"肉刀"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他用刀切了肉 | He cut the meat with a knife. |
把切肉的刀拿来 | Bring me the butcher's knife. |
用一把切肉刀或什么的 | I suppose you think I'm going for you with a carving knife or something. |
什么? 又是秋刀鱼鱼干和猪肉酱汤 | Dried fish and miso soup again? |
但他不听忠言 他变成女人刀俎的鱼肉 | But he didn't listen to me and he became easy prey to them. |
他的肌肉结实 我可以感觉到他的肋骨锐利如刀片 | He was hard muscled. I couId feel the blade just skitter along his ribs. |
刀疤的手下往北到温盖特堡过冬 他们要吃配给的牛肉 | Scar's band was headed north to winter at Fort Wingate, eatin' agency beef. |
她刚才把你像鱼肉一样 送到了那些刀俎面前 你可不能... | She just handed them your head on a silver platter. |
我 要 使 我的 箭飲 血 飲醉 就是 被 殺 被 擄 之 人 的 血 我的刀 要 喫肉 乃是 仇敵 中 首領之頭 的 肉 | I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy. |
我 要 使 我 的 箭 飲 血 飲 醉 就 是 被 殺 被 擄 之 人 的 血 我 的 刀 要 喫 肉 乃 是 仇 敵 中 首 領 之 頭 的 肉 | I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy. |
我 要 使 我的 箭飲 血 飲醉 就是 被 殺 被 擄 之 人 的 血 我的刀 要 喫肉 乃是 仇敵 中 首領之頭 的 肉 | I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy. |
我 要 使 我 的 箭 飲 血 飲 醉 就 是 被 殺 被 擄 之 人 的 血 我 的 刀 要 喫 肉 乃 是 仇 敵 中 首 領 之 頭 的 肉 | I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy. |
用剪刀还是用 刀? | With a pair of scissors or a knife? |
这把刀的刀锋很利 | The knife has a keen blade. |
夏洛莉牛肉 裴戈德猪肉... 布列塔尼羊肉 诺曼底小牛肉 | Beef from Charollais, pork from Périgord lamb from Brittany, veal from Normandy. |
那個肉是雞肉 | That meat is chicken. |
把他房里所有的小刀 刮胡刀还有剪刀都拿走 | They took all knives and razors and scissors from his room. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
这些人没有吃狗肉 就在吃猫肉 没有吃猫肉 就在吃老鼠肉 | These people weren't eating dogs they were eating cats and they weren't eating cats they were eating rats. |
肉类和 肉类制品 | Meat and meat preparation |
回到刀子問題,刀子在哪? | Let's return to the knife. Where was it? |
亞述 人 必 倒 在 刀下 並非人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞滅 並非人 的 刀 他 必 逃避 這 刀 他 的 少年人 必 成 為服 苦的 | The Assyrian will fall by the sword, not of man and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor. |
亞 述 人 必 倒 在 刀 下 並 非 人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞 滅 並 非 人 的 刀 他 必 逃 避 這 刀 他 的 少 年 人 必 成 為 服 苦 的 | The Assyrian will fall by the sword, not of man and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor. |
亞述 人 必 倒 在 刀下 並非人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞滅 並非人 的 刀 他 必 逃避 這 刀 他 的 少年人 必 成 為服 苦的 | Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man and the sword, not of a mean man, shall devour him but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited. |
亞 述 人 必 倒 在 刀 下 並 非 人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞 滅 並 非 人 的 刀 他 必 逃 避 這 刀 他 的 少 年 人 必 成 為 服 苦 的 | Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man and the sword, not of a mean man, shall devour him but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited. |
你更傾向於刀,所以我用刀 | You preferred the knife, I went with the knife. |
就 吩咐說 拿 刀 來 人 就 拿 刀來 | The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king. |
就 吩 咐 說 拿 刀 來 人 就 拿 刀 來 | The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king. |
就 吩咐說 拿 刀 來 人 就 拿 刀來 | And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king. |
就 吩 咐 說 拿 刀 來 人 就 拿 刀 來 | And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king. |
刀 | Knife. |
刀 | Knife. |
刀? | Well... with a knife? |
刀 | A knife! |
刀... | The knife. |
這就是駝鳥肉比牛肉和豬肉貴兩倍多的原因了 | That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork. |
把你的刀给我 弗洛白 刀在哪里 | Where is it? |
猪肉 牛肉 鸡蛋我都不吃 | I don't eat pork, beef or eggs. |
肥肉不会崩出来吗 肥肉 | Don't you bulge? |
因為 他 們 逃避 刀劍 和 出了鞘 的 刀 並 上 了 弦的弓 與刀兵 的 重災 | For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle. |
因 為 他 們 逃 避 刀 劍 和 出 了 鞘 的 刀 並 上 了 弦 的 弓 與 刀 兵 的 重 災 | For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle. |
因為 他 們 逃避 刀劍 和 出了鞘 的 刀 並 上 了 弦的弓 與刀兵 的 重災 | For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war. |