which I'll take out right now I was the first person in the world on these legs.
我算出我需要4 5天 来挖穿一个板条
I calculated that I would need four or five days to get through a strip by cutting and splintering the wood.
我有预感 她一定会穿着全新行头出现
Something tells me she's gonna come through that door in a brandnew outfit.
数说着他所射出的子弹和击穿的头颅
All the bullets and all the heads he shot them through?
你以為我穿戴整齊 像出殯一樣要幹嘛
Why do you think I'm dressed up like a ruddy pallbearer?
女人为男人穿衣 你为我穿衣 去穿点白色的
A woman dresses for a man, you dress for me. Go put on something white!
你 們 出去 到底 是 要 看 甚麼 要 看穿 細軟 衣服 的 人麼 那 穿 細軟 衣服 的 人 是 在 王宮裡
But what did you go out to see? A man in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in king's houses.
你 們 出 去 到 底 是 要 看 甚 麼 要 看 穿 細 軟 衣 服 的 人 麼 那 穿 細 軟 衣 服 的 人 是 在 王 宮 裡
But what did you go out to see? A man in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in king's houses.

 

相关搜索 : 穿出来 - 穿出来 - 穿出来 - 穿我出去 - 穿我出去 - 穿我出去 - 穿自己出 - 穿自己出 - 不穿出来 - 我们穿出来 - 穿着我出去 - 可以穿出来 - 穿梭出租车 - 穿