"纜索"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

关键字 : Cable Tier Brest Wellington

  例子 (外部来源,未经审查)

纜索
And what if I refuse?
船長命令你到纜索
Captain's ordered you to the cable tier, ma'am. The cable tier?
前甲板的夥計們 把上岸的纜索放下去
Fo'c's'le party, take in the towing cable!
我知道崗哨 把這個人帶到纜索下面去
The ones that escaped from Brest? For an attack on Wellington and Spain.
這應該很有用 布什先生 把他帶到纜索那邊去
That may be very useful, Mr. Bush. Put the captain in the cable tier.
用一根纜繩
With a halter.
288) 用這個纜繩
With this halter.
於是 砍斷纜索 棄錨 在 海裡 同時 也 鬆開 舵繩 拉起 頭篷 順著風 向岸 行去
Casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time untying the rudder ropes. Hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach.
於 是 砍 斷 纜 索 棄 錨 在 海 裡 同 時 也 鬆 開 舵 繩 拉 起 頭 篷 順 著 風 向 岸 行 去
Casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time untying the rudder ropes. Hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach.
於是 砍斷纜索 棄錨 在 海裡 同時 也 鬆開 舵繩 拉起 頭篷 順著風 向岸 行去
And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore.
於 是 砍 斷 纜 索 棄 錨 在 海 裡 同 時 也 鬆 開 舵 繩 拉 起 頭 篷 順 著 風 向 岸 行 去
And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore.
她很想纜住天上的月亮
She wants to catch the moon
既然 把 小船 拉上來 就 用 纜索 捆綁 船底 又 恐怕 在 賽耳底 沙灘上擱 了 淺 就 落下 篷來 任 船 飄去
After they had hoisted it up, they used cables to help reinforce the ship. Fearing that they would run aground on the Syrtis sand bars, they lowered the sea anchor, and so were driven along.
既 然 把 小 船 拉 上 來 就 用 纜 索 捆 綁 船 底 又 恐 怕 在 賽 耳 底 沙 灘 上 擱 了 淺 就 落 下 篷 來 任 船 飄 去
After they had hoisted it up, they used cables to help reinforce the ship. Fearing that they would run aground on the Syrtis sand bars, they lowered the sea anchor, and so were driven along.
既然 把 小船 拉上來 就 用 纜索 捆綁 船底 又 恐怕 在 賽耳底 沙灘上擱 了 淺 就 落下 篷來 任 船 飄去
Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven.
既 然 把 小 船 拉 上 來 就 用 纜 索 捆 綁 船 底 又 恐 怕 在 賽 耳 底 沙 灘 上 擱 了 淺 就 落 下 篷 來 任 船 飄 去
Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Verily for those who deny Our signs and turn away in haughtiness from them, the gates of heaven shall not be opened, nor will they enter Paradise, not till the camel passes through the needle's eye. That is how We requite the transgressors
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Indeed those who denied Our signs and were conceited towards them the gates of the heavens will not be opened for them nor will they enter Paradise until the camel goes through the needle s eye and this is the sort of reward We give the guilty. ( Which will never happen.)
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Those that cry lies to Our signs and wax proud against them the gates of heaven shall not be opened to them, nor shall they enter Paradise until the camel passes through the eye of the needle. Even so We recompense the sinners
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Verily those who belie Our signs and are stiff necked against them, for them will not be opened the portals of heaven, nor shall they enter the Garden until a camel passeth through the eye of a needle. And Thus We requite the guilty ones.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Thus do We recompense the Mujrimun (criminals, polytheists, sinners, etc.).
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Those who reject Our revelations and are too arrogant to uphold them the doors of Heaven will not be opened for them, nor will they enter Paradise, until the camel passes through the eye of the needle. Thus We repay the guilty.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Surely the gates of Heaven shall not be opened for those who reject Our signs as false and turn away ' from them in arrogance nor shall they enter Paradise until a camel passes through the eye of a needle. Thus do We reward the guilty ones.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Lo! they who deny Our revelations and scorn them, for them the gates of heaven will nor be opened not will they enter the Garden until the camel goeth through the needle's eye. Thus do We requite the guilty.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Indeed, those who deny Our signs and are disdainful of them the gates of the heaven will not be opened for them, nor shall they enter paradise until the camel passes through the needle s eye, and thus do We requite the guilty.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
The gates of heaven shall not be opened for those who have belied and grew proud against Our verses nor shall they enter Paradise until a camel shall pass through the eye of a needle. As such We shall recompense the sinners.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Indeed, those who deny Our verses and are arrogant toward them the gates of Heaven will not be opened for them, nor will they enter Paradise until a camel enters into the eye of a needle. And thus do We recompense the criminals.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
For those who have rejected Our revelations out of pride, no door to the heavens will be opened, nor will they be admitted into Paradise until a camel passes through the eye of a sewing needle. Thus do We recompense the criminals.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
Surely (as for) those who reject Our communications and turn away from them haughtily, the doors of heaven shall not be opened for them, nor shall they enter the garden until the camel pass through the eye of the needle and thus do We reward the guilty.
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
The gates of Heaven shall not be opened for those who rejected Our signs and arrogantly spurned them nor shall they enter Paradise until a camel shall pass through the eye of a needle. That is how We repay the evil doers,
否認我的蹟象而加以藐視者 所有的天門必不為他們而開放 他們不得入樂園 直到纜繩能穿過針眼 我要這樣報酬犯罪者
To those who reject Our signs and treat them with arrogance, no opening will there be of the gates of heaven, nor will they enter the garden, until the camel can pass through the eye of the needle Such is Our reward for those in sin.
创建搜索索引
Build Search Indices
创建搜索索引
Build Search Index
创建搜索索引...
Build Search Index...
搜索和索引GenericName
Search Indexing
索沃德 索沃德
Thorwald...
索尼娅 索尼娅
Sonya! What's the matter?
第五索赔单元是关于索赔准备费用索赔
Iran, therefore, could have included these claim units in the submissions that it filed within these deadlines.
索罗先生 索罗先生
Just a minute. You can't come in here. Mr. Nosseross!
索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况
At times the claim preparers appeared to be more familiar with the claims than the claimants.
小组认为这个索赔属于索赔准备费用索赔
In the view of the Panel, this should involve the services of a qualified senior epidemiologist.
这是一个可搜索的索引 请输入搜索关键字
This is a searchable index. Enter search keywords
佛得角 莱索托 索马里
Cape Verde Mozambique
经查 共发现37件相同索赔 这些索赔或是与同一索赔人在 贝都因人 方案中提交的索赔相关 或是与同一索赔人在不同索赔类别中提交的索赔相关
A total of 37 confirmed matches were identified, which related either to claims filed by the same claimant within the bedoun programme or to claims filed by the same claimant in different claim categories.
索赔被认定可能与 E4 类索赔重叠的个人索赔人提供了更多的证据 并且就 E4 类索赔人索赔的损失之外的损失提出索赔
The individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the E4 claim provided additional evidence and claimed for losses in addition to those losses claimed by the E4 claimant.