"维修设施管理"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
维修设施管理 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(a) 设施管理和维修 | (a) Facilities management and maintenance |
5. 设施管理 维修和建筑 | 5. Facilities management, maintenance and cnstruction |
12. 维修和管理供水基础设施 | 12. Maintenance and management of water supply infrastructure |
工业基础设施的修理和维护设备十分缺乏 | Repair and maintenance facilities for industrial infrastructure are deficient. |
工程科有三项主要任务 维修联合国后勤基地使用的设施和基础设施 管理工程方面的战略部署储存物资 规划和监督圣维托的新设施和翻修设施的进展情况 | The Engineering Section has three major tasks to maintain the facilities and infrastructure used by UNLB to manage engineering strategic deployment stocks (SDS) and to plan and supervise the development of new and refurbished facilities at San Vito. |
16. 基础设施维修 | 16. Infrastructure repairs |
15. 基础设施维修 | 15. Infrastructure repairs |
22. 基础设施维修 | 22. Infrastructure repairs. |
优先二 基础设施建设和维修 | Priority two Infrastructure development and maintenance |
房舍管理处负责设施和设备的维修保养 根据国际中心大楼各组织的需要提供服务 | With the upkeep and updating of the installations and equipment, BMS provides services as required by the organizations occupying the VIC complex. |
4. 基础设施修理 | 4. Infrastructure repairs |
4. 基础设施修理 | 4. Infrastructure repairs |
4. 基础设施修理 30000 | 4. Infrastructure repairs 30 000 |
设施管理 | Facility management |
4. 基础设施修理. .17 900 | 4. Infrastructure repairs17 900 |
4. 基础设施修理.110 000 | 4. Infrastructure repairs 110 000 |
基础设施管理员负责管理处全体工作人员使用的信息技术基础设施的全盘管理和每日操作 这包括通信 灾难恢复维护 数据备份制作 网络管理和硬件及软件维护 | The Infrastructure Manager is responsible for the overall management and day to day operations of the information technology infrastructure which supports all staff of the service. This includes communications, disaster recovery maintenance, data backup, network administration, and maintenance of hardware and software. |
这些研究报告阐述了为重建和维修过境基础设施并改进管理作法和活动而正在进行的方案 | These studies elaborated the programmes that have been underway to rehabilitate and maintain transit infrastructure and to improve the management practices and operations. |
(e) 管理和维修曼谷的会议中心 | (e) Managing and maintaining the United Nations Conference Centre at Bangkok |
J. 基础设施管理 | J. Infrastructure management |
174. 信息系统科负责发展 管理和维护信息系统基础设施 | The reasons for strengthening the information technology infrastructure are as follows |
维修拨款的消减导致设施和设备提早损毁,而旅行和培训拨款的削减则影响管理人员提供技术指导和支助的能力 | Cuts in maintenance allocations led to early dilapidation of facilities and equipment, while cuts in travel and training allocations affected the ability of managers to provide technical guidance and support. |
b 该中心有能力从事全自动化的 装有电子设备的望远镜设施的修理和维护工作 | (b) The Centre has the capability of handling the repair and maintenance of the fully automated, electronically equipped telescope facility. |
当他们些小钱的时候便会维修社区设施, 维修下水道和安装水泵,诸如此类. | And when they have more money they cement their streets, and they put in sewers and good water pipes, and stuff like that. |
要管理和维持大型基础设施项目 可能必须开展体制和技术能力建设 | Institutional and technical capacity building may be required to manage and maintain large scale infrastructure projects. |
建造 改善和维修这些设施以及保护这些设施安全的措施应该列为高度优先 | The construction, improvement and maintenance of these facilities and security measures for them should be given high priority. |
44. 港口设施和服务 维修港口设施仍是政府未来行动的一个重要项目 | Port facilities and services The maintenance of port facilities remains an important item in Governments apos future action. |
十一.1. 要求集中在本款下为资本支出核拨经费 以确保对设施管理 主要维修和建筑采取体系性协调方式 | XI.1 Resources for capital expenditure are requested centrally under this section in order to ensure a coordinated and systemic approach to facilities management, major maintenance and construction. |
设施 营地管理 事务股 | Section |
