"老智者"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
老智者 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
老人看起來明智 | The old man looked wise. |
想要智取老爸的侦探 | It has its moments. |
这些长者的智慧 不仅仅是 在某个偏远地方的老人们 故事的集合 | The wisdom of these elders is not a mere collection of stories about old people in some remote spot. |
年老 的 有 智慧 壽高 的 有知識 | With aged men is wisdom, in length of days understanding. |
年 老 的 有 智 慧 壽 高 的 有 知 識 | With aged men is wisdom, in length of days understanding. |
年老 的 有 智慧 壽高 的 有知識 | With the ancient is wisdom and in length of days understanding. |
年 老 的 有 智 慧 壽 高 的 有 知 識 | With the ancient is wisdom and in length of days understanding. |
为此 他们向老年人请教他们的智慧和知识 这种智慧和知识在被正规教育者撇在一边之后现在又重放光明 | To this end they draw on the wisdom and knowledge of older persons, which is once again appreciated after having been devalued by formal educators. |
智者多忧 | For in much wisdom there is much grief. |
记者了解到 未来 乌镇大道将成为桐乡产业发展的主阵地 率先大量应用智慧医疗 智慧养老 智慧政务等成果 集聚占全市GDP80 的产业和众多高层次人才 | The reporter learned that the Wuzhen avenue will become the main land of industrial development of Tongxiang in the future, taking the lead in applying masses of achievements of smart medical care, smart pension, smart government affairs, etc., as well as gathering industries which account for 80 of GDP for the whole city and many high level talents. |
智者何以长寿 | Why Do Smart People Live Longer? |
他是一个智者 | Please, come in |
㈣ 儿童 老年人和身体或智力残疾人的权利 | (iv) The rights of children, the elderly and persons with physical or mental disabilities |
因此,衰老和经验可以转变成发展或智慧 | Thus, the decline experienced in old age can be transmuted into development or wisdom. |
什么意思 老话说得好 不能力敌 只好智取 | As they say, if you can't lick 'em, join 'em. |
阿努帕姆 密斯拉 收获自然之水的古老智慧 | Anupam Mishra The ancient ingenuity of water harvesting |
(b) 设立智者小组 | (b) Establishment of the Panel of the Wise |
这与受访者的才智没有关系 他们的智商 | It had nothing to do with their intellect, the quality of their intellect. |
瑣安 的 首領 極 其 愚昧 法老 大有 智慧 的 謀士 所籌劃 的 成為愚謀 你 們怎敢 對 法老說 我 是 智慧 人 的 子孫 我 是 古王 的 後裔 | The princes of Zoan are utterly foolish. The counsel of the wisest counselors of Pharaoh has become stupid. How do you say to Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings? |
瑣 安 的 首 領 極 其 愚 昧 法 老 大 有 智 慧 的 謀 士 所 籌 劃 的 成 為 愚 謀 你 們 怎 敢 對 法 老 說 我 是 智 慧 人 的 子 孫 我 是 古 王 的 後 裔 | The princes of Zoan are utterly foolish. The counsel of the wisest counselors of Pharaoh has become stupid. How do you say to Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings? |
瑣安 的 首領 極 其 愚昧 法老 大有 智慧 的 謀士 所籌劃 的 成為愚謀 你 們怎敢 對 法老說 我 是 智慧 人 的 子孫 我 是 古王 的 後裔 | Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellers of Pharaoh is become brutish how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings? |
瑣 安 的 首 領 極 其 愚 昧 法 老 大 有 智 慧 的 謀 士 所 籌 劃 的 成 為 愚 謀 你 們 怎 敢 對 法 老 說 我 是 智 慧 人 的 子 孫 我 是 古 王 的 後 裔 | Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellers of Pharaoh is become brutish how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings? |
我說 年老 的 當先說話 壽高 的 當以 智慧 教 訓人 | I said, 'Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.' |
使 他 隨意 捆綁 他 的 臣宰 將 智慧 教 導 他 的 長老 | to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom. |
我 說 年 老 的 當 先 說 話 壽 高 的 當 以 智 慧 教 訓 人 | I said, 'Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.' |
使 他 隨 意 捆 綁 他 的 臣 宰 將 智 慧 教 導 他 的 長 老 | to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom. |
我說 年老 的 當先說話 壽高 的 當以 智慧 教 訓人 | I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom. |
使 他 隨意 捆綁 他 的 臣宰 將 智慧 教 導 他 的 長老 | To bind his princes at his pleasure and teach his senators wisdom. |
我 說 年 老 的 當 先 說 話 壽 高 的 當 以 智 慧 教 訓 人 | I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom. |
使 他 隨 意 捆 綁 他 的 臣 宰 將 智 慧 教 導 他 的 長 老 | To bind his princes at his pleasure and teach his senators wisdom. |
俗话说,智者眼光远 | As the saying goes, the wise man sees far. |
三位智者 我是一个 | Three wise men. I'm one of them. |
結果佢哋老公跟埋嚟 當然 女性比男性更有智慧 | Of course, the women were much more intelligent than the men. |
看在老天份上 格蕾丝 放下刀 开始说点理智的话 | For God's sake, Grace, put down that knife and start talking some sense. |
巴莱特, 智商140的记者? | So you're a 140 I.Q. journalist. Where's your typewriter? |
4. 精神病患者以及智力迟钝或智力极其有限的人 | The insane and persons suffering from mental retardation or extremely limited mental competence |
智者为我们引荐了对方 | A wise friend introduced us two. |
貧窮 而 有 智慧 的 少年人 勝過 年老 不 肯 納諫 的 愚昧 王 | Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn't know how to receive admonition any more. |
貧 窮 而 有 智 慧 的 少 年 人 勝 過 年 老 不 肯 納 諫 的 愚 昧 王 | Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn't know how to receive admonition any more. |
貧窮 而 有 智慧 的 少年人 勝過 年老 不 肯 納諫 的 愚昧 王 | Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. |
貧 窮 而 有 智 慧 的 少 年 人 勝 過 年 老 不 肯 納 諫 的 愚 昧 王 | Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. |
这是长者独有的智慧之一 | That's the one advantage that older people have. |
有三位智者来自东方对吗 | There was three wise men come from the East, wasn't there? |
(五) 老年失业者 | (v) Older unemployed persons |
或者是你大智若愚 还是因为你无法运用 你的智慧的缘故 | Or did you know deep down that your wisdom would be helpless before this mystery of mysteries. |
相关搜索 : 智者 - 智者 - 老智慧 - 三个智者 - 定时智者 - 睿智的老人 - 古老的智慧 - 古老而智慧 - 老年患者 - 老年患者 - 年老体弱者 - 消费者老化 - 老年受试者 - 志愿者老师