"繁文缛节"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
繁文缛节 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这些繁文缛节真够呛的 说得对长官 | You redtape adjutants are all alike. That's right, sir. |
有时候必须跳过繁文缛节 直捣问题核心 | Sometimes it's necessary to cut though the red tape and strike at the matter. |
政府削减所有的繁文缛节 请来了国外兽医 这很重要 | Government cut through all the red tape, we got foreign vets on it. It was great. |
他说 特设小组在京都举行续会时将尽量减少繁文缛节 以便集中讨论实质性问题 | He noted that the AGBM would resume its work in Kyoto with a minimum of formalities, in order to help the Group focus on matters of substance. |
莫桑比克法院的职能存在一些问题 缺少受过培训的干部 恶劣的工作环境和严重的官僚作风与繁文缛节 | The courts function with some problems lack of trained cadres, poor working conditions and excessive bureaucracy and formalities. |
此种努力如果展现善意 没有政治图谋和军事干预和受控制的繁文缛节 则许多土著和非政府组织都随时愿意参与 | Many indigenous communities and non governmental organizations are ready partners when such endeavours demonstrate good will, and freedom from political corruption, military domination and controlled bureaucratic procedures |
他们承认 这一问题可归因于和建设或扩大清真寺有关的繁琐行政手续 并注意到 主要是由于繁文缛节 人口压力和道路交通拥挤使情况变得更加严重 | They admitted that this shortcoming could be explained by the interminable administrative formalities connected with the construction or enlargement of mosques, and noted that it was basically due to red tape, demographic pressure and road traffic density which aggravated the situation. |
在东南亚 香港首先受益于不为繁文缛节和腐败所累的企业文化 成立一家新企业只需两天 税收很低 还有充分的合作办公空间可以利用 | In Southeast Asia, Hong Kong benefits, first and foremost, from a business culture that is unencumbered by either red tape or corruption. It takes about two days to set up a new business taxes are low and ample co working spaces are available. |
在经过各种繁文缛节之后 在经过长时间拖延之后 本办公室最近才终于获得北约以及以前的稳定部队掌握的部分有用信息 | It was only after cumbersome procedures and long delays that recently my Office was finally given partial access to useful information obtained by NATO and, previously, SFOR. |
减少官僚繁文缛节有助于营造企业家精神和活力文化 但构建有效监管和执法基础设施也同样重要 特别是在消费者难以评估产品价值和潜在风险的领域 | Cutting bureaucratic red tape can help foster a culture of entrepreneurship and dynamism. But putting in place an effective regulatory and enforcement infrastructure can be equally important, especially in areas where consumers have difficulty assessing the value of products and the risks they can pose. |
第三 中国的援助谈判较少繁文缛节 不像其他援助项目那样充斥着冗长的谈判和堆积如山的项目文件 而后者被许多学者和项目执行者讥之为 支票外交 | Third, Chinese aid is dispensed rather quickly and unceremoniously, lacking the burdensome fanfare of lengthy negotiations and voluminous project documents, a practice many scholars and practitioners term checkbook diplomacy. |
但是 尽管有许多繁缛的行政手续 特瓦人还是组成了一个卢旺达土著居民社区(CAURWA) | Despite these obstacles, they have organized themselves into the Community of Indigenous Peoples of Rwanda (CAURWA). |
我认为,大会第五十一届会议是专心致志地拼命工作 尽量减少繁文缛节和集中创造性的精力的一段时间,以便消除不一致的政治意志,致力发扬 宪章 的宗旨和原则,改革联合国 | To me, the fifty first session had been a time of knuckling down to work and more work, minimizing the ceremonials, and of concentrating creative energies to overcome political wills in discord in an effort to advance the purposes and principles of the Charter and to reform the Organization. |
国有企业的权力还将受到其他方式的削弱 政府限制新竞争者进入经济各个领域的权力将大大受限 官僚主义繁文缛节也将遭到大力削弱 这将极大地降低国有企业对创新的制约作用 | SOEs power will be curtailed in other ways. Their ability to stifle innovation will be weakened by a drastic reduction in the government s power to restrict the entry of new competitors into all areas of the economy, as well as a major effort to reduce bureaucratic red tape. |
在关于阿拉伯国家竞争力的联合报告中 欧洲复兴开发银行 EBRD 和世界经济论坛呼吁立刻实施制度改革以支持私人部门增长 过多的繁文缛节和效率低下的竞争政策推行和治理规则正在摧毁该地区的企业家精神 | In a joint report on the competitiveness of the Arab countries, the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) and the World Economic Forum call for urgent institutional reform to support private sector growth. Excessive red tape and ineffective enforcement of competition policy and governance rules are hampering entrepreneurship throughout the region. |
繁体中文Name | Chinese Traditional |
繁体中文Name | Traditional Chinese |
繁体中文QFontDatabase | Traditional Chinese |
