"签名确认"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
签名确认 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
无法确认此签名的有效性 | The validity of the signature cannot be verified. |
签名操作失败 请确认 gpg agent 程序正在运行 | The signing operation failed. Please make sure that the gpg agent program is running. |
签名是有效的 但无法确认密钥的有效性 | The signature is valid, but the key's validity is unknown. |
我认识那签名 | I recognize the signature. |
这可以使当事人确切地知道 他们附上的电子签名或所依赖的电子签名确实满足了有关签名的法律要求 因此不会以此为由否认其法律效力 | This will provide parties with the certainty of knowing that the electronic signatures appended by them or being relied upon by them do satisfy the requirement of law for signatures, and therefore would not be denied legal validity on that basis. |
认得这个签名么 | Recognize the signature tune? |
在这方面 签名等认证或安全手续是否适当的问题均关系到确定该签名属于某人的概念 | In that context, the question of whether the authentication or security procedure, e.g. a signature, is appropriate relates to the concept of attribution of that signature to the person. |
34. 欧盟电子签名指令 促进了电子签名的使用 并有助于电子签名的法律承认 | The EU Directive on Electronic Signatures facilitates the use of electronic signatures and contributes to their legal recognition. |
为了确定签名具有将签名人与被签署文件联系在一起的功能 任何时候都必须能够证明签名是在什么情况下进行的 而不论签名是纸面签名还是电子签名 | In order to establish the signature's function of linking the signor with the signed document, the context of the signing will always have to be demonstrated, whether the signature is on paper or electronic. |
关闭其它标签确认 | Close Other Tabs Confirmation |
参与 每一 具体 环节 的 所有 人员 应当 即时 在 备忘录 上 签名 确认 . | All the personnel participating in every specific step shall sign in the memorandum immediately for confirmation. |
无法启动 gpg 并签名文件 请确定 gpg 已安装 否则将对资源签名 | Cannot start gpgand sign the file. Make sure that gpgis installed, otherwise signing of the resources will not be possible. |
签名 签名 | Signature Signature |
(a) 对公约草案 A CN.9 577 第9条第3(a)款加以修订 以承认法律之所以需要电子签名有时仅仅是为了鉴定签名人的身份并确定有关信息与签名人之间的联系 而不一定是为了表明签名人 认可 电子通信中所含的信息 及 | (a) Amending paragraph 3 (a) of article 9 of the draft Convention (A CN.9 577) to recognize that electronic signatures are sometimes required by law only for the purpose of identifying the person signing ( the signor ) and associating the information with the signor, but not necessarily to indicate the signor's approval of the information contained in the electronic communication and |
我们认为 设定一种独立于当事各方意愿和签名事实之外的可靠性检验 对于电子签名的有效性造成了不确定性 | In our view, setting up a test of reliability that is independent of the will of the parties and independent of the fact of signature creates uncertainty about the validity of an electronic signature. |
如果承认签名的法律效力取决于文书 签名和名义签名人之间业已验证的联系 则签名方法究竟是否具有适当的可靠性就无关紧要了 | If it is recognized that the legal effect of a signature is based on the proven link between the document, the signature and the purported signor, then it is irrelevant whether the signature method was of an appropriate level of reliability. |
这还意味着 即便对签名人的身份或签名这一事实不存在任何争议 即对电子签名的真实性没有任何争议 法院或调查事实的法官仍可裁定电子签名并不适当可靠 并从而确认整个合同无效 | It also means that even if there was no dispute about the identity of the person signing or the fact of signing (i.e. no dispute as to authenticity of the electronic signature), a court or trier of fact may still rule that the electronic signature was not appropriately reliable, and therefore invalidate the entire contract. |
