"腳印"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

腳印
Footprints.
我們發現了沙灘上的腳印
We found the footprints in the sand.
坐牛 印第安英雄 , 抬起腳來
Okay, Sitting Bull, pick up your feet.
嘿印第安人你是不說謊的白腳族還是 騙人的黑腳族
Hey, Indian, what are you, a truthful Whitefoot or a lying Blackfoot?
他們在雪地裏找到了熊的腳印
They found the track of a bear in the snow.
腳踝腳踝你在哪裡
Ankle, ankle, where are you?
要 被 腳踐 踏 就是 被困 苦人 的 腳 和 窮乏人 的 腳踐踏
The foot shall tread it down Even the feet of the poor, and the steps of the needy.
要 被 腳 踐 踏 就 是 被 困 苦 人 的 腳 和 窮 乏 人 的 腳 踐 踏
The foot shall tread it down Even the feet of the poor, and the steps of the needy.
要 被 腳踐 踏 就是 被困 苦人 的 腳 和 窮乏人 的 腳踐踏
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
要 被 腳 踐 踏 就 是 被 困 苦 人 的 腳 和 窮 乏 人 的 腳 踐 踏
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
移開你的腳! 移開你他媽的腳!
Get your leg away! Get YOUR FUCKlNG LEG AWAY that's fucked up!
白腳族不說謊黑腳族則相反
The Whitefeet always tell the truth, and the Blackfeet always lie. One day you meet an Indian.
人 用 腳鐐傷 他 的 腳 他 被鐵鍊 捆拘
They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
他 的 腳 下 入 死地 他 腳步 踏 住 陰間
Her feet go down to death. Her steps lead straight to Sheol .
人 用 腳 鐐 傷 他 的 腳 他 被 鐵 鍊 捆 拘
They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
他 的 腳 下 入 死 地 他 腳 步 踏 住 陰 間
Her feet go down to death. Her steps lead straight to Sheol .
人 用 腳鐐傷 他 的 腳 他 被鐵鍊 捆拘
Whose feet they hurt with fetters he was laid in iron
他 的 腳 下 入 死地 他 腳步 踏 住 陰間
Her feet go down to death her steps take hold on hell.
人 用 腳 鐐 傷 他 的 腳 他 被 鐵 鍊 捆 拘
Whose feet they hurt with fetters he was laid in iron
他 的 腳 下 入 死 地 他 腳 步 踏 住 陰 間
Her feet go down to death her steps take hold on hell.
以 眼還眼 以 牙還牙 以 手還手 以 腳還腳
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
以 眼 還 眼 以 牙 還 牙 以 手 還 手 以 腳 還 腳
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
以 眼還眼 以 牙還牙 以 手還手 以 腳還腳
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
以 眼 還 眼 以 牙 還 牙 以 手 還 手 以 腳 還 腳
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
她的腳
It's her foot.
腳給我
Give me your foot.
也 要 為 自己 的 腳把 道路 修 直 了 使 瘸子 不至 歪腳 反 得 痊癒 歪腳 或 作差路
and make straight paths for your feet, so that which is lame may not be dislocated, but rather be healed.
也 要 為 自 己 的 腳 把 道 路 修 直 了 使 瘸 子 不 至 歪 腳 反 得 痊 癒 歪 腳 或 作 差 路
and make straight paths for your feet, so that which is lame may not be dislocated, but rather be healed.
也 要 為 自己 的 腳把 道路 修 直 了 使 瘸子 不至 歪腳 反 得 痊癒 歪腳 或 作差路
And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way but let it rather be healed.
也 要 為 自 己 的 腳 把 道 路 修 直 了 使 瘸 子 不 至 歪 腳 反 得 痊 癒 歪 腳 或 作 差 路
And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way but let it rather be healed.
你 使 我 腳下 的 地步 寬闊 我 的 腳 未 曾 滑跌
You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped.
你 使 我 腳下 的 地步 寬闊 我 的 腳 未 曾 滑跌
You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.
至於 我 我的腳幾 乎失閃 我 的 腳險 些 滑跌
But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
你 使 我 腳 下 的 地 步 寬 闊 我 的 腳 未 曾 滑 跌
You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped.
你 使 我 腳 下 的 地 步 寬 闊 我 的 腳 未 曾 滑 跌
You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.
至 於 我 我 的 腳 幾 乎 失 閃 我 的 腳 險 些 滑 跌
But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
你 使 我 腳下 的 地步 寬闊 我 的 腳 未 曾 滑跌
Thou hast enlarged my steps under me so that my feet did not slip.
你 使 我 腳下 的 地步 寬闊 我 的 腳 未 曾 滑跌
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
至於 我 我的腳幾 乎失閃 我 的 腳險 些 滑跌
But as for me, my feet were almost gone my steps had well nigh slipped.
你 使 我 腳 下 的 地 步 寬 闊 我 的 腳 未 曾 滑 跌
Thou hast enlarged my steps under me so that my feet did not slip.
你 使 我 腳 下 的 地 步 寬 闊 我 的 腳 未 曾 滑 跌
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
至 於 我 我 的 腳 幾 乎 失 閃 我 的 腳 險 些 滑 跌
But as for me, my feet were almost gone my steps had well nigh slipped.
我的腳踏 定了 你 的 路徑 我的兩腳 未 曾 滑跌
My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
我 的 腳 踏 定 了 你 的 路 徑 我 的 兩 腳 未 曾 滑 跌
My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
我的腳踏 定了 你 的 路徑 我的兩腳 未 曾 滑跌
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.