"紧张的关系"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

紧张的关系 - 翻译 : 紧张的关系 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

或许是紧张的关系
Maybe it's a kind of nervousness.
因此 这就造成了各种紧张关系 各种让人忧心的紧张气氛
This is producing all sorts of tensions, all sorts of dynamics that are deeply disturbing.
你和受害人的关系 甚至很紧张
Your relations with the victim were even pretty tense.
种族间继续存在紧张的关系,特别是关于阿尔巴尼亚少数民族的紧张关系,也仍是一个主要关心的事项
Continuing ethnic tensions, particularly concerning the Albanian minority, also remain a matter of major concern. C. Positive aspects
Jumbesh组织内部分裂已使派系之间的关系更趋紧张
A split within the Jumbesh organization has increased factional tensions.
意大利和南斯拉夫在1926时 关系紧张
Relations between italy and yugoslavia in 1926 were a bit strained.
但系我地都好紧张
But we were all so nervous.
省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系
The Governor's return has contributed to tensions within the local administration.
29. 司法官员与警察官员之间的关系经常是紧张的
29. Relations between judicial and police officials were often strained.
我们知道 冲突体现出存在于一个社会中的紧张关系
As we know, a conflict expresses tensions existing within a society.
在这种政治体制中 各级政府之间始终存在紧张关系
Dynamic tension between various levels of government is a permanent feature of this type of political system.8
20万名苏丹难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重
Tensions between the 200,000 Sudanese refugees and Chadian host communities remain high.
缓和这种紧张关系正是为了作为文明社会关键因素的自由报刊本身
It is for a free press itself, as an essential element of civil society, to balance that tension.
37. 应注意一个背景 即当时这两个国家间的政治关系非常紧张
It should be noted by way of context that political relations between the two countries were seriously strained at that time.
防止这种紧张关系导致暴力的任务 需要社会各阶层参与其中
The task of preventing those tensions from being channelled into violence requires that all sectors of a community be involved.
也没有通过基斯利亚克要求俄方避免加剧美俄关系紧张
he did not ask Russia to avoid aggravating tensions between the United States and Russia through Kislyak, either.
贫穷与剥夺引发紧张关系 进而导致破坏国际和平与安全
Poverty and deprivation lead to tension, which in turns leads to breaches of international peace and security.
这可能需要在任何监狱外社区紧张关系加剧时加强警惕
This may require additional vigilance on any occasion when tensions are heightened in the community outside the prison.
来自华盛顿的评论认为 在中美关系紧张之际 此举可能激怒中国
Comments from Washington considered that the move could irritate China on the occasion that the relations between China and the United States were strained.
如果你关注 前几个星期的国际新闻 你可能已经听说了 中美之间的紧张关系
If you have followed diplomatic news in the past weeks, you may have heard of a kind of crisis between China and the U.S.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮食的分配
That tension hampered free food distribution for fear of distorting the local economy.
人口增加,加上土地和水资源日益贫乏,促成了这一紧张关系
This was caused by a rise in population coupled with increasing scarcity of land and water.
76. 有关边境村庄Yenga的领土问题 仍然是几内亚与塞拉利昂关系紧张的根源所在
The territorial issue concerning the border village of Yenga remains a source of tension between Guinea and Sierra Leone.
然而 目前 在东道国地方人口的某些边际群体中 紧张关系日趋升级
However, tensions are now arising among a certain fringe sector of the local population of the host countries.
世界观察研究所认为,卢旺达最近发生的悲剧的起因是当地人民与其自然系统之间的关系恶化造成的紧张关系
The Worldwatch Institute traces the recent tragedy in Rwanda to tensions which had built up over the years from the deterioration of the relationship between the people and their natural systems.
在这方面 我们敦促有关各方停止暴力和一切可能增加紧张关系与对抗的行动
In that regard, we urge the parties concerned to stop the violence and all acts that could increase tensions and confrontation.
此外 在这地区招募各国国民可能加剧各国之间的社会政治紧张关系
In addition, the recruitment of nationals from the region might contribute to socio political tensions between States.
新的增长集中点的出现造成持续的紧张关系及全球经济中新的动态平衡
The emergence of new growth poles gives rise to continuing tensions and to the emergence of a new dynamic equilibrium in the global economy.
在促进豁达和包容性的认识时,可能会有各种矛盾和紧张的关系需要处理
In pursuit of expansive and inclusive levels of awareness, there may be contradictions and tensions to negotiate.
26. 在加丹加南部 人们担心族裔间紧张关系可能会在选举期间升级
In southern Katanga, there is concern that ethnic tensions may intensify during the electoral process.
埃及认为 经验表明在紧张和冲突地区建立无核武器区实际上有助于缓和紧张局势 防止冲突 发展和平关系和相互合作
To Egypt, experience has shown that the establishment of nuclear weapon free zones in areas of tension and conflict does indeed contribute to easing tensions, preventing conflicts and developing peaceful relations and mutual cooperation.
紧张?
Nervous?
但是 选举如筹备和管理不当 则又会另外造成紧张关系和进一步的不稳定
However, if poorly prepared and managed, the elections could be an additional source of tension and further instability.
事实上 从意识形态和政治角度看 身份紧张关系都是围绕这些因素产生的
Indeed, depending on the ideological or political context, the identity crisis revolves around these factors.
法律和对过去罪行的责任同分享权力的安排与和解之间关系可能出现紧张
Tensions may arise between the rule of law and accountability for past crimes, on the one hand, and power sharing arrangements and reconciliation, on the other.
斯德哥尔摩 按下外交关系 重启 按钮成了今天一种时髦的做法 巴拉克 奥巴马总统刚刚出访莫斯科 重启 紧张的美俄关系 尽管欧盟与东部邻国间的关系还没有紧张到需要 重启 的程度 但深层次的战略重建也在悄然进行中
President Barack Obama recently journeyed to Moscow in order to reset strained United States Russian ties. The European Union, though not in need of a reset because of strained ties with its eastern neighbors, is involved in a deep strategic reconstruction of those relations.
真的好紧张
There it is.
我国特别关切的是 尽管蓝线沿线出现了一个相对平静的时期 各方间的关系依然非常紧张
My country is particularly concerned that, despite a period of relative calm along the Blue Line, tension between the parties remains very high.
职业道德和采取明确立场两者之间的紧张关系正是报刊及其自由的主要部分
The tension between professional ethics and the taking of clear positions is part and parcel of the press and its freedom.
别紧张
Don't be nervous.
别紧张
Take It Easy!
别紧张
Easy there!
别紧张
Pass it off.
别紧张
And take it easy.
别紧张
Don't worry.

 

相关搜索 : 关系紧张 - 紧张关系 - 紧张关系 - 紧张关系 - 紧张关系 - 关系紧张 - 关系紧张 - 紧张关系 - 与紧张关系 - 紧张关 - 之间的紧张关系 - 之间的紧张关系 - 种族关系紧张