"联合交易所"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
联合交易所 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
据世界交易所联合会的数据 上交所股票总市值 二级市场交易额及IPO融资在全球交易所中排第四位 第五位和第二位 | According to the data of the World Federation of Exchanges, the total market value, the secondary market transaction volume, and IPO financing amount of the Shanghai Stock Exchange rank fourth, fifth, and second respectively in the world's exchanges. |
为将所有其他交易记入基金帐户的目的 应采用交易之日实行的联合国业务汇率 | For the purpose of recording all other transactions in the Fund account, the United Nations operational rate of exchange in effect on the date of the transaction shall be used. |
A. 联合执行和温室气体排放交易 | A. Joint implementation and greenhouse gas emissions trading |
B. 联合执行和排放交易的利与弊 | B. Pros and cons of joint implementation and emissions trading |
按照联合国会计标准 以美元之外的货币进行的交易用美元记录 采用交易时的联合国业务汇率 | As per United Nations System Accounting Standards, transactions in currencies other than United States dollars are recorded in United States dollars by applying the United Nations operational rate of exchange at the time of the transaction. |
这些交易使人们联合起来 而非敌对 | These transactions create allies, not enemies. |
合 同 商业交易或交易过程 | Business transaction or course of dealing |
(a) 受管制交易所的交易 | (a) Transactions on a regulated exchange |
(b) 受管制交易所的交易 | (b) Transactions on a regulated exchange |
A. 联合执行和温室气体排放交易 44 46 | A. Joint implementation and greenhouse gas emissions trading 44 46 |
B. 联合执行和排放交易的利与弊 47 53 | B. Pros and cons of joint implementation and emissions 47 53 trading |
合并交易 | Merge Transactions |
关联 方 同 公司 进行 交易 的 应当 披露 关联 交易 的 类型 交易 金额 定价 政策 等 关联 方 包括 | Related parties include |
将非法收入合法化的行为和恐怖主义筹资行为惩治法 的第2章囊括了所有类别的交易 无论是现金交易还是非现金交易 跨界交易还是国内交易 | Chapter 2 of the Law on the Fight Against Legalizing the Illegal Income and Financing of Terrorism covers all kinds of transactions, cash and non cash, both cross border and domestic. |
其他货币记录的帐目 在交易时按联合国财务主任所订汇率折算成美元 | Accounts maintained in other currencies are translated into United States dollars at the time of transaction at the rates of exchange established by the Controller of the United Nations. |
也许值得探讨是否可能建立次区域共同交易平台 以便各地交易所联手发展交易和清算系统 这样投资者就可以在区域范围内进行证券交易 | It may be worth the effort to explore the possibility of establishing common subregional trading platforms under which local exchanges join forces to develop a trading and clearing system that allows investors to trade securities on a regional basis. |
在多边贸易外交训练方面已经与世界贸易组织 世界知识产权组织和联合国贸易和发展会议建立了合作联系 | For multilateral trade diplomacy training, cooperative links have been established with the World Trade Organization and the World Intellectual Property Organization, as well as with United Nations Conference on Trade and Development. |
正如 经合组织原则 指出的那样 书面登记的所有权信息需要由受益人所有权信息加以补充 以便确认潜在利益冲突 关联方交易和内幕交易 | As noted in the OECD Principles, information about record ownership may need to be complemented with information about beneficial ownership in order to identify potential conflicts of interest, related party transactions and insider trading. |
交易合法性核查 | VERIFICATION OF THE LEGITIMACY OF TRANSACTIONS |
Congocom交易行所有人 该交易行专门收购黄金 | Owner of the Congocom comptoir, specializing in gold transactions |
19. 公约 财务报表以美元编列 根据 联合国会计准则 以其他货币进行的交易都按照交易时的联合国业务汇率换算成美元入账 | The financial statements of the the UNCCD are presented in United States Ddollars (USD) As perIn accordance with United Nations Aaccounting standards, transactions in other currencies are recorded in United States Ddollars by applying the United Nations operational rate of exchange at the time of the transaction. |
(k) 金融合同 系指涉及利率 商品 货币 股票 债券 指数或其他任何金融工具的任何现货交易 远期交易 期货交易 期权交易或互换交易 任何回购或证券借贷交易和在金融市场订立的与上述任何交易相类似的任何其他交易和上述交易的任何组合 | (k) Financial contract means any spot, forward, future, option or swap transaction involving interest rates, commodities, currencies, equities, bonds, indices or any other financial instrument, any repurchase or securities lending transaction, and any other transaction similar to any transaction referred to above entered into in financial markets and any combination of the transactions mentioned above |
2. 在确定一项合同或交易是否为第1款(c)项所述的 商业交易 时 应主要参考该合同或交易的性质 但如果合同或交易的当事方已达成一致 或者根据法院地国的实践 合同或交易的目的与确定其非商业性质有关 则其目的也应予以考虑 | (iii) any other contract or transaction of a commercial, industrial, trading or professional nature, but not including a contract of employment of persons. |
中国的大连商品交易所 三年前 也就是2004年 取代了芝加哥交易所 成为 全球第二大的商品交易所 | China's Dalian Commodity Exchange, three years ago, 2004, overtook the Chicago Board of Trade to become the second largest commodity exchange in the world. |
