"绝热"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
quot 热绝缘 quot 或 quot 真空绝缘 quot | Either quot thermally insulated quot or quot vacuum insulated quot _ |
你拒绝我的热情吗 | You refusing my hospitality? |
我绝不热衷这些纨绔子弟的举止 | I was never into these fopperies. |
尽管我提出了热切的要求 他们拒绝跟我说话 | They refused to talk to me in spite of my earnest request. |
最大允许工作压强(巴)小型 无遮蔽型 遮阳型 绝热型 | UN No. Non refrigerated liquefied gases Max. allowable working pressure (bar) Small Bare Sunshield Insulated |
应当实行适合于各缔约方地理位置的绝热标准(K值) | Building insulation standards (k values) adapted to the geographical situation of the Parties shall be introduced and |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | Even if you are eager to guide them, God does not surely guide those who have gone astray They will have no one to help them. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | If you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) desire for their guidance, then indeed Allah does not guide one whom He misleads, and they do not have any aides. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | Though thou art ever so eager to guide them, God guides not those whom He leads astray they have no helpers. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | If thou art solicitous for their guidance, then verily Allah guideth not whomsoever He sendeth astray, and for them there are no helpers. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | If you (O Muhammad SAW) covet for their guidance, then verily Allah guides not those whom He makes to go astray (or none can guide him whom Allah sends astray). And they will have no helpers. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | Even though you may be concerned about their guidance, God does not guide those who misguide. And they will have no saviors. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | (O Muhammad), howsoever eager you may be to show them the Right Way, Allah does not bestow His guidance on those whom He lets go astray and in fact none will be able to help them. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | Even if thou (O Muhammad) desirest their right guidance, still Allah assuredly will not guide him who misleadeth. Such have no helpers. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | Even if you are eager for them to be guided, indeed Allah does not guide those who mislead others , and they will have no helpers. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | Though you are ever so eager to guide them, Allah will not guide those who mislead (others). There shall be none to help them. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | Even if you should strive for their guidance, O Muhammad , indeed, Allah does not guide those He sends astray, and they will have no helpers. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | (Muhammad), even though you have a strong desire to guide them, be sure that God will not guide those who have gone astray and no one will be able to help them. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | If you desire for their guidance, yet surely Allah does not guide him who leads astray, nor shall they have any helpers. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | Though you Prophet may be eager to guide them, God does not guide those whom He lets go astray, because of their refusal to give a positive response to the truth . They will have no supporters. |
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者 | If thou art anxious for their guidance, yet Allah guideth not such as He leaves to stray, and there is none to help them. |
热狗 热的热狗 趁热吃 | Hot dogs! Get them while they're hot! Redhot! |
更有趣的是 这方面的热力学家说 你绝不能达到超过两成的效能 | But more interestingly, the thermodynamics of this say, you're never going to get more than 20 percent efficiency. |
最大的撞击位于红外望远镜多层绝热板(MLI)上 孔眼直径为4.5毫米 | The largest impact is located on the infrared telescope Multi Layer Insulation (MLI), with perforation of diameter of 4.5 mm. |
韦恩斯的研究还显示 本地灭绝因地区而不同 与温带地区相比 热带地区物种本地灭绝的几率会高1倍 | Wiens research also revealed that local extinction vary from region to region. Compared to regions with temperate climate, the probability of local extinction of species in tropical regions is doubled. |
有一个外皮和一个内壳 中间一层是固体绝热材料(如固体泡沫材料) | (b) a jacket and an inner shell with an intermediate layer of solid thermally insulating material (e.g. solid foam) |
趁热吃 热的热狗 来尝尝吧 | Get them while they're hot! Redhot! Right over here! |
热情 热情 | Zest. Zest. |
好热 好热 | Too hot, too hot. |
有效载荷部件多层绝热板(MLI) 这是一个八边形结构 直径为4.46 米 高度为1.40米 | Payload Unit Multi Layer Insulation (MLI), which is an octagonal structure 4.46 m in diameter and 1.40 m in height |
热咖啡 热狗 | Get the red hot coffee! Hot dogs! |
啊 真热 真热 | It's hot. It's terribly hot. |
我去热热酒 | I'll make it hot. |
在瓦西奇案件中,萨拉热窝州法院同意在斯普斯卡共和国境内的斯普斯卡萨拉热窝区法院查问辩方证人所有这些证人都住在斯普斯卡共和国,拒绝在萨拉热窝作证 | In the Vasic case, the Sarajevo Cantonal Court agreed to examine the witnesses for the defence all of whom reside in the Republika Srpska and refuse to testify in Sarajevo in the Srpsko Sarajevo District Court in the Republika Srpska. |
适合于缔约方地理条件的建筑物绝热标准(K值) 并应界定建筑产品质量标准 | (c) Building insulation standards (k values) adapted to the geographical situation of the Parties shall be introduced quality standards for construction products shall also be defined. |
4.2.1.4 罐壳(不包括开口及其封闭装置)或绝热层外表面温度在运输中不应超过70 | 4.2.1.4 The temperature of the outer surface of the shell excluding openings and their closures or of the thermal insulation shall not exceed 70 oC during transport. |
太热了太热了 | Too hot, too hot. |
热 你把这叫热 | Hot? You call this hot? |
不 很热 非常热 | No, it's hot. Quite hot. |
很热 这里很热 | It's very hot in here. It's very hot in this room. |
冬天暖气热不热 | Does the heating work in the winter? |
K 隔热层导热率 | K heat conductivity of the insulation layer W.m 1.K 1 |
热带炎热非常坏 | Tropical heat is very bad |
再热热 不用不用 | Is it warm enough? |
热的像杯热牛乳 | It's as hot as fresh milk. |
相关搜索 : 热拒绝 - 热绝缘 - 热绝缘 - 拒绝热 - 拒绝热 - 绝热的 - 热绝缘 - 绝热值 - 热绝缘体 - 热态绝缘 - 微孔绝热 - 绝热材料