"索赔服务"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
索赔服务 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
㈤ 向赔偿委员会和索赔事项咨询委员会提供秘书处服务 | (v) Provision of secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. |
26. 保险索赔和赔偿科为维持和平行动提供两类直接服务 | 26. The Insurance Claims and Compensation Section provided two types of direct services for peacekeeping operations. |
(e) 向联合国赔偿委员会和索赔咨询委员会提供秘书 处服务 | (e) Provision of Secretariat services to the United Nations Claims Board and Advisory Board on Compensation Claims (ABCC) |
它争辩说 它们不构成抵消科威特索赔损失的适当补偿 因为保护区提供的服务与科威特索赔的服务损失不完全相同 | Iraq also states that, in any case, the net freshwater storage in the two aquifers has already increased by natural recharge and it asserts that there is no evidence of fresh groundwater loss because pumping rates at both of the aquifers have, in fact, increased since the invasion and occupation. |
索赔人称 为了撤离 索赔人为被撤离者支付了大客车 伙食服务和包租飞机的费用 | In connection with the evacuation, the Claimant alleges that it paid for buses, catering services and chartered aircraft for its evacuees. |
索赔和理赔 公务招待费 | Department of Public Information production costs |
2. 第二索赔单元 提供给公众的医疗和健康服务 | Iraq also states that there is evidence demonstrating that the health effects of the pollutants, even in Kuwait, were insignificant. |
内部监督事务厅咨询服务报告指出 监督厅曾经知会赔偿委员会 赔偿委员会内部没有设立对索赔人提出虚假索赔采取行动的程序 | The Office of Internal Oversight Services report on the advisory services stated that, as the Office had informed UNCC in the past, there was no procedure within UNCC to take action against claimants filing false claims. |
非重叠索赔是由个人提交的公司业务损失索赔 | Stand alone claims are corporate business losses filed by individuals. |
该索赔人提供了发票 收据及审定财务报表 以证明索赔 | He supported his claim with invoices, receipts, and audited financial statements. |
索赔人称 依照指导索赔人与其外交人员之间的雇用关系的荷兰外事服务规则 外交部必须偿付这些款项 | The Claimant asserts that it was required to make the reimbursements pursuant to the Netherlands Foreign Service Regulations which govern the employment relationship between the Claimant and its diplomatic personnel. |
索赔被认定可能与 E4 类索赔重叠的个人索赔人提供了审定财务报表和发票等证据 以证明库存损失和利润损失索赔 | The individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the E4 claim has provided evidence in the form of audited financial statements and invoices to support the claim for loss of stock and loss of profits. |
搜索服务 | Search Service |
28. 关于本批的非重叠索赔 由于第一批 E4 索赔报告第17段和第二十三(A)批索赔报告第27段所述的理由 小组聘请一家会计师事务所和一家损失理算公司作为专家顾问提供服务 | In respect of the stand alone claims, for the reasons stated in paragraph 17 of the First E4 Report, as well as the reasons stated in paragraph 27 of the Instalment Twenty Three (A) Report, the Panel retained the services of an accounting firm and a loss adjusting firm as expert consultants. |
C. 分离公司业务损失索赔 | Severance of claims for corporate business losses |
15 由于 D1 小组的任务不是审查公司实体的索赔 所以这些索赔从 D 类索赔中分离并转到 E4 类 | As the D1 Panel is not mandated to review claims of corporate entities, these losses were severed from the category D claims, and transferred to category E4 . |
第五索赔单元是关于索赔准备费用索赔 | Iran, therefore, could have included these claim units in the submissions that it filed within these deadlines. |
索赔和理算 公务招待 其他杂项事务 | These services were previously provided by contingent personnel. |
为补偿这些服务的损失 科威特为辟出一个海岸保护地索赔16,599,464美元 | Kuwait states that, as a result of Iraq's actions, many of its residents sustained injuries from mine and ordnance explosions, and were treated within its public healthcare system. |
重叠索赔涉及股东和公司实体就相同的公司业务损失进行索赔 | Overlapping claims relate to claims by both the shareholder and the corporate entity for losses pertaining to the same corporate business. |
索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况 | At times the claim preparers appeared to be more familiar with the claims than the claimants. |
小组认为这个索赔属于索赔准备费用索赔 | In the view of the Panel, this should involve the services of a qualified senior epidemiologist. |
服务探索Comment | Service Discovery |
在这些索赔中 小组建议赔偿2件索赔 对其余16件索赔不予赔偿 | Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims. |
搜索服务文件索引器Name | Search service file indexer |
第六批索赔中一项索赔要求经查与第五批索赔中已获赔偿的索赔要求发生重复 | One claim in the sixth instalment was found to be a duplicate of a claim awarded compensation in the fifth instalment. |
经查 共发现37件相同索赔 这些索赔或是与同一索赔人在 贝都因人 方案中提交的索赔相关 或是与同一索赔人在不同索赔类别中提交的索赔相关 | A total of 37 confirmed matches were identified, which related either to claims filed by the same claimant within the bedoun programme or to claims filed by the same claimant in different claim categories. |