4. 请各成员国建立有关各自股票交易所和投资制度的综合数据库 并探讨在它们之间缔结区域协定以在其股票交易所之间建立联系的可能性 | Invites Member States to set up a comprehensive database on their respective stock exchange and investment regimes and to explore the possibility of concluding regional agreements among themselves to establish links among their stock exchanges |
所有这些细则所涉及的财务交易及有关活动都应由联合国秘书处内部监督事务厅进行审计 | All financial transactions and related activities covered by these rules shall be subject to audit by the Office of Internal Oversight Services of the United Nations Secretariat. |
所谓 交易性交 描述了一系列妇女可能进行的性交易 其中性被用来 交易 换取货物 | So called transactional sex describes a range of sexual interactions women may enter into in which sex is bartered in return for goods. |
九 关联方 关系 及 其 交易 | (9) relationships between related parties and their transactions and |
51 191 联合国反对国际商业交易中的贪污贿赂行为宣言 | 53 112 Mutual assistance and international cooperation in criminal matters |
大交易 扩张 婚姻 合并 | High finance. Expansion. Marriage. |
当某项交易所涉人员的身份 交易本身或关于这项交易的任何状况使金融机构的任何官员和雇员有合理理由认为该项交易涉及犯罪收益时 应向当局报告 | Report to the Authority any business transaction where the identity of the persons involved, the transaction or any other circumstances concerning that business transaction gives any officer or employee of the financial institution reasonable grounds to believe that the transaction involves the proceeds of crime. |
是否对所有货物交易和服务交易一律适用 若非如此 则示明哪些交易不适用 | (a) Whether it is applicable to all transactions in goods and services and, if not, which transactions are excluded |
是否对所有货物交易和服务交易一律适用 若非如此 则示明那些交易不适用 | whether it is applicable to all transactions in goods and services and, if not, which transactions are excluded |
8. 关于合法贸易正常状况和前体合法用途及需要量的资料 是核查具体交易合法性所必需的 | Information on the normal patterns of legitimate trade and on the licit uses of, and requirements for, precursors is necessary to verify the legitimacy of individual transactions. |
在没有建成普遍的排放交易文化的情况下 建立排放交易和联合执行制度将需要所有国家在能力和体制建设方面作出大量预先投资 | In the absence of a widespread emissions trading culture, establishing emissions trading and JI systems would require large up front layouts for all countries in capacity and institution building. |
目前预见的补充交易日志只有欧洲联盟排放量交易计划下设立的共同体独立交易日志 | The only STL currently foreseen is the Community Independent Transaction Log (CITL) implemented under the European Union emissions trading scheme. |
7. 赞赏地注意到在伊斯兰会议组织股票交易所之间建立一个合作平台 名叫 伊斯兰股票交易论坛 作为 促进伊斯兰会议组织成员国股票交易所之间合作 圆桌会议的一个成果 | Notes with appreciation the creation of a platform for cooperation among the OIC stock exchanges called Islamic stock exchange forum as an outcome of the Round Table Meeting on Promotion of Cooperation among the Stock Exchanges of the OIC Member States. |
您确定要合并这些交易 | Are you sure you wish to merge these transactions? |
前款 所称 交易 均价 的 计算 公式 为 董事会 决议 公告 日前 20个 交易日 公司 股票 交易 均价 决议 公告 日前 20个 交易日 公司 股票 交易 总额 决议 公告 日前 20 个 交易日 公司 股票 交易 总量 . | The calculation formula of the aforesaid average trading price is the average trading price of the company s stocks over the 20 trading days prior to the day of the public announcement total trading amount of the company s stocks over the 20 trading days prior to the day of the public announcement total trading volume of the company s stocks over the 20 trading days prior to the day of the public announcement. |
他们带来了100项贸易和投资建议 磋商达成的商业交易和明确的贸易机会以及联合投资项目 | They had brought with them 100 trade and investment proposals, negotiated commercial deals and identified trade prospects as well as joint venture investment projects. |
向提交报告者所作的可接受说明或澄清可以是客户提出的口头或书面证据 以确定所完成或提议交易的合法性 或交易所涉资产来源的合法性或资产的实际归属 | Acceptable explanations and clarifications for the person submitting the report can be oral and written evidence presented by the customer that identify the legality of the concluded or proposed transaction or legality of origin of the asset subject to transaction or its factual belonging. |
我们认为 选举是一项由联合国调解的和平交易的很好范例 | We believe that the election is a good example of a United Nations brokered peace deal. |
Tlm,1, LAU联合国反对国际商业交易中的贪污贿赂行为宣言 LAu . | apos United Nations Declaration Against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions |
合并公司应向韩国公平贸易委员会报告它与烈酒批发商交易的所有记录 | The combined company should report to the KFTC all its records of transactions with liquor wholesalers. |
芝加哥交易所也就是这样诞生的 它现在是全球最著名的商品交易所 | That was, of course, the birth of the Chicago Board of Trade, which is the most famous commodity exchange in the world. |
相关搜索 : 联合交易 - 交易所交易合约 - 交易所交易 - 交易所 - 非交易所交易 - 关联交易 - 关联交易 - 关联交易 - 关联交易 - 关联交易 - 关联交易 - 交易所交易产品 - 交易所交易债券 - 证券交易所交易