"组装部门"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
组装部门 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
军事部门由武装特遣队和 或军事观察员组成 特遣队由部队指挥官指挥 | The military component may consist of armed contingents headed by a Force Commander (FC) and or unarmed military observers. |
第三份指出了某些突出的部门 尤其是服装加工部门 | The third study had pointed to some advances, particularly in the garment industry. |
参加研讨会的官员主要来自政府各部 司法部门 警察部队和监狱管理部门 武装部队 大众媒介 学术界和非政府组织 优先主题C | Participants were drawn from, inter alia, ministries, the judiciary, police and prison administration, armed forces, mass media, the academic world and non governmental organizations (priority theme C). |
组成部门的协商组 | It set up sectoral consultation groups. |
财务审计 信息部门和投资组合管理部门 | It has created 200 jobs, 20 per cent of them for women. |
非国际武装冲突发生于缔约方的武装部队和反对派武装部队或有组织的武装集团之间 | Non international armed conflicts take place between the armed forces of a High Contracting Party and dissident armed forces or organized armed groups. |
专家组欢迎在安全部门改革 解除武装 复员和重返社会方案以及刚果民主共和国武装部队各单位融合等方面采取的初步措施 | It welcomes the first steps taken in security sector reform, disarmament, demobilization, reinsertion, and brassage of FARDC units. |
这些组织与传统商业部门里的公司在货物包装 服务质量和价格方面进行竞争 | They compete with enterprises in the traditional commercial sector, in terms of the presentation of their products, quality of services provided and price. |
特派团军事部门的行动构想要求30部轮式装甲运兵车 | The concept of operations for the Mission s military component calls for 30 wheeled armoured personnel carriers. |
政府还必须巩固最近安保部门 特别是刚果民主共和国武装部队和国家警察改革和改组的进展 | The Government must also build on recent progress in the reform and restructuring of the security services, particularly the armed forces and the national police. |
人道主义和发展援助工作将由负责解除武装 复原和重返社会的部门以及人道主义协调部门 保护部门 恢复 遣返和重返社会部门以及排雷行动部门负责处理 | Humanitarian and development assistance would be addressed by components for disarmament, demobilization and reintegration humanitarian coordination protection recovery, return and reintegration and mine action. |
A. 私营部门组织 特别是中小企业组织参与 政府与私营部门的对话 | A. Private sector organizations, particularly of SMEs, in government private sector interaction |
安全部门改革以及解除武装 复员和重返社会 | Security sector reform and disarmament, demobilization and reintegration |
1. 解除武装 复员和重返社会和安全部门改革 | Disarmament, demobilization and reintegration and security sector reform |
民间组织会议的妇女组织部门 | Women apos s Organizations Sector of ASC |
装有UN 1045压缩氟的捆包可在水容量总和不超过150升的气瓶组合上装配隔绝阀门而不必在每个气瓶上装配隔绝阀门 | Bundles containing UN 1045 Fluorine, compressed, may be constructed with isolation valves on assemblies (groups) of cylinders not exceeding 150 litres total water capacity instead of isolation valves on every cylinder. |
进入政府所有部门的中央和地方机关 包括警察和武装部队 | (b) Access to central and local authorities in all branches of Government, including the police and armed forces |
装饰门面 | Window dressing. |
167. 1996年9月组建了保护移民妇女部门间委员会 委员会由以下部门组成 | 176. Formation of the Inter institutional Committee for the Protection of Migrant Women (CIPROM) in September 1996, composed of |
这意味着国家政府机构的许多部门 高等院校 研究部门及其他学术部门乃至私营部门组织都要参与进来 | This means involving many branches of the national government machinery and also institutions of higher learning, research and other academic bodies and private sector organizations. |
非政府组织 包括私营部门 | Non governmental organizations, including the private sector |
非政府组织和其他部门 31 | NGOs and others 31 per cent |
