"自稱"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
要 別人誇獎 你 不 可 用口 自誇 等 外人 稱讚 你 不 可 用嘴 自 稱 | Let another man praise you, and not your own mouth a stranger, and not your own lips. |
要 別 人 誇 獎 你 不 可 用 口 自 誇 等 外 人 稱 讚 你 不 可 用 嘴 自 稱 | Let another man praise you, and not your own mouth a stranger, and not your own lips. |
要 別人誇獎 你 不 可 用口 自誇 等 外人 稱讚 你 不 可 用嘴 自 稱 | Let another man praise thee, and not thine own mouth a stranger, and not thine own lips. |
要 別 人 誇 獎 你 不 可 用 口 自 誇 等 外 人 稱 讚 你 不 可 用 嘴 自 稱 | Let another man praise thee, and not thine own mouth a stranger, and not thine own lips. |
他自稱為金融專家 | He claimed to be an expert in finance. |
因 為蒙悅納 的 不 是 自己 稱許 的 乃是 主所 稱許的 | For it isn't he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends. |
因 為 蒙 悅 納 的 不 是 自 己 稱 許 的 乃 是 主 所 稱 許 的 | For it isn't he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends. |
因 為蒙悅納 的 不 是 自己 稱許 的 乃是 主所 稱許的 | For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth. |
因 為 蒙 悅 納 的 不 是 自 己 稱 許 的 乃 是 主 所 稱 許 的 | For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth. |
自 稱為 聰明 反 成 了 愚拙 | Professing themselves to be wise, they became fools, |
自 稱 為 聰 明 反 成 了 愚 拙 | Professing themselves to be wise, they became fools, |
距仲自稱系紅十字 商會經理 | And she claimed to be the general manager of Red Cross at the Chamber of Commerce. |
他 是 抵擋主 高抬 自己 超 過 一切 稱為 神 的 和 一切 受 人 敬拜 的 甚至 坐在 神 的 殿裡 自稱 是 神 | he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped so that he sits as God in the temple of God, setting himself up as God. |
他 是 抵 擋 主 高 抬 自 己 超 過 一 切 稱 為 神 的 和 一 切 受 人 敬 拜 的 甚 至 坐 在 神 的 殿 裡 自 稱 是 神 | he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped so that he sits as God in the temple of God, setting himself up as God. |
他 是 抵擋主 高抬 自己 超 過 一切 稱為 神 的 和 一切 受 人 敬拜 的 甚至 坐在 神 的 殿裡 自稱 是 神 | Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God. |
他 是 抵 擋 主 高 抬 自 己 超 過 一 切 稱 為 神 的 和 一 切 受 人 敬 拜 的 甚 至 坐 在 神 的 殿 裡 自 稱 是 神 | Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God. |
那些聲稱自己是誠實的人 才是逃犯 | The outlaws are those who call themselves honest men. |
他自稱彼得 約書亞實際上他叫 戴爾 | He says his name is Peter Joshua, but it isn't. |
我們很想知道這個自稱是戴爾的人 | Here's what I want you to do. We're anxious to know who this man is the one calling himself Dyle. |
妳自己不也說女人是最稱職的間諜 | He trusts you. Besides, you yourself said women make the best spies. |
稱稱琌ぃ琌 | Think about it. |
有一群自稱為B612基金會 科學家 工程師 | There's a group of scientists and engineers and astronauts and they call themselves |
只要 有 善行 這纔與 自稱 是 敬神 的 女人 相宜 | but (which becomes women professing godliness) with good works. |
只 要 有 善 行 這 纔 與 自 稱 是 敬 神 的 女 人 相 宜 | but (which becomes women professing godliness) with good works. |
只要 有 善行 這纔與 自稱 是 敬神 的 女人 相宜 | But (which becometh women professing godliness) with good works. |
