"组绕组"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
组绕组 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
小组讨论围绕着两个主要问题 | The discussion focused on two main issues. |
土星被一组庞大而多样的卫星所环绕 | Saturn is accompanied by a very large and diverse collection of moons. |
对话是环绕主旨发言和问答式公开讨论的小组讨论 | Issues The dialogue was organized as a panel discussion around keynote presentations and open discussions with questions and answers. |
20. 专家组详细审议了围绕着本国国民不引渡的问题 | 20. The Expert Group considered at length the problems surrounding the non extradition of nationals. |
在所有四个省围绕同样的问题组织了20场木偶戏演出 | Twenty puppet shows on the same issues were organized in all the four provinces. |
它谋求与教科文组织进行合作 特别是围绕青年问题以及教科文组织 和平文化纲领 和人权教育进行合作 | It seeks to work with UNESCO, especially around youth issues and UNESCO apos s Culture of Peace Programme and Human Rights Education. |
注意到联合国系统以及其他政府间组织围绕淡水问题正在进行的工作 | Noting the ongoing work in the United Nations system and the work of other intergovernmental organizations on freshwater, |
所有四个组成部分都围绕着创造就业机会和可持续生计这个核心主题 | All four components revolve around the core theme of job creation and sustainable livelihoods. |
56. 墨西哥代表强调 围绕儿童同意的问题应在工作组下届会议上充分讨论 | 56. The representative of Mexico emphasized that the issues surrounding the question of the consent of the child should be fully discussed at the next session of the working group. |
92. 斯特劳斯女士 国际移徙组织(移徙组织) 就议程项目64发言 她说 围绕对移民的暴力行为和贩卖人口问题有许多误解 | Ms. Strauss (International Organization for Migration (IOM)), speaking on agenda item 64, said that many misperceptions surrounded violence against migrants and the problem of trafficking. |
各位成员都知道 讨论是围绕着三个领域组织的 它们涵盖了15个青年优先事项 | As members know, the discussion was organized around the three areas into which the 15 youth priorities were categorized. |
本届书展在阅读活动的组织安排上围绕 价值 和 品质 突显主题性 大众性和创新性 | This year's Shanghai Bookfair will highlight the topicality, popularity and innovation through a focus on value and quality when organizing reading activities. |
在埃塞俄比亚 若干非政府组织以及多边和双边组织围绕一个共同目标开展了合作 以期到2007年改善60 的小学的水和卫生条件 | In Ethiopia, non governmental, multilateral and bilateral organizations have united around a common aim to improve water and sanitation in 60 per cent of the primary schools by 2007. |
46. 教科文组织协会 中心和俱乐部世界联合会在其简讯 汇流 中转载了 宣言 几个俱乐部围绕这个主题组织了比赛和其它活动 | 46. The World Federation of UNESCO Associations, Centres and Clubs printed the Declaration in its bulletin Confluences, and several clubs organized contests and other activities around that theme. |
它将秘书处的活动分为围绕执行专题的三大组 议定书 下的适应 科技和机制及服务 | It groups the secretariat's activities into three clusters around the topics of implementation adaptation, technology, science and mechanisms under the Protocol and services. |
想开它去街口绕绕吗 | Like to drive it around the block? |
当个天使 带我的车绕绕 | Be an angel, bring my car around. |
于是我们把数据 围绕那些有意义的数据点组织起来 综合了所有关于这个病人的信息 | So, we line them all up so they go together around the meaningful points, integrated across everything we know about the patient. |
不过 非政府组织围绕施政的方方面面开展的研究愈益成为影响政府决策和行动的因素 | However studies by NGOs on various aspects of governance, increasingly form an input to governmental policy and action. |
根据委员会第22 IV 25 II和31 III号决定 工作组还制定了问题清单 主要是围绕 公约 的主题 | The working group had also formulated lists of issues and questions, focusing on themes addressed by the Convention, pursuant to Committee decisions 22 IV, 25 II and 31 III. |
在实施 生境议程 方面,劳工组织将重点围绕扩大和保护就业 其中包括减轻贫困开展工作 | In the implementation of the Habitat Agenda, ILO will concentrate on the expansion and protection of employment and work, including poverty reduction. |
不过 应联系筹委会第二届会议之后获得的经验重新考虑B工作组各届会议的时间安排 争取进一步围绕筹委会会议集中安排B工作组会议 | However, the scheduling of WG B sessions should be reconsidered in view of the experience gained after Prepcom 2, with an ambition to further concentrate the meetings around the Prepcoms. |
