"联合展台"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
九. 联合国无线电台 | IX. United Nations radio |
联合国电视台 United Nations Television | Media centre and other facilities |
联合国电视台 United Nations Television | Telephone lines (credit cards required) and 110 volt electrical outlets media using laptops must provide their own modems |
联合国电台广播节目 | United Nations radio programmes |
A. 联合国电台 电视台和录像 建议伙伴关系 | UN Radio, Television and video building partnerships |
开发计划署拥有跨部门职能和全球性平台 是该领域最适合领导联合国发展系统的联合国实体 | Because of its cross sectoral mandate and global platform, UNDP is the most suitable United Nations entity to lead the United Nations development system in this area. |
33. 联合国广播电台的节目目前由下列广播电台 | 33. Programmes of United Nations Radio are currently relayed on short wave by the following broadcasters |
为了实现这些目标 各中心应该拥有开展联合国活动所必需的资金 因为联合国是推动和平与发展的集体舞台 | To achieve these objectives, the centres must have the necessary resources on United Nations activities, since the Organization was a collective forum for promoting peace and development. |
A. 对联合国广播电台的需求 | A. The demand for United Nations Radio |
总计需要78台复印机,其中35台将由联合国库存提供 | Out of a total of 78 copiers, 35 will be provided through United Nations surplus stock. |
2台联合国总部的中程因特网服务机(每台15 000美元) | 2 middle range Internet servers at United Nations Headquarters (at 15,000 each) |
56. 地方广播电台表示极有兴趣与联科行动调频台合作 播放该台的节目及在联科行动调频台播放地方电台制作的节目 | Local radio stations have shown great interest in collaborating with UNOCI FM and broadcasting its programmes and airing their productions on UNOCI FM. |
因此 新闻部应该通过与地方 国家和区域电台的联盟 继续推动联合国活动的开展 | For that reason, the Department should continue to promote the radio broadcasting capacity of the United Nations by forging partnerships with local, national and regional broadcasters. |
为什么台湾在联合国受到歧视 | Why is Taiwan being discriminated against in the United Nations? |
41. 同意联合国灾害管理和应急天基信息平台的缩写应是联合国天基信息平台 以便更容易认出是联合国的一个方案 | 41. Agrees that the acronym of the United Nations Platform for Space based Information for Disaster Management and Emergency Response shall be UN SPIDER, for its easier recognition as a United Nations programme |
例如 北京电台拟订计划通过中国国内20多个电台联播来播放联合国日音乐会 联合国为此提供技术支助 | For instance, Radio Beijing has formulated plans to broadcast the United Nations Day concerts through a syndicate of over 20 stations in China, for which UN Radio is offering technical support. |
quot 国际舞台最近的事态发展使联合国有适当机会发挥 宪章 赋予它的作用 | Developments in the international arena in recent times have provided the United Nations with appropriate opportunities to play the role assigned to it under the Charter. |
D. 广播电台 电视和联合国图片事务 | Radio, television and United Nations photo services |
18. 联合国宣传小组是2002年在新闻部的倡议下成立的 现已发展成为整个联合国系统各组织的一个宣传平台 | The United Nations Communications Group, created at the initiative of the Department of Public Information in 2002, has evolved into a communications platform for the entire United Nations system of organizations. |
极少数国家在联大讲坛上公然提出 quot 台湾加入联合国 quot 问题,企图在联合国内制造 quot 两个中国 quot quot 一中一台 quot | A handful of countries have raised the question of Taiwan s representation at the United Nations openly at the General Assembly forum in an attempt to create two Chinas or one China, one Taiwan at the United Nations. |
联合国只是这台戏中的一个外交工具 | The United Nations is only one diplomatic instrument in a repertoire. |
坦桑尼亚联合共和国 达累斯萨拉姆联合国新闻中心安排在以下几家当地无线电台播放秘书长的讲话 无线电一号台 坦桑尼亚达累斯萨拉姆无线电台和杜迈尼无线电台 | United Republic of Tanzania UNIC Dar es Salaam arranged for the message of the Secretary General to be broadcast on several local radio stations Radio One, Radio Tanzania Dar es Salaam and Radio Tumaini. |
61 110. 联合国灾害管理和应急天基信息平台 | 61 110. United Nations Platform for Space based Information for Disaster Management and Emergency Response |
联合国决不能成为国际舞台上的一个摆设 | It must never become a mere ornament on the international scene. |
42. 联合国在维护台海和平方面的积极作用 | A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait. |
158. 台湾2 300万人民在联合国的代表权问题 | Question of the representation of the twenty three million people of Taiwan in the United Nations. |