索赔被认定可能与 E4 类索赔重叠的个人索赔人提供了更多的证据 并且就 E4 类索赔人索赔的损失之外的损失提出索赔 | The individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the E4 claim provided additional evidence and claimed for losses in addition to those losses claimed by the E4 claimant. |
69 第三批 F4 索赔中的第5000450号索赔和第四批 F4 索赔中的第5000454和5000466号索赔 | Third F4 instalment, claim No. 5000450 and fourth F4 instalment, claim Nos. 5000454 and 5000466. |
46. 例如 在赔委会第3012259号索赔中 索赔人索赔商业损失4,930,795美元 | For example, in UNCC claim No. 3012259 the claimant seeks compensation of USD 4,930,795 for business losses. |
例如 在赔委会第3011313号索赔中 索赔人以1990财政年度的审定财务报表支持其商业损失索赔 审计证书日期为1991年3月25日 | For example, in UNCC claim No. 3011313 the claimant supported his claim for business losses with audited financial statements for the fiscal year 1990 with an audit certificate dated 25 March 1991. |
虽然他们在翻译等方面可为索赔人提供服务 但小组注意到 索赔准备人如果鼓励索赔人夸大索赔金额和伪造或更改文件 如果他们自己为客户获取或提交经过更改或伪造的文件 他们是为客户帮很大的倒忙 | While services such as translation can help claimants, the Panel notes that claim preparers have done a grave disservice to their clients if they have encouraged them to inflate their claims or fabricate or alter documents, or if they themselves have procured or submitted altered or fabricated documents on behalf of their clients. |
19. 第四组重叠索赔最初共有件与件 C 类索赔和 D 类索赔相关的 E4 类索赔 | The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. |
索赔缺少索赔人的签字或代表索赔人提交索赔的人缺乏授权行动的证明 | These claims lack either the claimant's signature or evidence of authority to act on the part of the individual who filed the claim on behalf of the claimant. |
数据处理事务 警卫事务 医疗事务 索赔和理算 | Payment for services of technicians and cooks who support the team sites. |
68. 例如 在赔委会第3011224号索赔中 索赔人除了索赔自己的损失外 还索赔其丈夫的工资损失 | For example, in UNCC claim No. 3011224 the claimant asserted, in addition to her own losses, a salary loss on behalf of her husband. |
86 第一批 F4 索赔 第5000405索赔 | First F4 instalment, claim No. 5000405. |
28. 在经查发现可能与 E4 类索赔重叠的个人索赔中的2件索赔中 小组认为 这些索赔不属于重叠索赔 因为个人索赔人要求赔偿的损失与 E4 类索赔公司相关但不是重叠损失(例如 个人索赔人就工资损失或管理费要求 E 类索赔人提供赔偿) | In twofive of the individual claims identified as potentially overlapping with E4 claims, the Panel considers that the claim wass were not overlapping as the individual claimant was weres claiming losses that were related to the E4 claimant companies but were not overlapping losses (for example, where the individual claimant is seeking compensation for a loss of salary or management fee from the E4 claimant). |
413. 第5000460号索赔包括三个索赔单元 所称价值共计967,831,391美元 针对陆地 海洋和地下水资源损害或损耗造成的生态和人力服务损失 | The modifications and adjustments reduce the expenses of the coastal preserve to USD 7,943,030. |
本批索赔的平均索赔金额约为200万美元 而正常 D 类索赔方案的所有索赔约为820,000美元 约旦索赔约为934,000美元 科威特索赔约为861,000美元 | The average amount claimed for the claims in this instalment is about USD 2 million, compared to about USD 820,000 for all claims, about USD 934,000 for Jordanian claims and about USD 861,000 for Kuwaiti claims in the regular category D claims programme. |
本批索赔的中位索赔金额约为470,000万美元 而正常 D 类索赔方案的所有索赔约为263,000美元 约旦索赔约为335,000美元 科威特索赔约为276,000 美元 | The median amount claimed is about USD 470,000 for claims in this instalment, compared with about USD 263,000 for all claims, about USD 335,000 for Jordanian claims and about USD 276,000 for Kuwaiti claims in the regular category D claims programme Approximately 75 per cent of the claims in this instalment contain D8 D9 business losses in relation to unincorporated establishments in Kuwait. |
具体说 秘书处在计算索赔人的D6(收入损失)索赔时 错误地将它处理为索赔人的C6(工资损失)的重叠索赔 错误地扣减了裁定给索赔人的C6索赔的赔偿额 | Specifically, the secretariat, in valuing the claimant's D6 (loss of income) claim, incorrectly treated it as a duplicate of the claimant's C6 (salary loss) claim, resulting in an erroneous reduction of the amount of compensation awarded to the claimant for his C6 claim. |
重复索赔 一名索赔人在迟交的索赔方案中同一类别内提交的两件或更多索赔 | duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category. |
60. 此批索赔中还有3名个人索赔人的C8 商业损失索赔被确定为公司损失索赔 | There are also three claimants in this instalment whose individual claims for C8 Business losses were determined to be claims for corporate losses. |
第二批索赔中报告的两项索赔要求经查与同一批索赔中的索赔要求发生重复 | JordanTwo claims reported in the second instalment were found to be duplicates of claims also reported in the same instalment. |
相关搜索 : 服务索赔 - 服务保修索赔 - 索赔任务 - 索赔和西服 - 索赔 - 索赔 - 索赔 - 索赔。 - 索赔 - 索赔 - 索赔 - 索赔 - 索赔 - 理赔服务