"窥探"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 : 窥探 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
哪个家庭会欢迎 那些窥探者呢 | Why expose the family to a couple of snoopers? |
现在我们开始窥探人脑是如何运作的 | We're beginning to look inside the brain. |
我不认为他是窥探者 而且我们需要钱 | I don't think he's a snooper, and we could certainly use the money. |
但是格翰先生的行为... 一点也不像是窥探 | But really, the way Mr Graham told it, it wasn't like snooping at all. |
她代表着力量 去窥探人们的内心 饱览善与恶 | She is meant to have the power to look inside people and see the good and bad in everyone. |
它在我的指尖小心窥探 还爬到了我的手背上 | It was prying my fingers apart and moving to the back of my hand. |
窥探自然匠心的挑战 我们怎么去理解它 应用它 | The challenge of looking at nature's designs and I'll tell you the way that we perceive it, and the way we've used it. |
我认为我选的地方不错... 既能窥探又能不被发现 | I thought I'd chosen a good place to see and not be seen. |
我们什么也不怕 医生 除了窥探者 我们什么也不怕 | We have nothing to be afraid of nothing but snooperous. |
古丝那叔叔将会窥探那个角落 并且发现那个宝藏的! | Uncle Agostino will look into the corner and find the treasure! |
我不想窥探你个人隐私 亲爱的 但你知道你哪里 出错了吗 | I don't want to pry into your personal affairs, darling, but you know what's the matter with you? |
窥觑性爱 | Spying on Eros |
偷窥高手 | Window shopper. |
...往店里窥视 | So I hopped over and looked in. |
管窥中国新常态 | A Window on China s New Normal |
你在窗外偷窥了 | Do you peek through windows? |
摄影成为了一种戏弄人的东西 刺激着人们窥探的欲望 人对自己不能拥有的东西想要得更多 | So, the photograph becomes this teaser and incites desire and voyeurism what you can't have, you want more. |
给你吧,偷窥狂先生! | There you are, Mr Peeping Tom! |
现在我们也被偷窥 | Are we being watched even now? |
快出来 你这偷窥狂! | Come on out, you Peeping Tom! |
这似乎是窥探魔术 的最佳途径 同时也向人们提问 在科技时代人们为何仍旧 对魔幻保有如此的感知力 | It seems the perfect medium to investigate magic and ask, why, in a technological age, we continue to have this magical sense of wonder. |
或者她是怎样死于车的后座 我对公众的这种窥探心理很感兴趣 所以我拍摄了这些有些血淋淋的图片 | and How did she die in the back of the car? and I was intrigued by this sort of mass voyeurism, so I made these rather gory images. |
窥真相快去 事态严重 | I hate to seem executive, but this is serious. |
你承认你在外面偷窥 | You admit you were out there snooping? |
是不可以让任何人窥看 | ... thatthecontentsoftelegrams in Austria are private! |
窥探头等车厢 Poking their nose into the first class, 在列车员车厢玩鸡 playing with the chickens in the guard's van, 把自己锁在厕所里 getting themselves locked up in the oohjar. | Poking their nose into the first class, playing with the chickens in the guard's van, getting themselves locked up in the oohjar. |
你在墙上开了多少洞窥看 | How many new spyholes have you dug in the walls? |
我很不乖吧 我真的是在偷窥 | Wasn't that naughty of me? But I'm afraid I was. |
好吧 我是偷窥狂 关于兜风的事 | All right. I'm a Peeping Tom. Now, about the ride... |
天啊 我们快变成一群偷窥狂了 | Oh, dear. We've become a race of Peeping Toms. |
纽约州判偷窥者汤姆入狱六个月 | New York State sentence for a Peeping Tom is six months in the workhouse. |
纽约州判偷窥者汤姆入狱六个月 | Oh, hello, Stella. |
为了偷窥比基尼而挨烙铁 值得吗 | Any of those bikini bombshells you're always watching worth a redhot poker? |
这是心理学解释 但这只是管中窥豹 | It's a psychological explanation, but it's only one part of the equation. |
时不时身边带着酒瓶有点喜欢偷窥 | Takes to the bottle from time to time. Bit of a voyeur, I should say. |
整整四个月 这个所谓的仁慈天使监视 窥探 针刺 管制 霸占了我无助的病体 并且坚持不懈地把我 当成小孩子说话 让我饱受折磨 | For four months this alleged angel of mercy has pored, probed, punctured, pillaged and plundered my helpless body while tormenting my mind with a steady drip of baby talk. |
他曾窥见幽玄呢 还是他曾与至仁主订约呢 | Has he peeped into the Unknown, or obtained a promise from Ar Rahman? |
你可以从我们抚养孩子的方式中窥其一二 | You can see it in the way we raise our young kids. |
他曾窥见幽玄呢 还是他曾与至仁主订约呢 | Has he seen the Hidden, or has he made a pact with the Most Gracious? |
他曾窥见幽玄呢 还是他曾与至仁主订约呢 | What, has he observed the Unseen, or taken a covenant with the All merciful? |
他曾窥见幽玄呢 还是他曾与至仁主订约呢 | Hath he looked unto the Unseen, or hath he taken of the Compassionate a covenant? Chapter 19 |
他曾窥见幽玄呢 还是他曾与至仁主订约呢 | Has he known the unseen or has he taken a covenant from the Most Beneficent (Allah)? |
他曾窥见幽玄呢 还是他曾与至仁主订约呢 | Did he look into the future, or did he receive a promise from the Most Merciful? |
他曾窥见幽玄呢 还是他曾与至仁主订约呢 | Has he obtained knowledge of the Unseen, or has he taken a covenant with the Most Compassionate Lord? |
他曾窥见幽玄呢 还是他曾与至仁主订约呢 | Hath he perused the Unseen, or hath he made a pact with the Beneficent? |
相关搜索 : 我窥探 - 窥探者 - 窥探出 - 被窥探的 - 已经窥探