"精细针织品"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
精细针织品 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
13. 针织品 | 13. Hosiery manufacture |
莫扎特的作品里面 有种精细的美感 | There's a delicacy and precision about Mozart's work. |
你可以看到所有的这些产品 都很精细复杂 | But what you'll notice about all of these products is they're very, very intricate. |
在伦敦和纽约的分店 是精细织补的 | Branch stores in London and NY for emergency repairs. |
她的第一个作品是用针织法做的 | The first one she did was knitting. |
日本实行的食品和卫生条例最严格 针对进口食品的条例极为复杂和详细 | The most exacting food and health regulations are applied in Japan, where the regulations dealing with the import of foodstuffs are extremely complex and detailed. |
中美洲的纺织品也被CAFTA的障碍困扰 美国纺织业的说客们坚持进口到美国的针织品应来自中美洲 但问题在于中美洲自身的针织品也要靠第三国进口 | The US textile lobby insisted that knit fabrics exported north come from Central America. The trouble is that Central America relies on third countries for knit fabrics. |
这意味着贺卡的做工要更加精细 礼品的进价也会更高 | This means more treatment on greeting cards and higher buy in prices for gift products. |
整个作品包含了数百件不同的针织模型 | The work involves hundreds of different crochet models. |
非常精细 | Very Fine |
精细纸张 | Fine Paper |
精细结构常数 | Fine Structure Constant |
身材 精雕细琢 | Body, well made. |
定域和细致的药物滥用评估是必要的 以便确保方案对目标群体具有针对性和吸引力 卫生组织 酒精和成瘾问题理事会 | Localized and detailed drug abuse assessments are essential in order to ensure that programmes are relevant and attractive to target groups (WHO, ICAA). |
请看看这里是多么精细的细节吧 | See, I want you to think about just how specific this is. |
精品咖啡 | The elite expresso or espresso, |
对于这一类 组内的个别细列物品,可以用下列办法识别 将管理系统组织码附在共同编码系统码之后(以识别制订该特定细列物品码数的联合国组织),再加上非显著号码(以制订独特的细列物品编号) | The identification of individual line items within this class group can be done by extending the UNCCS code with the IMIS organizational code (to identify the United Nations organization that created the particular line item code number) and by non significant numbers (to create unique line item numbers). |
石器工具做得精细了 | The stone tools become much more finely crafted. |
我喜欢将这精美的细节 赋予到我作品中 但我想把作品放大 让它不仅能供人观赏 还能让人迷失其中 | I liked the fine detail it gave my work, but I wanted to make them larger to shift from being an object you look at to something you could get lost in. |
1995至1996年新程序所针对的部门是食品 化学产品 钢铁 有色金属产品 机械和运输设备 纺织品和服装 以及其它制成品 | The sectors targeted by new proceedings in 1995 1996 were food items, chemical products, iron and steel, non ferrous metals, machinery and transport equipment, textiles and clothing, and other manufactured goods. |
组织间化学品无害管理方案的活动清单 组织间化学品无害管理方案的活动清单提供组织间化学品无害管理战略每个组织的相关规划和活动的详细情况 | IOMC Inventory of Activities The IOMC Inventory of Activities provides details of the relevant programmes and activities of each IOMC Organization. |
4 毒品和酒精 | Drugs and alcohol |
精品The quality of music | Excellent |
人体是一精细微妙的机器 | The human body is a very delicate machine. |
在这种情况下,业绩指标必须针对具体项目,必须精挑细选,并应直接联系到每个项目的预期成果 | Under the circumstances, performance indicators will have to be project specific, chosen selectively and directly linked to the expected results of each project. |
纯色彩的和谐 对色彩进行精心组织和仔细计算... 使它具有音乐的感染力 | What I'm after are harmonies... harmonies of pure color, deliberately composed and carefully calculated... that move you as music moves you. |
制作精良的手斧 表明了富有魅力的个人品质 智力 精细的动作控制 规划能力 责任心 有时还有能得到稀有材料的能力 | Competently made hand axes indicated desirable personal qualities intelligence, fine motor control, planning ability, conscientiousness and sometimes access to rare materials. |
组织间化学品健全管理方案提交的关于如何监测国际化学品管理战略方针(化管战略方针)执行方面取得的进展 包括化管战略方针监测机构的拟议标准的文件 | Paper submitted by the Inter Organization Programme for the Sound Management of Chemicals on ways of monitoring progress in the implementation of the strategic approach to international chemicals management (SAICM), including proposed criteria for a SAICM oversight body |
我们有一些精品 | We've got some masterpieces. |
他们集中精力在利用细胞上 | And they concentrate on using cells. |
你看得见 图案非常复杂精细 | As you can see, the design is very intricate. |
热爱针织 | He loved knitting. |
粮农组织设立的十个商品问题政府间小组目前针对一系列农产品 正深入地考虑这些问题 | FAO apos s ten Intergovernmental Groups on Commodities were currently looking into these issues for a wide range of agricultural commodities. |
在实施制裁时 应精确针对目标 | When applied, they should be smartly targeted. |
我打算制造个精品 | I plan to construct a masterpiece. |
在逆向工程学工程中 根据我们所了解的 根据我们所熟悉的 针对纺织工业 纺织工业从蚕茧中抽丝 然后编织出精美织物 | And so in the reverse engineering process that we know about, and that we're familiar with, for the textile industry, the textile industry goes and unwinds the cocoon and then weaves glamorous things. |
日本代表团建议修改 方针和精神 | It suggested that the guidelines and criteria should be amended accordingly. |
所以到底谁是更精细高级的物种 | So who's the more sophisticated species? |
他们仔细地把我的头发剃得精光 | They shave my head carefully till they finish the job. |
地毯手工很精细 我可否帮你解下 | If I may untie it for you. |
麻醉药品和精神药物 | Narcotic drugs and psychotropic substances |
国际化学品管理战略方针 | Development of a Strategic Approach |
在北京故宫建造之初 就对排水系统进行了精准测量 精密设计和精细施工 | The drainage system of the Forbidden City has been precisely measured, designed and constructed when it was built. |
要在提升国际旅游岛国际化水平中发挥好带头作用 从点滴细节入手 丰富国际元素 打造国际精品 | We should lead to improve the internationalization of international tourism and enrich international elements and build international boutique from the details. |
简单的会面就行 不需要搞得太精细 | A modest affair. Nothing elaborate. |
相关搜索 : 细针织 - 精细纺织品 - 针织品 - 针织品 - 针织品 - 针织品 - 针织品 - 细针距针织 - 针织纺织品 - 精细织物 - 针织制品 - 重针织品 - 针织产品 - 精细编织的