"耳道"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
大声点. 你知道她耳聋 | We'll have to do it a bit louder, you know she's deaf. |
难道他不知道拉上窗帘 掩人耳目 | That he wouldn't pull the shades down and hide behind them? |
我们知道怎么对待大耳朵 | We know what to do with big ears. |
我知道最近流行戴一个耳环 | It's the latest thing, one earring. |
可 是我不知道怎么洗 土耳其浴 | But I wouldn't know what to do in a Turkish bath. |
並且 掩耳 不 聽真道 偏向 荒渺 的 言語 | and will turn away their ears from the truth, and turn aside to fables. |
並 且 掩 耳 不 聽 真 道 偏 向 荒 渺 的 言 語 | and will turn away their ears from the truth, and turn aside to fables. |
並且 掩耳 不 聽真道 偏向 荒渺 的 言語 | And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables. |
並 且 掩 耳 不 聽 真 道 偏 向 荒 渺 的 言 語 | And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables. |
你知道我们在破坏土耳其人的铁路 | You know that we are destroying the Turkish railways. |
你知道 她为你给我的那些耳环而疯狂 | You know, she was crazy about those earrings you gave me. |
但我耳闻了 我目睹了 我知道它是真的 | But I've heard it. I've seen it. I know it's real! |
我做到耳朵附近了 你知道我会轻轻的 | I'm getting near the ear. You know I'm going to be gentle. |
造 耳朵 的 難道 自己 不聽見麼 造 眼睛 的 難道 自己 不看 見麼 | He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see? |
造 耳 朵 的 難 道 自 己 不 聽 見 麼 造 眼 睛 的 難 道 自 己 不 看 見 麼 | He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see? |
造 耳朵 的 難道 自己 不聽見麼 造 眼睛 的 難道 自己 不看 見麼 | He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see? |
造 耳 朵 的 難 道 自 己 不 聽 見 麼 造 眼 睛 的 難 道 自 己 不 看 見 麼 | He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see? |
如果你说任何事,耳语, 因此他们将不知道 | If you say anything, whisper, so they won't know. |
我覺得戴耳塞同護耳耳機 | I felt it was important to |
后来我知道了 蛇是没有用来听声音的耳朵的 | Then I was made aware that snakes have no ears with which to hear. |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Would you call on Baal and leave the best of creators, |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Would you call on Baal and leave the best of creators, |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | What! You worship Baal (an idol) and leave the Best Creator? |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | What! You worship Baal (an idol) and leave the Best Creator? |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Do you call on Baal, and abandon the Best of creators? |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Do you call on Baal, and abandon the Best of creators? |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Call ye upon Bal and forsake the Best of creators. |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Call ye upon Bal and forsake the Best of creators. |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Will you call upon Ba'l (a well known idol of his nation whom they used to worship) and forsake the Best of creators, |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Will you call upon Ba'l (a well known idol of his nation whom they used to worship) and forsake the Best of creators, |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Do you call on Baal, and forsake the Best of creators? |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Do you call on Baal, and forsake the Best of creators? |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Do you call upon Baal and forsake the Best of the Creators? |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Do you call upon Baal and forsake the Best of the Creators? |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Will ye cry unto Baal and forsake the Best of creators, |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Will ye cry unto Baal and forsake the Best of creators, |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Do you invoke Baal and abandon the best of creators, |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Do you invoke Baal and abandon the best of creators, |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Do you call on Ba'lan (the idol Baal) and abandon the Best Creator, |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Do you call on Ba'lan (the idol Baal) and abandon the Best Creator, |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Do you call upon Ba'l and leave the best of creators |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Do you call upon Ba'l and leave the best of creators |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | Do you worship Ba al and abandon the Best Creator. |
難道你們祈禱白耳利 而捨棄最優越的創造者 | Do you worship Ba al and abandon the Best Creator. |
难道你们祈祷白耳利 而舍弃最优越的创造者 | What! do you call upon Ba'l and forsake the best of the creators, |
相关搜索 : 外耳道 - 外耳道 - 外耳道 - 耳 - 耳 - 耳 - 耳塞耳机 - 中耳耳聋 - 双耳耳机 - 入耳式耳机 - 垂耳的耳朵 - 耳挂