"腰脚酸痛"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
腰脚酸痛 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
想不到摘水果也会腰酸背痛 | You wouldn't think just reaching' up and pickin' would get you in the back. |
他的脚底仍然有黑紫色的伤痕 并且酸痛 双脚肿胀 quot | The soles of his feet still have deep black marks and sores and swellings are on his feet . |
我的脚酸死了 | My feet are killing me. |
我全身酸痛 | I ache all over. |
我全身酸痛 | My whole body is sore. |
我全身酸痛 | My body aches all over. |
我全身酸痛 | I'm sore all over. |
我酸痛的腳 | My bleeding feet! |
你有腰痛吗? | You ever had lumbago? |
就是那儿酸痛 | That's stiff one, right there. Right there. |
我买了酸痛贴布 | Turn around. A while ago it seemed you hurt your back. |
我拖着脚走路 我弯着腰 | I shuffled when I walked. I was bowed over. |
它插在腰间 你必须 抵住脚 | It's pushed in the belly, and you have to push down with your foot. |
我的脚痛 | My foot hurts. |
我双脚痛死了 | My feet are killing me. |
我的脚痛死了 | My feet are killing me. |
我帮你贴酸痛贴布 我觉得好累 | No, would you rather go to the hospital with me? |
骑了一整晚也没治好我的腰痛 | Riding all night didn't help my lumbago. |
马忍着脚痛跳跃着 | Bunions aching. |
脚痛会要了她的命 | No! No! The pain would kill her. |
这些是新鞋 磨得我脚好痛 | These are new toeshoes. They're killing me. |
我们还要走多久 我脚痛死了 | How long does this keep up? My feet are killing me. |
好 我很疲乏 但我的脚痛死了 | Okay, I'm fatigued, but my feet hurt. |
你拿到他的痛脚了吗? 我有你 | You got somethin' on him, too? |
我的脚在晚上肯定要痛死了! | No wonder my feet kill me each night. |
我的水泡好痛 我受够了你的脚 | I suffer from corns. I'm fed up with your feet. |
两个小时以后 他们后背开始酸痛 他们被改变了 | And in two hours, after their backs were broke, they were changed. |
所以 我 滿腰 疼痛 痛苦 將 我 抓住 好像 產難 的 婦人 一樣 我 疼痛 甚至 不 能 聽 我 驚惶 甚至 不 能看 | Therefore my thighs are filled with anguish. Pains have taken hold on me, like the pains of a woman in labor. I am in so much pain that I can't hear. I so am dismayed that I can't see. |
所 以 我 滿 腰 疼 痛 痛 苦 將 我 抓 住 好 像 產 難 的 婦 人 一 樣 我 疼 痛 甚 至 不 能 聽 我 驚 惶 甚 至 不 能 看 | Therefore my thighs are filled with anguish. Pains have taken hold on me, like the pains of a woman in labor. I am in so much pain that I can't hear. I so am dismayed that I can't see. |
所以 我 滿腰 疼痛 痛苦 將 我 抓住 好像 產難 的 婦人 一樣 我 疼痛 甚至 不 能 聽 我 驚惶 甚至 不 能看 | Therefore are my loins filled with pain pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth I was bowed down at the hearing of it I was dismayed at the seeing of it. |
所 以 我 滿 腰 疼 痛 痛 苦 將 我 抓 住 好 像 產 難 的 婦 人 一 樣 我 疼 痛 甚 至 不 能 聽 我 驚 惶 甚 至 不 能 看 | Therefore are my loins filled with pain pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth I was bowed down at the hearing of it I was dismayed at the seeing of it. |
又 為 你 使 頭上 光禿 用 麻布 束腰 號咷 痛哭 苦苦 悲哀 | and they shall make themselves bald for you, and clothe them with sackcloth, and they shall weep for you in bitterness of soul with bitter mourning. |
又 為 你 使 頭 上 光 禿 用 麻 布 束 腰 號 咷 痛 哭 苦 苦 悲 哀 | and they shall make themselves bald for you, and clothe them with sackcloth, and they shall weep for you in bitterness of soul with bitter mourning. |
又 為 你 使 頭上 光禿 用 麻布 束腰 號咷 痛哭 苦苦 悲哀 | And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing. |
又 為 你 使 頭 上 光 禿 用 麻 布 束 腰 號 咷 痛 哭 苦 苦 悲 哀 | And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing. |
人们承受着各种各样的痛苦 比如神经痛 腰痛 骨转移带来的癌症疼痛 当癌细胞转移进入你的骨髓 有时候会非常非常痛 | And people are suffering from all kinds of pain like neuropathic pain, lower back pain and cancer pain from bone metastases, when the metastases get to your bones, sometimes they are very painful. |
但凡感到疼痛或者气短 要取一片硝酸甘油含在舌下 | Any pain or shortness of breath, pop one of these nitroglycerin tablets under your tongue. |
伽伐尼证明 只要他把青蛙的腰椎神经 接上电流 青蛙的脚就会抽搐 | Galvani showed that a frog's legs twitched when he connected the lumbar nerve to a source of electrical current. |
尼尼微 現在 空虛荒涼 人心 消化 雙膝 相碰 腰 都 疼痛 臉都 變色 | She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale. |
尼 尼 微 現 在 空 虛 荒 涼 人 心 消 化 雙 膝 相 碰 腰 都 疼 痛 臉 都 變 色 | She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale. |
尼尼微 現在 空虛荒涼 人心 消化 雙膝 相碰 腰 都 疼痛 臉都 變色 | She is empty, and void, and waste and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness. |
尼 尼 微 現 在 空 虛 荒 涼 人 心 消 化 雙 膝 相 碰 腰 都 疼 痛 臉 都 變 色 | She is empty, and void, and waste and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness. |
我们要不在这里一下吧 我的脚好痛走不动了 | Let's just rest here for a little while, my feet are aching so much I can't walk. |
我脚痛但我快乐 这让我想起了我的初次舞会 | My feet ache but I'm happy, it reminds me of my first ball. |
我伸展着我的手臂和酸痛的手腕 我突然有了一种成功的感觉 | I was able to stretch out my arms and sore wrists and I felt a sudden surge of victory. |
相关搜索 : 腰痛 - 腰痛 - 脚痛 - 腰腹痛 - 腰背痛 - 酸痛 - 酸痛 - 酸痛 - 酸痛 - 脚痛医脚 - 腰椎疼痛 - 源性腰痛 - 腿酸痛 - 疼痛的脚