"给了主意"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
给了主意 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我改变主意了 给我两分钱的 | L changed my mind. Give me another two cents' worth! |
看看 他的好主意给我们带来了什么 | And look where that bright idea of his landed us. Here. |
给Clive打电话 告诉他你改变主意了 我会给你做晚饭的 | You'd be miserable in 6 months. Try me! |
给我出点主意吧 | Give me some advice. |
我有个好主意给你 | You know, I got a great idea for you, Papa. |
我几乎屈服于绝望了 但舞台上的男人给了我一个主意 | I almost succumbed to despair, but the man on stage gave me an idea. |
然后打电话给弗格森告诉他你改变主意了 快点 | And call Ferguson and tell him you changed your mind. Hurry up. |
33. 关于最近的意外事件,他写了一封信给安全理事会主席,并且转交了副本给秘书长和大会主席 | 33. He had sent a letter to the President of the Security Council concerning the recent incidents and had transmitted copies of it to the Secretary General and the President of the General Assembly. |
给生活赋予了意义 | That's the value of living. |
我想要给你们留下两个主意 | I want to leave you with just two ideas. |
如果你有一个主意 发给我们 | If you have an idea, send it back to us. |
帕蒂 我就留给你这些小主意 | Patsy, I'll leave you with those few little thoughts. |
我投给了民主党 我投给了共和党 | I voted blue. I voted red. |
你同意我吗 交给你了 | May I? Be my guest. |
希利有个好主意 让他给你讲讲 | Well, now, Jones, |
这主意不错 我要摘月亮给你 玛丽 | Hey, that's a pretty good idea. I'll give you the moon, Mary. |
于是 我写信给银行 他们想了想 说 这主意有点疯狂 但不乏逻辑 | So I wrote to the bank, and they thought for a while, and they said, It's a little crazy, but logical. |
是 你每次都给我肯定意见 给了我很大动力 | I suppose you'll have your usual expert comment to make on the case. |
委员会主席也发了言 听请委员会注意联合国工作人员职工会主席给他的信 | The Chairman of the Committee also made a statement and drew the attention of the Committee to a letter addressed to him by the President of the United Nations Staff Union. |
为了爱你我愿意给你孩子 | I would so love to have given you a son. |
让我给你们看看坏主意长什么样子 | I'll show you an example of a bad idea. |
保护善意车主的国家法给向原拥有国退还被窃车辆造成了困难 | Difficulties in returning stolen vehicles to the country of origin were due to national laws protecting bona fide car owners. |
主妇给地毯吸了尘 | The homemaker vacuumed the carpet. |
我卖了好价钱给意大利政府 | I gave italy her money's worth. |
不卖给他, 我也没生意可做了 | If I don't sell to him, I can't continue. Do you understand? |
他给她买了许多精美小玩意 | He bought her a lot of little pretties, |
他们给我来了一个出其不意 | Theytook me by surprise. |
他周围的人打的什么主意 报告给我们 | Find out what's going on inside his house, what the group around him is up to, and report to us. |
但我确定有人 在打我们兵粮供给的主意 想给我们制造麻烦 | But I bet it was someone spying on our grain supply, trying to get us in trouble. |
你愿意给我看看你买了什么吗 | Will you show me what you bought? |
对这个问题给予了很少的注意 | Little attention has been paid to this drama. |
你不会改变主意对吗 我再给你一次机会 | Sure you won't change your mind? I'll give you one more chance. |
有主意了 | Which gives me an idea. |
先生们 我被委为主帅 就要给军队 给沙皇和人民 一个满意的答复 | Gentlemen, I've been put in command... to give the army, the tsar and the people... what they really want. |
我会给你去见大主教的信... 但是只有在你理清楚了你和... 修女们的意见时 | I'll give you the letter to see the bishop... but only after you've straightened yourself out... with the sisters. |
如果你改变了主意 德雷尔先生 只要打电话给93分局 我会派辆警车接你 | If you change your mind, Mr. Dreyer, just phone the 93rd Precinct, I'll send a squad car for you. |
这可以给您一个主意 我们可以在火星上做些有趣的事 这可以给您一个主意 我们可以在火星上做些有趣的事 | So that's kind of giving you an idea of the kind of, you know, fun things we are doing on Mars. |
我妻子无意将一些信息发给了她 | My wife had sent her something that she didn't mean to say. |
举例来说 如果给了德国常任席位而没给意大利 那么为了让意大利满意 就只能给德国一个没有否决权的席位 这样意大利就会感到宽慰 而不会感到不悦 | As an illustration of this and by way of example, if Germany were given a permanent seat and one were not given to Italy and if, in order to satisfy Italy, that country were given a seat on the understanding that the seat did not have the right of veto, Italy would be placated and would not be annoyed. |
你的主必为他所意欲者而使给养富裕 必为他所意欲者而使给养窘迫 你的主对于他的众仆 确是彻知的 确是明察的 | Certainly your Lord provides with open hands whosoever He will, but according to capacity, for He knows and watches His creatures. |
你的主必为他所意欲者而使给养富裕 必为他所意欲者而使给养窘迫 你的主对于他的众仆 确是彻知的 确是明察的 | Indeed your Lord eases the livelihood and restricts it, for whomever He wills He Well Knows, Beholds His bondmen. |
你的主必为他所意欲者而使给养富裕 必为他所意欲者而使给养窘迫 你的主对于他的众仆 确是彻知的 确是明察的 | Surely thy Lord outspreads and straitens His provision unto whom He will surely He is aware of and sees His servants. |
你的主必为他所意欲者而使给养富裕 必为他所意欲者而使给养窘迫 你的主对于他的众仆 确是彻知的 确是明察的 | Verily thy Lord extendeth the provision for whomsoever He will and He measureth it out verily He is in respect of His bondmen Aware, Beholder. |
你的主必为他所意欲者而使给养富裕 必为他所意欲者而使给养窘迫 你的主对于他的众仆 确是彻知的 确是明察的 | Truly, your Lord enlarges the provision for whom He wills and straitens (for whom He wills). Verily, He is Ever All Knower, All Seer of His slaves. |
你的主必为他所意欲者而使给养富裕 必为他所意欲者而使给养窘迫 你的主对于他的众仆 确是彻知的 确是明察的 | Your Lord expands the provision for whomever He wills, and restricts it. He is fully Informed, Observant of His servants. |
相关搜索 : 买了主意 - 给出出主意 - 给了 - 给了 - 给了 - 失去了主意 - 改变了主意 - 引发了主意 - 强化了主意 - 接受了主意 - 改变了主意 - 改变了主意 - 改变了主意 - 改变了主意