这主要意味着两点 首先 我们必须为所有国家创造独立繁荣的条件 所有成员国都需要能够利用单一市场中的比较优势 吸引资本 创造就业岗位 它们还需要足够的灵活性以快速应对短期冲击 这就需要采取结构改革刺激竞争 减少不必要的繁文缛节 增强劳动力市场的适应力 | And they need to have enough flexibility to respond quickly to short term shocks. This comes down to structural reforms that spur competition, reduce unnecessary red tape, and make labor markets more adaptable. |
试验过程引发了人们对过度繁文缛节的攻击 但这样的批评其实缺乏依据 因为接受试验的药物可能造成严重疾病甚至死亡 事实上 I期试验 也称为 I期人体试验 既危险又在道德上非常棘手 这意味着必须秉承极度的小心谨慎行事 | But such criticism is unfounded, given the potential of proposed drugs to cause serious illness or even death. Indeed, phase I trials also called first in man studies are extremely risky and ethically knotty, meaning that they must be handled with the utmost care. |
导出繁忙信息文件 | Export Busy Info File |
导入繁忙信息文件 | Import Busy Info File |
玛雅文明繁荣了多久 | For how long did the Maya culture flourish? |
现在 这一指令的修正版现在提交给了欧洲议会 这一版本减少了行业范围并在原产国原则上进行了几项妥协 但是即使是这一个有限的版本取得进展 大多数进展还是来自于取消造成跨国界建立中小服务企业困难以及在经济中的广泛领域限制竞争的繁文缛节 | A revised version of the directive that reduces its sectoral scope and makes a number of compromises with the country of origin principle is now before the European Parliament. Even this limited version would constitute progress most of the gains arise from removing the red tape that complicates cross border establishment of small and medium size service enterprises and limits competition in broad sectors of the economy. |
节点文档 | Note Documentation |
具体而言 总统奥良塔 胡马拉最近获得了立法批准 得以实施一系列 现实 程序削减阻碍采掘炼化行业投资的繁文缛节 而秘鲁经济正需要降低对该行业的依赖 新法律严重削弱了秘鲁监管土地使用 规定环境质量标准以及通过环境影响评估制约公司的不当行为的能力 | Specifically, President Ollanta Humala recently won legislative approval of a set of realistic procedures to reduce the red tape perceived to be hampering investment in the extractive industries the very industries on which the economy should become less dependent. The new law seriously weakens Peru s ability to regulate land use, set environmental quality standards, and rein in corporate misconduct through environmental impact assessments. |
为了推动更具活力的增长以及与之相关的生活水平提升 政府应当确保私人部门有足够的激励因素去实施创新 创业以及投资于实物和人力资本 比如说政府官员们应该减少繁文缛节 控制赤字和负债 颁布有助于资本形成的税务政策 改革教育体系 并向科研部门追加投资 | To encourage more robust growth and the associated improvements in living standards, governments should ensure that the private sector has sufficient incentives for innovation, entrepreneurship, and investment in physical and human capital. For example, officials could cut red tape, rein in deficits and debt, enact tax policies conducive to capital formation, reform the education system, and invest in research and development. |
与此同时 日本将有全面的劳动力市场改革 向外国工人开放指定行业 并成立 特别经济区 在特别经济区中 官员将获得减少农地管理等领域的繁文缛节的权力 而如果有12个国家参与的大型自由贸易协定 跨太平洋合作伙伴 Trans Pacific Partnership 获得通过 将给日本经济带来额外的提振 | At the same time, Japan will undergo sweeping labor market reforms, open designated industries to foreign workers, and create special economic zones within which officials will have the authority that they need to reduce red tape in areas like agricultural land management. If concluded, the Trans Pacific Partnership a mega regional 12 country free trade agreement will provide an additional boost to Japan s economy. |
A. 文章和章节 | Articles and chapters |
另见下文第三节 | (See also section III below. |
见上文第三节(c) | See supra section III.C. |
第11节 最后条文 | (Signed) Kofi A. |
报刊文章和章节 | Journal articles and chapters |
11. 文件分成两节 | 11. The paper is divided into two sections. |
我确已用文采即繁星点缀最近的天 | He decked the nearest heavens with ornaments of stars, |
我確已用文采即繁星點綴最近的天 | He decked the nearest heavens with ornaments of stars, |
我确已用文采即繁星点缀最近的天 | We have indeed adorned the lowest heaven with stars as ornaments. |
我確已用文采即繁星點綴最近的天 | We have indeed adorned the lowest heaven with stars as ornaments. |
我确已用文采即繁星点缀最近的天 | We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars |
我確已用文采即繁星點綴最近的天 | We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars |
我确已用文采即繁星点缀最近的天 | Verily We! We have adorned the nearest heaven with an adornment the stars. |
我確已用文采即繁星點綴最近的天 | Verily We! We have adorned the nearest heaven with an adornment the stars. |
我确已用文采即繁星点缀最近的天 | Verily! We have adorned the near heaven with the stars (for beauty). |
我確已用文采即繁星點綴最近的天 | Verily! We have adorned the near heaven with the stars (for beauty). |
我确已用文采即繁星点缀最近的天 | We have adorned the lower heaven with the beauty of the planets. |
相关搜索 : 小繁文缛节 - 海关繁文缛节 - 减少繁文缛节 - 减少繁文缛节 - 行政繁文缛节 - 去除繁文缛节 - 繁文缛节过多 - 没有繁文缛节 - 监管繁文缛节 - 减少繁文缛节 - 减少繁文缛节 - 没有繁文缛节 - 减少繁文缛节 - 业务繁文缛节