"羞辱"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
羞辱 - 翻译 : 羞辱 - 翻译 : 羞辱 - 翻译 : 羞辱 - 翻译 : 羞辱 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
羞辱你们就是要让羞辱他们. | Your shame is their dishonor. |
耶和華 阿 你 的 仇敵 用這 羞辱 羞辱 了 你 的 僕人 羞辱 了 你 受 膏者 的 腳蹤 | With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one. |
耶 和 華 阿 你 的 仇 敵 用 這 羞 辱 羞 辱 了 你 的 僕 人 羞 辱 了 你 受 膏 者 的 腳 蹤 | With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one. |
耶和華 阿 你 的 仇敵 用這 羞辱 羞辱 了 你 的 僕人 羞辱 了 你 受 膏者 的 腳蹤 | Wherewith thine enemies have reproached, O LORD wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed. |
耶 和 華 阿 你 的 仇 敵 用 這 羞 辱 羞 辱 了 你 的 僕 人 羞 辱 了 你 受 膏 者 的 腳 蹤 | Wherewith thine enemies have reproached, O LORD wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed. |
真羞辱 | It's humiliating. |
你羞辱了我 不久之后 每个人也会羞辱你的 | You insult me as everybody will insult you in a short time. |
诱惑你 羞辱你 | They seduce you. They humiliate you. |
最直接的羞辱 | A direct humiliation. |
他故意羞辱你 | He deliberately humiliates you. |
你在羞辱我女儿 | You're insulting my daughter. |
主阿 願 你 將我們鄰 邦 所 羞辱 你 的 羞辱 加 七 倍 歸 到 他 們身上 | Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord. |
主 阿 願 你 將 我 們 鄰 邦 所 羞 辱 你 的 羞 辱 加 七 倍 歸 到 他 們 身 上 | Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord. |
主阿 願 你 將我們鄰 邦 所 羞辱 你 的 羞辱 加 七 倍 歸 到 他 們身上 | And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord. |
主 阿 願 你 將 我 們 鄰 邦 所 羞 辱 你 的 羞 辱 加 七 倍 歸 到 他 們 身 上 | And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord. |
我不是想要羞辱你 | I didn't want to humiliate you. |
你認為你能羞辱我 | You think you've humiliated me. |
竟把败将当众羞辱 | To punish you so for losing to an enemy... |
羞辱对灵魂有好处 | Humiliation is good for the soul. |
这将成为你的羞辱 | It'll be your shame. |
对一个民族的侮辱和羞辱莫此为甚 | Nothing can be more insulting and degrading of a people than that. |
你弄伤了我还羞辱我 | You wounded me and insulted me. |
她羞辱他并且毁了他 | She's humiliated him and destroyed him. |
随后麻烦和羞辱... 来了 | Till the embarrassment started coming and the insults. |
为什么你来这羞辱我? | Why have you come here to humiliate me? |
根本不会有羞辱的存在 | So there's no stigma. |
她用尽一切办法羞辱我 | She did anything she could to humiliate me. |
不要 懼怕 因 你 必不致 蒙羞 也 不要 抱愧 因 你 必不至 受辱 你 必 忘 記 幼年 的 羞愧 不 再 記念 你 寡居 的 羞辱 | Don't be afraid for you shall not be ashamed neither be confounded for you shall not be disappointed for you shall forget the shame of your youth and the reproach of your widowhood you shall remember no more. |
不 要 懼 怕 因 你 必 不 致 蒙 羞 也 不 要 抱 愧 因 你 必 不 至 受 辱 你 必 忘 記 幼 年 的 羞 愧 不 再 記 念 你 寡 居 的 羞 辱 | Don't be afraid for you shall not be ashamed neither be confounded for you shall not be disappointed for you shall forget the shame of your youth and the reproach of your widowhood you shall remember no more. |
不要 懼怕 因 你 必不致 蒙羞 也 不要 抱愧 因 你 必不至 受辱 你 必 忘 記 幼年 的 羞愧 不 再 記念 你 寡居 的 羞辱 | Fear not for thou shalt not be ashamed neither be thou confounded for thou shalt not be put to shame for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more. |
不 要 懼 怕 因 你 必 不 致 蒙 羞 也 不 要 抱 愧 因 你 必 不 至 受 辱 你 必 忘 記 幼 年 的 羞 愧 不 再 記 念 你 寡 居 的 羞 辱 | Fear not for thou shalt not be ashamed neither be thou confounded for thou shalt not be put to shame for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more. |
一辈子都没被这样羞辱过 | I've never been so insulted in my life! |
我羞辱自己做得还不够吗 | Haven't I humiliated myself enough? |
我从没受过这么大的羞辱 | I've never been so humiliated in all my life! |
主阿 求 你 記念僕 人 們 所 受 的 羞辱 記念 我 怎樣將 一切 強盛民 的 羞辱 存在 我 懷裡 | Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples, |
主 阿 求 你 記 念 僕 人 們 所 受 的 羞 辱 記 念 我 怎 樣 將 一 切 強 盛 民 的 羞 辱 存 在 我 懷 裡 | Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples, |
主阿 求 你 記念僕 人 們 所 受 的 羞辱 記念 我 怎樣將 一切 強盛民 的 羞辱 存在 我 懷裡 | Remember, Lord, the reproach of thy servants how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people |
主 阿 求 你 記 念 僕 人 們 所 受 的 羞 辱 記 念 我 怎 樣 將 一 切 強 盛 民 的 羞 辱 存 在 我 懷 裡 | Remember, Lord, the reproach of thy servants how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people |
願那尋索 我 命 的 蒙羞 受辱 願那 謀害 我 的 退 後 羞愧 | Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded. |
願 那 尋 索 我 命 的 蒙 羞 受 辱 願 那 謀 害 我 的 退 後 羞 愧 | Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded. |
願那尋索 我 命 的 蒙羞 受辱 願那 謀害 我 的 退 後 羞愧 | Let them be confounded and put to shame that seek after my soul let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt. |
願 那 尋 索 我 命 的 蒙 羞 受 辱 願 那 謀 害 我 的 退 後 羞 愧 | Let them be confounded and put to shame that seek after my soul let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt. |
除了自己你不能羞辱任何人 | You haven't humiliated anyone with the possible exception of yourself. |
让他死得特别惨和特别羞辱 | NUMBER ONE Let his death be a particularly unpleasant and humiliating one. |
你 知道 我 受 的 辱罵 欺凌 羞辱 我 的 敵人 都 在 你 面前 | You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. |
相关搜索 : 被羞辱 - 羞辱我 - 被羞辱 - 被羞辱 - 当众羞辱 - 公开羞辱 - 公开羞辱 - 点名羞辱 - 命名羞辱 - 减少羞辱