在一种情形中 交易必须签名 一方当事人试图通过否认其签名 或另一方当事人的签名 的有效性来逃避义务 不是以名义签名人未签名或其所签名的文件被篡改为由 而是仅仅以所使用的签名方法在该情形下不是既可靠又适当的为由 | In the first, one of the parties to a transaction in which a signature is required tries to escape its obligations by denying that its signature (or the other party's signature) was valid not on the ground that the purported signer did not sign, or that the document it signed has been altered, but only on the ground that the method of signature employed was not as reliable as appropriate in the circumstances. |
代表小组签名 签名 | Ambassador Raph Uwechue |
我们认为 与 电子商务示范法 第7条相比 电子签名示范法 第6条规定了用于确定电子签名可靠性的内容详尽的标准 能够显著增强法律确定性 | We are of the view that, compared with article 7 of the Model Law on Electronic Commerce, article 6 of the Model Law on Electronic Signatures can significantly increase legal certainty by having set out well detailed standards for determining the reliability of an electronic signature. |
拉夫罗夫(签名) 阿利莫夫(签名) 沃希多夫(签名) | of the Russian Federation of Tajikistan to the of Uzbekistan to the to the United Nations United Nations United Nations English Page |
约翰 多思(签名) 吉尔伯特 劳林(签名) 唐 麦凯(签名) | Deputy Permanent Representative of Canada to the United Nations |
请确认用户名 | Please specify a user name. |
阿别良(签名) 瑟乔夫(签名) | (Signed) P. Chkheidze Permanent Representative of Georgia to the United Nations |
这会还原您的证书签名者到 KDE 默认设置 这个操作不能取消 您确定要继续吗 | This will revert your certificate signers database to the KDE default. This operation cannot be undone. Are you sure you wish to continue? |
18. 使签名具有法律效力的不是签名的形式 而是根据签名进行的情况业已证明的签名与名义签名人之间的联系 | It is not the form of the signature, but the proven link between the signature and the purported signor based on the context, that gives the signature its legal effect. |
叶利钦(签名) 卢卡申科(签名) | (Signed) A. Lukashenko President of the Republic of Belarus Annex III |
拉夫罗夫(签名) 阿利莫夫(签名) | (Signed) R. Alimov |
quot 验证局签发证书就代表它已确认 | By issuing a certificate, a certification authority represents that it has confirmed that |
此证书尚未经可信证书认证方的签名SSL error | The certificate is not signed by any trusted certificate authority |
我有完整的认罪书在此 卢卡斯 克洛斯签名 | I have here a complete admission of guilt, signed by Lucas Cross. |
泷泽三郎(签名) 温迪 钱伯林(签名) | Controller Director United Nations Acting High |
依赖签名的当事人 不论签名是手写的还是电子的 都面临着签名无效或伪造签名的风险 | The party relying on a signature, whether handwritten or electronic, takes the risk that the signature is not valid or that it is a forgery. |
(a) 可以确立 与投标书有关的电子签名 的真实性 符合有关电子签名法律 例如根据 电子签字示范法 制定的法律 | (a) The authenticity of electronic signatures relating to tenders can be established comply with relevant electronic signature legislation, e.g. that based on Model Law on Electronic Signatures |
胡锦涛 签名 弗拉基米尔 普京 签名 | V. Putin President of the People's President of the Republic of China Russian Federation |
彼得 奇赫伊泽(签名) 扬 戈里策(签名) | Permanent Representative of Georgia to the United Nations (Signed) Ion Gorita |
汉斯 科雷尔 签名 蒂莫西 沃思 签名 | (Signed) Timothy Wirth President Annex II |
沈国放(签名) 谢尔盖 拉夫罗夫(签名) | (Signed) SHEN Guofang (Signed) Sergey LAVROV Ambassador Ambassador |
佐藤行雄(签名) 尤里 费多托夫(签名) | of the Russian Federation to the United Nations A 53 770 |
关闭含有多个标签的窗口时要求确认 | Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs. |
签名 | Vienna |
签名 | Signatures |
签名 | Sign |
签名 | Signing |
签名 | Sign |
相关搜索 : 确认签名 - 通过签名确认 - 通过签名确认 - 签名认证 - 签名认证 - 签名认证 - 签名认证 - 签名认证 - 签名认证 - 默认签名 - 签名认证 - 签名认证 - 正确签名 - 正确签名