"糖绽放"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
糖绽放 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
愿你绽放 茁壮 | May you bloom and grow |
花儿为什么总是慢慢绽放 | Why do flowers slowly open their petals? |
放三块糖 | Ah! Tea. |
多放一點糖 | Put in a little more sugar. |
现在我让你们看看 语言的花朵是怎样绽放的 | I'd like you to now experience the blossoming of a speech form. |
对吧 什么都放糖 | Okay? There's sugar in everything. |
要不要多放点糖 | Do you want sugar? No, thank you. |
它释放淀粉中的糖分 | It starts to release the sugars trapped in the starch. |
如果有一种工业能让人们脸上绽放笑容 那就是尼莱坞 | If you have an industry that puts a smile on people's face, that s Nollywood. |
玛丽喝咖啡不喜欢放糖 | Mary likes her coffee without sugar. |
要先把牛油和糖放进去 | You have to put the butter and sugar in first. |
你想放一块还是两块糖 | Would you like one lump or would you like two? |
当天绽裂 | WHEN THE SKY is cleft asunder, |
当天绽裂 | When the heaven breaks apart. |
当天绽裂 | When heaven is rent asunder |
当天绽裂 | When the heaven is sundered. |
当天绽裂 | When the heaven is split asunder, |
当天绽裂 | When the sky is ruptured. |
当天绽裂 | When the sky is rent asunder |
当天绽裂 | When the heaven is split asunder |
当天绽裂 | When the sky is split open |
当天绽裂 | When the sky is torn apart, |
当天绽裂 | When the sky has split open |
当天绽裂 | When the heavens are rent asunder |
当天绽裂 | When the heaven bursts asunder, |
当天绽裂 | When the sky bursts open, |
当天绽裂 | When the sky is rent asunder, |
对我来说 牛奶里不用放糖 | For me, there ain't no need to flavor the milk. |
她是唯一喝咖啡时放糖的人 | She was the only one who took sugar with her coffee. |
没有破绽弱点 | Nothing sloppy. Nothing weak. |
没有什么破绽 | Nothing's lost. |
好 破绽是哪些呢 | Pamela Meyer Okay, what were the telltale signs? |
你最好吃粒柠檬糖 它会让你放松 | Take a lemon drop, it calms the nerves. |
这些研究者发现 一个球员笑脸的绽放程度 能够预测其寿命的长短 | The researchers found that the span of a player's smile could actually predict the span of his life. |
下面我们来找破绽 | Now we're going to look at the hot spots. |
我没有让他看出破绽 | I didn't worry him |
酵母在吃糖 同时释放二氧化碳和酒精 | Yeast is eating sugar and turning it into carbon dioxide and alcohol. |
放點兒糖 味道很不錯 是從監獄拿來的 | There's some good sugar there from the jail. |
當我放棄糖果30日後, 第31日會變成咁樣 | When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this. |
这就像你从厨房取一些 纯糖 放在煎锅里 | So this is similar to what happens when you take pure sugar crystals in your kitchen, you put them in a pan, and you apply energy. |
项链 麦德琳 你露出破绽了 | The necklace, Madeleine. That was the slip. |
我明白 我说 我明白日本人从来不在绿茶里加糖 但是我就想放点糖 在我的绿茶里 | I understand, I said, that the Japanese do not put sugar in their green tea, but I'd like to put some sugar in my green tea. |
当然 你以后也有时间 做这些 当你踏出房门 开始绽放 或者至少把你的袜子捡起来 | Of course, there will be time for all that later in your life, after you come out of your room and begin to blossom, or at least pick up all your socks. |
我可以叫人打得你皮开肉绽 | I'll order the guards to lash you. |
糖苹果 糖苹果 | Candy apples. Candy apples. |
相关搜索 : 绽放出 - 绽放出 - 钴绽放 - 绽放出 - 绽放出笑 - 绽放盛开 - 冲进绽放 - 玫瑰绽放 - 生命绽放 - 色彩绽放 - 绽放青春 - 明胶绽放 - 沙漠绽放 - 业内绽放