"緊身"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
一個在你身邊的女人 緊緊靠著你 | A woman who's near you, in your arms. |
希尼 去拿緊身衣來 | Sidney, get a straightjacket. |
緊身衣拿來了 醫生 | Here it is, Doctor. |
明天在緊身上衣裡面 再戴上這個 | Tomorrow, wear this under your doublet. |
我的身體緊貼著你 你呼出的熱氣吹向我 同一個身體... | My body is close to yours, your heart beats with mine, our bodies, our hearts are one. |
他 的 肉塊 互相 聯絡 緊貼 其 身 不 能 搖動 | The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can't be moved. |
然而 我 在 肉身 活著 為 你 們更是 要 緊的 | Yet, to remain in the flesh is more needful for your sake. |
他 的 肉 塊 互 相 聯 絡 緊 貼 其 身 不 能 搖 動 | The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can't be moved. |
然 而 我 在 肉 身 活 著 為 你 們 更 是 要 緊 的 | Yet, to remain in the flesh is more needful for your sake. |
他 的 肉塊 互相 聯絡 緊貼 其 身 不 能 搖動 | The flakes of his flesh are joined together they are firm in themselves they cannot be moved. |
然而 我 在 肉身 活著 為 你 們更是 要 緊的 | Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you. |
他 的 肉 塊 互 相 聯 絡 緊 貼 其 身 不 能 搖 動 | The flakes of his flesh are joined together they are firm in themselves they cannot be moved. |
然 而 我 在 肉 身 活 著 為 你 們 更 是 要 緊 的 | Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you. |
如果你穿它的時候 裏面穿著緊身胸衣的話... | If you wear it with a bow and a tight corset... |
門緊緊地閉上了 | The door is shut fast. |
我緊緊地抱著他哭 | I hugged him tightly and cried. |
情況緊急,重複,緊急. | This is urgent, repeat, urgent. |
它的胸口開得很低,裙擺很大 如果你裏面穿著緊身衣... | It's lowcut and has a wide skirt. If you wear it with tights... |
她緊緊抓住了我的手 | She held on to my hand tightly. |
如果你笑緊 你知我講緊咩 | If you're laughing, you know what I mean. |
她用繩子把包裹緊緊綁好了 | She tied up the parcel with string. |
哩幅相係我想像緊彈緊鋼琴 | That is me playing my imaginary piano. |
我告訴你多少次了 我不明白你為什麼穿這麼緊身的衣服出門 | I've told you not to wear such tightfitting clothes. |
紮緊 | Tighter. |
我心緊緊 的 跟隨你 你 的 右手 扶持 我 | My soul stays close to you. Your right hand holds me up. |
我 心 緊 緊 的 跟 隨 你 你 的 右 手 扶 持 我 | My soul stays close to you. Your right hand holds me up. |
我心緊緊 的 跟隨你 你 的 右手 扶持 我 | My soul followeth hard after thee thy right hand upholdeth me. |
我 心 緊 緊 的 跟 隨 你 你 的 右 手 扶 持 我 | My soul followeth hard after thee thy right hand upholdeth me. |
難道你是被記憶緊緊包圍的長春藤? | Do you cling, like ivy, to your memories? |
現在 因為你學緊嘅時候 現在 因為你學緊嘅時候 你實際上創造緊價值 | Now see, in Duolingo, because while you learn you're actually creating value, you're translating stuff which for example, we could charge somebody for translations. |
別緊張 | Take it easy. |
趕緊來 | Make it snappy. |
不要緊 | That's all right, darling. |
不要緊 | You said, Sit down something. |
別緊張 | Take it easy. |
他 以 堅固 的 鱗甲為可誇 緊緊 合閉 封 得 嚴密 | Strong scales are his pride, shut up together with a close seal. |
眼目 緊 合 的 圖謀 乖僻 嘴唇 緊閉 的 成就 邪惡 | One who winks his eyes to plot perversities, one who compresses his lips, is bent on evil. |
他 以 堅 固 的 鱗 甲 為 可 誇 緊 緊 合 閉 封 得 嚴 密 | Strong scales are his pride, shut up together with a close seal. |
眼 目 緊 合 的 圖 謀 乖 僻 嘴 唇 緊 閉 的 成 就 邪 惡 | One who winks his eyes to plot perversities, one who compresses his lips, is bent on evil. |
他 以 堅固 的 鱗甲為可誇 緊緊 合閉 封 得 嚴密 | His scales are his pride, shut up together as with a close seal. |
眼目 緊 合 的 圖謀 乖僻 嘴唇 緊閉 的 成就 邪惡 | He shutteth his eyes to devise froward things moving his lips he bringeth evil to pass. |
他 以 堅 固 的 鱗 甲 為 可 誇 緊 緊 合 閉 封 得 嚴 密 | His scales are his pride, shut up together as with a close seal. |
眼 目 緊 合 的 圖 謀 乖 僻 嘴 唇 緊 閉 的 成 就 邪 惡 | He shutteth his eyes to devise froward things moving his lips he bringeth evil to pass. |
抓緊時間 | Hurry, quick. |
不要緊張 | Don't be nervous. |