"精益性能"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
精益性能 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
虽然目前的比额表历年来经过改善,但其计算方法还能进一步精益求精 | Even though the current scale had been improved over the years, the methodology for its calculation could be further refined. |
32. 有人提议这一条需要精益求精 | 32. It was suggested that a refinement of the article was required. |
D. 紧急状态日益精密 日益制度化 | D. Increasing sophistication and institutionalization of states of emergency |
某些重要森林效益的外在性 共享性和公益性意味着不能带来反映其全部价值的收益 | Externalities, issues of common access and the public goods nature of certain important forest benefits mean that forests do not generate revenues that reflect their full value. |
282. 关于社会照顾受益人 女性受益人 的精确数据并未进行分类 我们也不能完全相信这些数据 因为预期的数字要比它们大很多 | The exact data for all users of social care, that is, women as users are not sorted and cannot be safely accepted since this, expected number is much higher. |
你無可能揾到做嘢咁精確嘅印度女性 | You'll never find Indian women so precise. |
但无论如何这项案文是精密平衡的,而立即通过的重要性远超过从进一步辩论可能获得的任何益处 | It nevertheless represented a delicate balance and the importance of adopting it promptly far outweighed any possible gains from further debate. |
精致的清除砖块益智游戏 | Captivating tile clearing puzzle game |
精神残疾权益中心 匈牙利 | Mental Disability Advocacy Centre (Hungary) |
能一次性 高精度高像素地 收集上百万个点 | They collect millions of points at a time with very high accuracy and very high resolution. |
区域性结构有可能产生以下效益 | The possible advantages of a regional structure are the following |
37. 地球观测数据的精确性和可靠性 也取决于光学成象仪器的性能 | . Accuracy and reliability of Earth observation data also depended on the performance of optical imaging instruments. |
保护性农业能够带来经济和环境利益 | Conservation agriculture promises economic and environmental benefits. |
当然有必要分析数据获得的可能性 可收集性和成本效益 | It is of course necessary to analyze the availability, collectability and cost effectiveness of the data. |
在巴拿马 门诊中接待的大部分女性精神疾患病例为神经机能性错乱 | In Panama, neurotic disorders were the main reason for outpatient visits by female patients whose psychiatric illness was treated and reported. |
本着这种精神 我们鼓励各利益有关者通过真正的协作框架继续进行对话 提高人道主义行动的相关性 效力和反应能力 | In this spirit, we encourage stakeholders to continue dialogue through a truly collaborative framework to improve the relevance, effectiveness and responsiveness of humanitarian action. |
老師性喜精準 她總是要求精確的答案 | Our teacher is someone who likes precision, and always demands precise answers of her students. |
但缺乏连续性和培训可能影响到交付的成本效益和一致性 | But such a lack of continuity and training may put at risk the cost effectiveness and consistency of deliveries. |
182. 然而 委员会执行任务的能力 却因信誉和专业精神低落而日益受到影响 | Yet the Commission's capacity to perform its tasks has been increasingly undermined by its declining credibility and professionalism. |
鲍伯.罗素给我们讲了他的纳米管的项目 他的研究要求精益求精 | Well, Bob Russell was telling us about his work on nanotubes in his research at the microscopic level. |
...有着可怕的精确性 | ...With devastating precision. |
(c) 致力于促进全球标准 提供最佳做法 维持资发基金精益求精的声誉 | (c) Aspire to further global standards, generate best practices and uphold a reputation for excellence for UNCDF. |
因為 得 智慧 勝過 得 銀子 其 利益 強 如 精金 | For her good profit is better than getting silver, and her return is better than fine gold. |
因 為 得 智 慧 勝 過 得 銀 子 其 利 益 強 如 精 金 | For her good profit is better than getting silver, and her return is better than fine gold. |
因為 得 智慧 勝過 得 銀子 其 利益 強 如 精金 | For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold. |
因 為 得 智 慧 勝 過 得 銀 子 其 利 益 強 如 精 金 | For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold. |
因此 精神药物越来越少 其价格日益上涨 | Psychotropic substances were thus becoming increasingly rare and their price had increased considerably. |
这个小小的十字架包含着精神上的礼物 心灵 能力 个性和经验 | This little cross takes spiritual gifts, heart, ability, personality and experiences. |
非洲和东欧还日益受到精神药物贩运以及精神药物转入非法用途的影响 | Africa and eastern Europe are also increasingly affected by traffic in psychotropic substances and the diversion of the latter to illicit purposes. |
精神病学的概念性过失 | Psychiatry s Conceptual Malpractice |
精确性在数学中很重要 | Precision is important in math. |
女性的精神和行为错乱 | Mental and behavioural disorders in women |
2. 其他非器质性精神病 | 2. Other non organic psychoses |
性精神病态 我从没请过 | Encyclopaedia sexualis I never read it. |
只要你能够集中精神地想像... 如果你能集中精神地聽 | If you pretend hard enough... and if you listen hard enough |
指导原则第3款(保护作者的精神和物质利益) | Paragraph 3 of the guidelines (protection of author apos s moral and material interests) |
相反 我们各自的国家利益压倒了需要本着团结精神 实现一个无大规模毁灭性武器世界的目标 | Instead, our national interests took precedent over the need for a collective spirit towards a world free of weapons of mass destruction. |
听起来很像暂时性精神病 | Sounds very much like a case of temporary insanity. |
性质不同 像蜘蛛网般精巧 | This is opposition of a different sort. They weave it cleverly, lightly, like a cobweb. |
5 不管方案的受益方为谁 均有可能发现创新性的方案 | The same can be said about size and population. |
在这方面 其他各方的主动性能够发挥非常有益的作用 | Initiatives undertaken by other parties could be useful in that regard. |
该方法是否能使缔约方理解气候变化的破坏性和益处? | Would the method enable Parties to understand the damages and benefits of climate change? |
普遍性原则有助益合法性 但最终 我认为合法性取决于一个国际机构是否能够发挥作用 | Universality contributes to legitimacy, but in the end, I think legitimacy rises or falls on the basis of whether an international body delivers or not. |
只有将所有 利益相关者 都包括进来 才能使各方可能达成的多边安排真正具有普遍性和有效性 | Only by including all stakeholders will it be possible for parties to reach multilateral agreements that are genuinely universal and effective. |
1995年 男性比女性更多的因为精神错乱就医 | In 1995, men used hospital psychiatric services more frequently than women. |
相关搜索 : 精益功能 - 精益 - 性能精度 - 精致性能 - 精度性能 - 性能精度 - 增益性能 - 精益求精 - 精益求精 - 精益板 - 精益IT - 精益机 - 精益头 - 精益酸