"耽搁"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
耽搁 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不要耽搁 | Don't delay anything. |
没时间耽搁 | No time to delay |
(b) 评价工作所受耽搁以及挽回这些耽搁的补救措施 | (b) Delays in the evaluation and corrective measures to recover these delays. |
对不起耽搁你了 | Sorry I held you up. |
很远 我们不能耽搁 | Too far to be patient with delay now. |
什么让你们耽搁了? | What held you up? |
你被什么事耽搁了 | Well, what's holding you up? |
不好意思耽搁你了 | Listen, I can't tell you how sorry I am to have kept you. |
火车因大雪被耽搁了 | The train was delayed because of heavy snowfall. |
他一定是有事耽搁了 | He's merely been detained. |
什么事耽搁你? 还好吧? | What kept you? |
很快的 不会耽搁很久 | Just drop in for a quick one. |
我们在此地耽搁了很久 | It'll take us forever when we get stuck in this 'burb. |
不要意思 我有事耽搁了 | I'm sorry... I was detained. |
我不知道什么耽搁了他们 . | I don't know what's detaining them. |
不好意思 突然有事耽搁了 | Sorry I'm late. |
不要耽搁 我要他今晚走 去吧 | Tempt him with speed aboard. Delay it not. I'll have him hence tonight. |
这鬼天气令我们耽搁了几天 | Looks like we might stand down a few days with the weather. |
. 你知道你耽搁我们玩了吗 14 | Do you know you're disturbing the game? |
绝对肯定 或许他有事耽搁了 | Absolutely ceritain. Perhaps he was detained. |
快签字 主人 没有功夫耽搁了 | Sign it, maestro. There's not a moment to lose. |
当然 不能耽搁 我们立刻就去 | There's not a moment to lose. I'll go straight away. |
fn华文仿宋 fs16 1cHD1D1D1 在工厂耽搁了 | Were delayed on the factory. |
有点晚了, 在裁缝那儿也耽搁了. | It was getting late, and the seamstress was late. |
只是不要再耽搁了 刻不容缓 快走 | Get going. |
也许鲍曼先生有什么事儿耽搁了 | Perhaps Mr. Bowman has been delayed. |
她可能有事耽搁了 Well, she probably got held up. | Well, she probably got held up. |
我一刻钟都没耽搁 就开始行动了 | I ran over to Thérèse's and got to the point. |
这些顶端表明 耽搁是一个全球现象 | These are the spikes showing that procrastination is global phenomenon. |
也许是的 但是至少耽搁你一段时间 | But it did delay you for a little while. |
但... 但是这次我也不能耽搁你的时间了 | But... but now I must not detain you. |
任何耽搁都可能对事情的成功造成危害 | Any delay could compromise the entire enterprise. |
我忘了件小事 又不想 在诊疗室里耽搁你 | There was one small point I completely forgot... ..and really didn't fancy worrying you in your consulting rooms... |
我们走吧 我们不能 再耽搁时间了 我们走 | Now what the devil? |
我很抱歉 我刚从法国回来 船遇雾耽搁了 | I am sorry I just got back from France, and the boat was held up in fog. |
我不知道什么把你耽搁了 但时间越来越短 | Time's getting pretty short. |
等着呢. 他们会在绞死刑那里耽搁上一会儿. | Most of them are probably down at that necktie party for awhile. |
这些人 只等待一声喊叫 那是不耽搁一霎时的 | They await but a single blast which will not be repeated. |
这些人 只等待一声喊叫 那是不耽搁一霎时的 | They await just one Scream, which no one can avert. |
这些人 只等待一声喊叫 那是不耽搁一霎时的 | These are only awaiting for a single Cry, to which there is no delay. |
这些人 只等待一声喊叫 那是不耽搁一霎时的 | And these wait but for one shout, wherefrom there will be no deferment. |
这些人 只等待一声喊叫 那是不耽搁一霎时的 | And these only wait for a single Saihah shout (i.e. the blowing of the Trumpet by the angel Israfil Sarafil) there will be no pause or ending thereto till everything will perish except Allah (the only God full of Majesty, Bounty and Honour) . |
这些人 只等待一声喊叫 那是不耽搁一霎时的 | These can expect only a single scream, from which there is no recovery. |
这些人 只等待一声喊叫 那是不耽搁一霎时的 | They are waiting for nothing except a single Cry, after which there will be no second Cry. |
这些人 只等待一声喊叫 那是不耽搁一霎时的 | These wait for but one Shout, there will be no second thereto. |
相关搜索 : 几经耽搁 - 抱歉耽搁了 - 耽误 - 耽误 - 耽误 - 不耽误 - 不耽误 - 搁置 - 搁浅 - 搁置 - 搁置 - 搁置 - 搁浅 - 搁置,