"繞道"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

就 該 知道 是 神傾覆 我 用網羅圍 繞我
know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.
就 該 知 道 是 神 傾 覆 我 用 網 羅 圍 繞 我
know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.
就 該 知道 是 神傾覆 我 用網羅圍 繞我
Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.
就 該 知 道 是 神 傾 覆 我 用 網 羅 圍 繞 我
Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.
讓屠龍者繞道吧 我的王 不要讓他進來
King Gunther, let the dragon slayer go his ways, don't welcome him here!
第二 道 河 名叫 基訓 就是 環繞 古 實全 地 的
The name of the second river is Gihon the same river that flows through the whole land of Cush.
第 二 道 河 名 叫 基 訓 就 是 環 繞 古 實 全 地 的
The name of the second river is Gihon the same river that flows through the whole land of Cush.
第二 道 河 名叫 基訓 就是 環繞 古 實全 地 的
And the name of the second river is Gihon the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.
第 二 道 河 名 叫 基 訓 就 是 環 繞 古 實 全 地 的
And the name of the second river is Gihon the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.
以前的人不知道地球是圓的 也不知道地球是繞著太陽轉的
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
呢個每秒圍繞太陽10英里 每秒圍繞太陽20英里
This thing is orbiting the sun at 10 miles per second, 20 miles per second.
在 亞拿 之 子 珊迦 的 時候 又 在 雅億 的 日子 大道 無人 行走 都 是 繞道 而行
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied. The travelers walked through byways.
在 亞 拿 之 子 珊 迦 的 時 候 又 在 雅 億 的 日 子 大 道 無 人 行 走 都 是 繞 道 而 行
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied. The travelers walked through byways.
在 亞拿 之 子 珊迦 的 時候 又 在 雅億 的 日子 大道 無人 行走 都 是 繞道 而行
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the travellers walked through byways.
在 亞 拿 之 子 珊 迦 的 時 候 又 在 雅 億 的 日 子 大 道 無 人 行 走 都 是 繞 道 而 行
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the travellers walked through byways.
諸水環繞 我 幾乎 淹沒 我 深淵圍 住 我 海草 纏繞 我 的 頭
The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.
諸 水 環 繞 我 幾 乎 淹 沒 我 深 淵 圍 住 我 海 草 纏 繞 我 的 頭
The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.
諸水環繞 我 幾乎 淹沒 我 深淵圍 住 我 海草 纏繞 我 的 頭
The waters compassed me about, even to the soul the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
諸 水 環 繞 我 幾 乎 淹 沒 我 深 淵 圍 住 我 海 草 纏 繞 我 的 頭
The waters compassed me about, even to the soul the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
第一 道 名叫 比遜 就是 環繞 哈腓拉全 地 的 在 那裡 有 金子
The name of the first is Pishon this is the one which flows through the whole land of Havilah, where there is gold
第 一 道 名 叫 比 遜 就 是 環 繞 哈 腓 拉 全 地 的 在 那 裡 有 金 子
The name of the first is Pishon this is the one which flows through the whole land of Havilah, where there is gold
第一 道 名叫 比遜 就是 環繞 哈腓拉全 地 的 在 那裡 有 金子
The name of the first is Pison that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold
第 一 道 名 叫 比 遜 就 是 環 繞 哈 腓 拉 全 地 的 在 那 裡 有 金 子
The name of the first is Pison that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold
行星繞著太陽轉
The planets revolve around the sun.
你 們 的 一切 兵丁 要 圍繞這城 一 日 圍繞 一 次 六日 都 要 這樣行
All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days.
你 們 的 一 切 兵 丁 要 圍 繞 這 城 一 日 圍 繞 一 次 六 日 都 要 這 樣 行
All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days.
你 們 的 一切 兵丁 要 圍繞這城 一 日 圍繞 一 次 六日 都 要 這樣行
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.
你 們 的 一 切 兵 丁 要 圍 繞 這 城 一 日 圍 繞 一 次 六 日 都 要 這 樣 行
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.
這座城市被群山環繞
The mountains were all around the city.
眾山 怎樣圍繞 耶路撒冷 耶和華 也 照樣圍繞 他 的 百姓 從今 時直 到 永遠
As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore.
眾 山 怎 樣 圍 繞 耶 路 撒 冷 耶 和 華 也 照 樣 圍 繞 他 的 百 姓 從 今 時 直 到 永 遠
As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore.
眾山 怎樣圍繞 耶路撒冷 耶和華 也 照樣圍繞 他 的 百姓 從今 時直 到 永遠
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
眾 山 怎 樣 圍 繞 耶 路 撒 冷 耶 和 華 也 照 樣 圍 繞 他 的 百 姓 從 今 時 直 到 永 遠
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
這樣 他 使 耶和華 的 約櫃繞城 把 城繞 了 一 次 眾人 回到 營裡 就 在 營裡 住宿
So he caused the ark of Yahweh to go around the city, going about it once. Then they came into the camp, and lodged in the camp.
第七 日 清早 黎明 的 時候 他 們起來 照樣繞 城 七 次 惟獨這 日 把 城繞 了 七 次
It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times.
這 樣 他 使 耶 和 華 的 約 櫃 繞 城 把 城 繞 了 一 次 眾 人 回 到 營 裡 就 在 營 裡 住 宿
So he caused the ark of Yahweh to go around the city, going about it once. Then they came into the camp, and lodged in the camp.
第 七 日 清 早 黎 明 的 時 候 他 們 起 來 照 樣 繞 城 七 次 惟 獨 這 日 把 城 繞 了 七 次
It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times.
這樣 他 使 耶和華 的 約櫃繞城 把 城繞 了 一 次 眾人 回到 營裡 就 在 營裡 住宿
So the ark of the LORD compassed the city, going about it once and they came into the camp, and lodged in the camp.
第七 日 清早 黎明 的 時候 他 們起來 照樣繞 城 七 次 惟獨這 日 把 城繞 了 七 次
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times only on that day they compassed the city seven times.
這 樣 他 使 耶 和 華 的 約 櫃 繞 城 把 城 繞 了 一 次 眾 人 回 到 營 裡 就 在 營 裡 住 宿
So the ark of the LORD compassed the city, going about it once and they came into the camp, and lodged in the camp.
第 七 日 清 早 黎 明 的 時 候 他 們 起 來 照 樣 繞 城 七 次 惟 獨 這 日 把 城 繞 了 七 次
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times only on that day they compassed the city seven times.
許多衛星繞著土星運行
Many moons orbit around Saturn.
你的作曲真是繞樑三日
The pieces you compose go in one ear and don't go out the other.
它總是繞個圈再飛回來.
It always circles around and comes back.
呢個問題纏繞咗我有十年
This problem's been bugging me for well over a decade.