(b) 发展 管理和维护与投资顾问 保管人 银行和所有有关金融机构接口的系统 并维护投资管理处的基础设施和投资组合管理和操作系统 | (b) Develop, administer and maintain system interface with investment advisers, custodians, bankers and all related financial institutions, and maintain the infrastructure and portfolio management and operational systems of the Investment Management Service |
经费也用于第三线维修(45 000美元)和数据处理设备的修理(24 300美元) | Provision is also made for third line maintenance ( 45,000) and repairs of data processing equipment ( 24,300). |
(c) 对于财产和存货提供有效率效能的管理 并签定设备和家具的维修合同 | (c) Providing effective and efficient management of inventory and stores, and administering contracts for the maintenance of equipment and furniture |
它旨在建立当地的社区服务筹资筹资 管理和维持系统,并支助全市区基础设施的修复工程,如得不到修复,由社区带头的复兴倡议毫无价值 | It aims to establish local systems of funding, managing, and maintaining community services, and supports the repair of citywide infrastructures without which rehabilitation initiatives led by communities would not be worthwhile. |
过去几年 教育基础设施没有得到适当改善或维修 | The education infrastructure has not been adequately upgraded or maintained over the past several years. |
还需要维修性的修补并为新的硬地面铺设混凝土和修理或修建现有的地面 | There is also a requirement for maintenance patch repairing and concreting new hard standing areas and repairs or alterations to existing ones. |
(c) 备件 修理和维修 | (c) Spare parts, repairs and maintenance. |
设施和营地管理和服务股 | Facilities and Camp Management Services Unit |
(b) 邮件收发股 设施管理司 | (b) Mail Operations Subunit, Facilities Management Division |
邮件收发股,a设施管理司 | Mail Operations Subunit,a Facilities Management Division |
(c) 两名设施管理主管 联合国志愿人员 新设员额 | (c) Two Facilities Management Supervisors, United Nations Volunteers (new posts) |
编列经费99 000美元(每月18 000美元)用于由个人承包商提供的维护总部房地事务,包括场地管理 设备保养 一般事务管理和技术维修 | Provision of 99,000 ( 18,000 per month) is made for services to be provided by individual contractors to maintain headquarters premises, including grounds keeping, equipment maintenance, general services management and technical repairs. |
编列经费63 000美元(每月18 000美元)以支付个别包商将提供的服务 维持总部房地包括场地管理 设备保养 一般事务管理和技术维修 | Provision of 63,000 ( 18,000 per month) is made for services to be provided by individual contractors to maintain headquarters premises, including grounds keeping, equipment maintenance, general services management and technical repairs. |
(a) 设施基础设施 对于核军备控制核查制度可能十分重要的建立 维持和管理一个设施所必不可少的共同特点可能包括 | (a) Facility infrastructure Common features required to establish, maintain and manage a facility that might be important in a nuclear arms control verification regime could include |
H.1. 根据有关共同事务谅解备忘录各条款的规定 由设在维也纳国际中心的各国际组织指派并出资 工发组织房舍管理处代为负责国际中心大楼房舍 有关设施和设备的运营 保养 维修及更换的管理工作和具体落实 | General description Under the terms of the Memorandum of Understanding on Common Services, on behalf of and financed by the organizations based in the Vienna International Centre (VIC), UNIDO's Buildings Management Services is given the responsibility for managing and administering the operations, maintenance, repairs and replacements of the buildings and related installations and equipment of the VIC complex. |
H.1. 根据有关共同事务谅解备忘录各条款的规定 由设在维也纳国际中心的各国际组织指派并出资 工发组织房舍管理处代为负责国际中心大楼房舍 有关设施和设备的运营 保养 维修及更换的管理工作和具体落实 | General description Under the terms of the Memorandum of Understanding on Common Services, on behalf of and financed by the organizations based in the Vienna International Center (VIC), UNIDO's Buildings Management Services is given the responsibility for managing and administering the operations, maintenance, repairs and replacements of the buildings and related installations and equipment of the VIC complex. |
相关搜索 : 维修设施 - 维修设施 - 维修设施 - 维修管理 - 管理设施 - 管理设施 - 管理设施 - 设施管理 - 管理设施 - 管理设施 - 飞机维修设施 - 基础设施维修 - 碰撞维修设施 - 维修措施