"组权限"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
用户和组权限 | User and Group Permissions |
(五) 行使组织权的限制 | (v) Restrictions on exercise of the right to organize |
文化权利不限成员名额 工作组 | and economic, social and cultural rights |
63. 应该指明 对工作组的任务授权并不限于 世界人权宣言 也不限于上述原则 | 63. It should be specified that the Group apos s mandate is not restricted to the Universal Declaration of Human Rights, any more than to the aforementioned Body of Principles. |
在这方面 还应明确划定各种角色 包括拟议为某些区域组织规定的在区域组织权限外所承担国际角色的权限 | In that regard, the allocation of roles should also be clearly explained, including the mandate proposed for some regional organizations to take on an international role with regard to areas that fall outside their regional mandates. |
(a) 评估各种评估 并不意味着改变其他任何组织在自己权限范围内开展海洋评估的权限 | (a) The Assessment of Assessments is not intended to alter the competence of any other organization to undertake marine assessments within its field of competence. |
权限 | Permissions |
权限 | competence |
权限 | Permission |
权限 | Perms |
权限 | Permissions |
权限 | Rights |
101. 对武装部队和警察组建工会权的现行限制以及对军事和警方人员罢工权的限制业已付诸实施 | 101. Existing restrictions on the right to form trade unions in the armed forces and the police, as well as restrictions on the right of military and police personnel to strike are strictly applied in practice. |
我们支持这样一种看法 将要设立的不限成员名额工作组应着手详细讨论人权理事会的工作方式 任务权限 审查程序和组成 | We support the view that the open ended working group which will be set up should embark on an elaborate discussion on the modalities, mandate, review process and composition of such a Council. |
四 工作组审理与武装冲突有关的拘留案件的权限 | Measures adopted by the Government of Canada are worth studying in this respect. |
96. 工作组讨论了外国债权人提出索偿的限期问题 | The Working Group discussed the question of the time limit within which foreign creditors could file their claims. |
主席强调说 特设小组的任务只限于履行柏林授权 | The Chairman emphasized that the task of the AGBM was restricted to fulfilling the Berlin Mandate. |
它与侵犯人权问题无关 我谨声明小组的职权范围是有限和具体的 quot | It has nothing to do with human rights abuses and I should state that the team s mandate is restrictive and specific . |
委员会规定该不限成员名额工作组的职权范围如下 | The terms of reference of the open ended working group were set out by the Commission as follows |
权限管理 | Rights Management |
更改权限 | Change Permission |
新建权限 | New permissions |
权限不足 | Insufficient Permissions |
下列权限 | the following permission |
访问权限 | Access Permissions |
高级权限 | Advanced Permissions |
访问权限 | Access Rights |
Mutt 锁权限 | Mutt dotlock privileged |
修改权限 | Modify Permissions |
添加权限 | Add Permissions |
检查权限 | Checking permissions |
设置权限 | Setting permissions |
获取权限 | Retrieving permissions |
列出权限 | ListRights |
我的权限 | MyRights |
权限检查 | Permissions Check |
没有权限 | Permission denied. |
权限错误 | permission error |
权限不足 | Insufficient Rights |
权限不足 | The logon failed. |
二. 本公约提及 缔约国 之处 在上述组织的权限范围内 应当适用于这些组织 | 2. References to States Parties in the present Convention shall apply to such organizations within the limits of their competence. |
LAU人权委员会闭会期间不限成员名额工作组的申请 LAu LG5 . | inter sessional Working Group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous peoples |
3. 人权事务高级专员办事处(人权高专办)继续为发展权问题不限成员名额工作组(工作组)提供行政和实质性的支持 | The Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) continued to provide substantive and administrative support to the open ended working group (the Working Group on the Right to Development). |
二. 本议定书提及 缔约国 之处 在上述组织的权限范围内 应当适用于这些组织 | 2. References to States Parties in the present Protocol shall apply to such organizations within the limits of their competence. |
需要 root 权限 | Needs root privileges |
相关搜索 : 权限组 - 用户组权限 - 权限 - 权限 - 限权 - 权限 - 限权 - 受限权限 - 授权权限 - 权和权限 - 从权限 - 问权限