"端口的外壳"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
端口的外壳 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
坚固的外壳 | A solid body. |
如要封闭一个已有的开口 应在罐壳内外各焊一块板材 | When an existing opening is closed it shall be accomplished by internally and externally welding one plate to the shell. |
如果仔细观察甲虫的外壳 外壳上有许多小的突起物 | Because if you look closely at the beetle's shell, there are lots of little bumps on that shell. |
外壳打开 | Cover open |
6.6.3.4.3 罐壳的圆柱体部分 端(头)部及入口盖的厚度不论制造材料如何一律不得小于4毫米 | 6.6.3.4.3 The cylindrical portions, ends (heads) and manhole covers of all shells shall be not less than 4 mm thick regardless of the material of construction. |
Plasma 桌面外壳 | Plasma desktop shell |
6.6.2.4.4 罐壳的圆柱体部分 端部(顶部)及入口盖的厚度不论制造材料如何一律不得小于3毫米 | 6.6.2.4.4 The cylindrical portions, ends (heads) and manhole covers of all shells shall be not less than 3 mm thick regardless of the material of construction. |
Plasma 桌面外壳Name | Plasma Desktop Shell |
原生桌面外壳 | Native desktop shell |
他们定期地 除去冰柱 就像看守员从钻头的外壳上 除掉老化的外壳 | Periodically, they remove a cylinder of ice, like gamekeepers popping a spent shotgun shell from the barrel of a drill. |
自定义桌面外壳 | Custom desktop shell |
设置自定义外壳 | Setup Custom Shell |
6.6.2.4.10 罐壳圆柱体部分端(头)处的板厚不应有突然变化 | 6.6.2.4.10 There shall be no sudden change of plate thickness at the attachment of the ends (heads) to the cylindrical portion of the shell. |
6.6.3.4.7 罐壳圆柱体部分端(头)处的板厚不应有突然变化 | 6.6.3.4.7 There shall be no sudden change of plate thickness at the attachment of the ends (heads) to the cylindrical portion of the shell. |
6.6.4.4.8 罐壳圆柱体部分端(头)处的板厚不应有突然变化 | 6.6.4.4.8 There shall be no sudden change of plate thickness at the attachment of the ends (heads) to the cylindrical portion of the shell. |
这里是一个没有外壳的 | So here is one without a skin. |
桌面外壳脚本控制台 | Desktop Shell Scripting Console |
很可能只不过是外壳 | It's probably just the skin of the ship. |
SMTP 服务器监听的端口号码 默认端口是 25 | The port number that the SMTP server is listening on. The default port is 25. |
有一个外皮和一个或多个内壳 外皮与内壳之间的空间的空气是排净的(真空绝热) | (a) a jacket and one or more inner shells where the space between the shell(s) and the jacket is exhausted of air (vacuum insulation) and may incorporate a thermal insulation system or |
6.6.3.4.2 直径不大于1.80米的罐壳 其圆柱体部分 端(头)部及入口盖的厚度不应小于 参考钢5毫米 或所用钢等效厚度 | 6.6.3.4.2 The cylindrical portions, ends (heads) and manhole covers of shells of not more than 1.80 m in diameter shall be not less than 5 mm thick in the reference steel or of equivalent thickness in the steel to be used. |
端口 | Priority |
端口 | Ports |
端口 | Port |
端口 | Port |
端口 | Portrait |
端口 | Polar |
转发的端口 | Port Forwarded |
A 罐壳外部表面的总面积 米2 | A total external surface area of shell in square metres |
哥伦布发现了 这个国家的外壳 | Columbus discovered only the shell of this country. |
XVideo 端口 | XVideo port |
GUI 端口 | GUI Port |
LDAP 端口 | LDAP Port |
端口号 | Port number |
端口Name | Port |
SMB 端口 | SMB ports |
TCP 端口 | TCP Port |
端口号 | Port Number |
和 Plasma 桌面外壳进行交互Name | Interact with the Plasma desktop shell |
6.6.2.15.1 每个降压装置的入口均应位于罐壳顶部 尽可能接近罐壳纵向和横向中心的地方 | 6.6.2.15.1 Each pressure relief device inlet shall be situated on top of the shell in a position as near the longitudinal and transverse centre of the shell as reasonably practicable. |
6.6.3.11.1 每个降压装置的入口均应位于罐壳顶部 尽可能接近罐壳纵向和横向中心的地方 | 6.6.3.11.1 Each pressure relief device inlet shall be situated on top of the shell in a position as near the longitudinal and transverse centre of the shell as reasonably practicable. |
6.6.4.10.1 所有降压装置的入口均应位于罐壳顶部 尽可能接近罐壳纵向和横向中心的地方 | 6.6.4.10.1 All pressure relief device inlets shall be situated on top of the shell in a position as near the longitudinal and transverse centre of the shell as reasonably practicable. |
与 VDR 通讯的端口 默认为端口 2001 如果您以 vdr 的 p 选项使用其它端口 您也必须在此设定它 | Communication port with VDR. Default is port 2001. If you use another port, with the ' p 'option of'vdr', you must set it here too. |
要使用的端口 | Port to use |
HTTP 代理的端口 | Port of the HTTP proxy. |
相关搜索 : 终端外壳 - 出口外壳 - 外壳接口 - 外部端口 - 外围端口 - 海外端口 - 红外端口 - 外壳 - 外壳 - 外壳 - 外壳 - 外壳 - 外壳 - 外壳