它还提供了一个平台 使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动 | It also provides a platform from which United Nations activities can be made more visible. |
30. 联合国广播电台有五个中型播音室 联合国目前的节目都在那里制作 | 30. United Nations Radio has five medium size studios where its current programmes are produced. |
这项公约力求确认文化 发展和对话之间的联系 创立一个国际文化合作的革新性平台 | The Convention sought to reaffirm the link between culture, development and dialogue and to create an innovative platform for international cultural cooperation. |
1. 上述国家公然违背 联合国宪章 宗旨和原则 无视联大第2758 XXVI 号决议 今年再次提出联合国大会审议所谓台湾 参与 联合国问题 并要求讨论所谓 联合国在维护台海和平方面的积极作用 | The above mentioned countries, in brazen violation of the purposes and principles of the Charter of the United Nations and in defiance of General Assembly resolution 2758 (XXVI), have once again requested the issue of the so called Taiwan's participation in the United Nations to be considered at the coming session of the General Assembly. They have also requested the consideration of the so called proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait . |
不把台湾当局逐出联合国,就不可能妥善解决中国在联合国的代表权问题 | These are two indivisible aspects of one question. Without expelling the Taiwan authorities from the United Nations, it would have been impossible to resolve properly China s representation at the United Nations. |
(a) 联合国电台台长将负责节目内容 政策 预算编制 组织 人事,并担任对外代表 | (a) The Chief of United Nations Radio would be responsible for programme content, editorial policy, budgeting, organization, personnel and external representation |
这就要求开展长期对话 由联合国这一我们拥有的惟一真正的全球性平台充当核心角色 | That will require permanent dialogue, with a central role for the United Nations, the only truly global platform we possess. |
在我们考虑联合国的改革和庆祝联合国60周年之际 我们认为 现在也是考虑台湾以及2 300万台湾人民的问题的时候了 | As we consider reform of the United Nations and as we celebrate 60 years of the United Nations, we believe that now is also the time to consider the issue of Taiwan and its 23 million people. |
39. 联合国电视台利用新闻媒体因秘书长最近访问伊拉克而对联合国发生的极大兴趣,继续加强与世界各地广播台的关系 | 39. Taking advantage of intense media interest in the United Nations generated by the recent visit of the Secretary General to Iraq, United Nations Television has continued to strengthen its relationship with broadcasters worldwide. |
42. 联合国在维护台海和平方面的积极作用 S.3 | A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait S.3 . |
158. 台湾2 300万人民在联合国的代表权问题 S.2 | Question of the representation of the twenty three million people of Taiwan in the United Nations S.2 . |
所罗门群岛呼吁联合国处理台湾海峡威胁问题 | Solomon Islands calls on the United Nations to address the threats in the China Straits. |
A. 基础空间科学 世界空间天文台和第三次联合 | A. Basic space science, world space observatory and the Third United Nations |
联合国广播电台的对象听众其他国际广播电台的听众,因此应该进行短波广播 | Since United Nations Radio has a target audience similar to those of other international broadcasters, it should be present on short wave. |
如需了解电台播音室的提供情况 请与联合国电台联系 Julio 电话分机3.7732 Beth 电话分机3.7005 或Judy 电话分机7.5854 | For radio studio availability, contact UN Radio Julio at ext. 3.7732, Beth at 3.7005 or Judy at 7.5854. |
S. Phillips先生 联合国 国际发展联合会 高级发展干事 | Mr. S. Phillips, Senior Development Manager, International Development Consortium, United Kingdom |
联合王国联合国环境与发展 联合王国委员会 | UNED UK United Nations Environment and Development United Kingdom Committee |
(p) 利用联合国发展集团这一平台 从特派团规划过程的第一阶段起 同联合国国家工作队广泛协商 以确保利用各种专门知识(第284段) | (p) Using the United Nations Development Group platform, consult extensively with United Nations country teams from the first phase of the mission planning process to ensure that their specialized knowledge and expertise are utilized (para. 284) |
46. 开发计划署的一些局和办事处已经使用了发展信息网名册平台 如预防危机和复原局 评价办公室 非洲区域局 各区域中心 联合国妇女发展基金和联合国发展集团办公室 | A number of UNDP bureaux and offices have already used the WIDE roster platform, including the Bureau for Crisis Prevention and Recovery, the Evaluation Office, the Regional Bureau for Africa, regional centres, the United Nations Development Fund for Women and the United Nations Development Group Office. |
相关搜索 : 联合台 - 联合平台 - 开展联合 - 联合展示 - 联合开展 - 联合开展 - 联合发展 - 展台 - 展台 - 展台 - 展台 - 联展 - 展位展台