重点是在非政府组织部门 | Emphasis was put on the NGO sector. |
各部 正在组建的除外 都设有语言部门 | All ministries (except those under establishment) have language units. |
安全部门改革和国家解除武装复员和重返社会方案 | Security sector reform and national disarmament, demobilization and reintegration |
国防部的现役武装部队成员不得组织或加入工会 | Members of the armed forces who are in active service in the Defence Forces cannot form or join trade unions. |
(b) 私营部门捐款 组织间安排 | (b) Private sector contributions inter organizational arrangements. |
打击走私和有组织犯罪部门 | Department of Combating Smuggling and Organized Crime |
孟加拉国同国际劳工组织和联合国儿童基金会签署了一项协议备忘录 以取缔服装加工部门的雇用童工行为 因为该部门是童工的最大雇主之一 | Bangladesh had signed a Memorandum of Understanding with the International Labour Organization (ILO) and UNICEF with a view to eradicating child labour from the garment industry, which was one of the largest employers of children. |
35. 作为利比里亚武装部队改组的一部分 非正规武装部队人员的复员方案已取得进一步进展 | The programme for the demobilization of the irregular armed forces personnel, as part of the restructuring of the armed forces of Liberia, has made further progress. |
在城市地区 这一部门雇用的人数超过了现代部门 提供着高于农村部门的收入(劳工组织 1991年) | In the urban areas, this sector employs more people than the modern sector and provides higher income than the rural sector (ILO, 1991). |
(b) 同科特迪瓦国家武装部队 科武装部队 和新生力量军事部门联络 以便协同法国部队 促使科特迪瓦所有有关部队彼此重新建立信任 | (b) To liaise with the National Armed Forces of Côte d'Ivoire (FANCI) and the military elements of the Forces Nouvelles in order to promote, in coordination with the French forces, the re establishment of trust among all the Ivorian forces involved, |
科特迪瓦国家武装部队重组计划负责人 | Head of the project to reorganize the National Armed Forces of Côte d'Ivoire |
在非政府组织和私营部门一级 | At the level of non governmental organizations and the private sector |
15.1.2.2. 政府和国家行政部门的组成 | The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
政府间和政府组织及私营部门 | Intergovernmental and non governmental organizations and the private sector |
只用了16种不同的木料 只有16个组装部件 | There are only 16 different pieces of wood, only 16 different assembly parts here. |
此外 在家庭法院内部还组建了家庭咨询部门 | In addition, family counselling units had been set up in the family courts. |
由于住处技术,今天的商业 金融业 误乐业 服务部门 生产组装线 教育和保健与仅仅十年以前都完全不同 | Information technology has made commerce, banking, entertainment, services, the assembly line, education and health care all fundamentally different today than they were only a decade ago. |
有相当数量的妇女在组织议会和政府技术工作的分部工作 政府届会部门 信息系统和文件管理部门 会计部门 | A large number of women work in sub divisions that organise the technical work of the Parliament and Government (department of government sessions, department of information systems and document management, accounting department). |
特别重视各种农用工业分部门和重视加强私营部门组织 例如工商会 | Special emphasis is given to various agro industrial subsectors and to strengthening private sector organizations, such as chambers of commerce and industry. |
应鼓励私营部门对社会部门进行投资 并支助民间社会组织开展方案 | The private sector should be encouraged to make investments in social sectors and provide civil society organizations with support to carry out programmes. |
妇女进入非政府组织部门的情况 | Participation of women in NGO sector |
15.1.2.2. 政府和国家行政部门的组成 73 | 2.2.2 National Institute for Monitoring the Advancement of Women |
立法部门由总统和国民议会组成 | It consists of the President and the National Assembly (Parliament). |
相关搜索 : 组部门 - 组织部门 - 组织部门 - 部门组织 - 组织部门 - 组织部门 - 部门组织 - 组织部门 - 部门组成 - 组织部门 - 部门组织 - 部门组织 - 组织部门 - 服装部门