应根据在筹委会第二届会议之后获得的经验重新考虑B工作组届会的时间安排 争取进一步围绕筹委会的会议集中安排B工作组的会议 | The scheduling of WG B sessions should be reconsidered in view of the experience gained after PrepCom 2, with an ambition to further concentrate the meetings around the PrepComs. |
这一战略应围绕四个支柱加以组织 渔业协定 改进国际市场准入 发展水产养殖和方便贷款 | Such strategies could be organized around four pillars fishing agreements, improved access to international markets, development of aquaculture and better access to finance. |
在联大前段时间的磋商中 各方围绕名人小组提出的两个方案展开讨论 显然存在较大分歧 | In previous consultations in the General Assembly, the two options proposed by the High level Panel on Threats, Challenges and Change were discussed and major differences persist. |
印度实验组织围绕下列主题 日安排了有关方案 国际扫盲日 国际和平日 人权日和联合国日 | The Experiment in International Living India has arranged programmes around the following themes days International Literacy Day, International Day of Peace, Human Rights Day and United Nations Day. |
专家小组在蒙罗维亚会见了Saint Yrian先生和Majmader先生 讨论合同的条件和围绕这一协定的各种情况 | The Panel met Mr. Saint Yrian and Mr. Majmader in Monrovia to discuss the terms of the contract and the circumstances surrounding its agreement. |
36. 自1997年下半年以来,劳工组织驻金沙萨办事处围绕着以下三个优先事项开展了一系列活动 | 36. Since the second half of 1997, the ILO Field Office in Kinshasa has developed a series of activities revolving around the three following priorities |
回绕 | Rewind |
绕数 | Winding Number |
过了Kenderi一公里 有一小组房屋 12栋至15栋 围绕着一个有新的锌屋顶的中型结构 看上去像一所学校 | One kilometer beyond Kenderi there is a smaller grouping of houses (12 to 15) surrounding a medium sized structure with a new zinc roof. It appeared to be a school. |
这一系统称为FLAG(环绕全球的光纤网),由8段光纤组成,通过大西洋 地中海和红海 印度洋和太平洋 | The system, known as FLAG (fibre optic link around the globe), is composed of eight sections running through the Atlantic Ocean, the Mediterranean and Red seas, the Indian Ocean and the Pacific. |
他绕了一圈 二圈 三圈 他绕了一圈 二圈 三圈 他绕了一圈 二圈 三圈 | He went around once, he went around twice, he went around thrice. |
58. 目前正在进行的联合国改革工作可从宏观角度和结合围绕本组织的中心目标调整本组织的工作重点为处理方案的任务和资源问题提供机会 | 58. The United Nations reform efforts currently under way may offer an opportunity to deal with the Programme s mandates and resources from a macrocosmic perspective and in the context of refocusing the work of the Organization on its central objectives. |
在多数情况中 有关组织重点围绕有利于最不发达国家的合作 鉴于多数国际组织能得到的资源减少 如果要使技术援助发挥效力 这种合作至关重要 | In most cases the organizations concerned have concentrated on cooperation benefiting LDCs. Such cooperation is crucial if technical assistance is to be effective, given the reduced resources available to most international organizations. |
32. 教科文组织巴马科办事处和一个马里的非政府组织 南方道路 Route du Sud 组织了一次围绕妇女和艾滋病毒 艾滋病主题的全天庆祝活动 名为 在对抗艾滋病毒 艾滋病的斗争中南方帮助南方 | The UNESCO Bamako Office and the Malian non governmental organization Route du Sud organized a one day celebration around the theme of women and HIV AIDS entitled The South helps the South in the struggle against HIV AIDS . |
以相反的方向绕着 让布条一直缠绕着 | Wrapping wire in the opposite direction meant I could keep the cloth twisted. |
环绕声 | surround sound |
绕着船 | Messrs sharks are accompanied by suckerfish, a fishsucker, |
绕线轮 | Fishing Reel. |
绕过去 | Bypass it. |
41. 建议协商进程第二次会议在审议秘书长关于海洋和海洋法的报告时 围绕以下重点领域组织讨论 | 41. Recommends that, in its deliberations on the report of the Secretary General on oceans and the law of the sea at its second meeting, the Consultative Process organize its discussions around the following areas |
审评委不是在闭会期间组织的辩论 是否富有活力和主要围绕编制缔约方会议第六届会议的决定进行 | Did the organization of the non intersessional CRIC debate lead to a dynamic predominantly centred around the preparation of COP 6 decisions? |
绘制一组相互作用的 方形螺旋自动机 这些螺旋向外扩张 直到碰到障碍 然后它们绕过障碍 由 Jeff Epler 编写 | Draws a set of interacting, square spiral producing automata. The spirals grow outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff Epler 1999. |
3.1.3空间物体停止绕轨运行和重新绕轨运行 | 3.1.3 De orbiting and reorbiting of space objects |
相关搜索 : 绕组线 - 波绕组 - 层绕组 - 画绕组 - 绕组线 - 长绕组 - 叠绕组 - 铜绕组 - 相绕组 - 绕组管 - 管绕组 - 低绕组 - 单绕组 - 主绕组