只 要 有 善 行 這 纔 與 自 稱 是 敬 神 的 女 人 相 宜 | But (which becometh women professing godliness) with good works. |
我跟他們說這個自稱是卡森 戴爾弟弟的人 | Well, I told them what you said about this man being Carson Dyle's brother. |
這個 要 說 我 是 屬 耶和華 的 那 個 要 以 雅各 的 名 自稱 又 一 個 要 親手寫歸 耶和華 的 或 作在 手上 寫歸 耶和華 並自 稱為 以色列 | One will say, 'I am Yahweh's ' and another will be called by the name of Jacob and another will write with his hand 'to Yahweh,' and honor the name of Israel. |
這 個 要 說 我 是 屬 耶 和 華 的 那 個 要 以 雅 各 的 名 自 稱 又 一 個 要 親 手 寫 歸 耶 和 華 的 或 作 在 手 上 寫 歸 耶 和 華 並 自 稱 為 以 色 列 | One will say, 'I am Yahweh's ' and another will be called by the name of Jacob and another will write with his hand 'to Yahweh,' and honor the name of Israel. |
這個 要 說 我 是 屬 耶和華 的 那 個 要 以 雅各 的 名 自稱 又 一 個 要 親手寫歸 耶和華 的 或 作在 手上 寫歸 耶和華 並自 稱為 以色列 | One shall say, I am the LORD's and another shall call himself by the name of Jacob and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel. |
這 個 要 說 我 是 屬 耶 和 華 的 那 個 要 以 雅 各 的 名 自 稱 又 一 個 要 親 手 寫 歸 耶 和 華 的 或 作 在 手 上 寫 歸 耶 和 華 並 自 稱 為 以 色 列 | One shall say, I am the LORD's and another shall call himself by the name of Jacob and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel. |
人 必 按 自己 的 智慧 被 稱讚 心中 乖謬 的 必被 藐視 | A man shall be commended according to his wisdom, but he who has a warped mind shall be despised. |
人 必 按 自 己 的 智 慧 被 稱 讚 心 中 乖 謬 的 必 被 藐 視 | A man shall be commended according to his wisdom, but he who has a warped mind shall be despised. |
人 必 按 自己 的 智慧 被 稱讚 心中 乖謬 的 必被 藐視 | A man shall be commended according to his wisdom but he that is of a perverse heart shall be despised. |
人 必 按 自 己 的 智 慧 被 稱 讚 心 中 乖 謬 的 必 被 藐 視 | A man shall be commended according to his wisdom but he that is of a perverse heart shall be despised. |
逼系一個窄小嘅空間 甘來悭钱 黎群人自稱 蟻族 | They have to share space squeezed in very limited space to save money and they call themselves tribe of ants. |
這位年輕的女士們該 稱呼小姐 男孩加上自己的姓氏 | The young ladies will be addressed as Miss the boys by their surnames. |
你 們倒 要 稱為 耶和華 的 祭司 人 必稱 你 們為 我 們神 的 僕役 你 們必喫 用 列國 的 財物 因 得 他 們 的 榮耀 自誇 | But you shall be named the priests of Yahweh men will call you the ministers of our God you will eat the wealth of the nations, and you will boast in their glory. |
你 們 倒 要 稱 為 耶 和 華 的 祭 司 人 必 稱 你 們 為 我 們 神 的 僕 役 你 們 必 喫 用 列 國 的 財 物 因 得 他 們 的 榮 耀 自 誇 | But you shall be named the priests of Yahweh men will call you the ministers of our God you will eat the wealth of the nations, and you will boast in their glory. |
你 們倒 要 稱為 耶和華 的 祭司 人 必稱 你 們為 我 們神 的 僕役 你 們必喫 用 列國 的 財物 因 得 他 們 的 榮耀 自誇 | But ye shall be named the Priests of the LORD men shall call you the Ministers of our God ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves. |
你 們 倒 要 稱 為 耶 和 華 的 祭 司 人 必 稱 你 們 為 我 們 神 的 僕 役 你 們 必 喫 用 列 國 的 財 物 因 得 他 們 的 榮 耀 自 誇 | But ye shall be named the Priests of the LORD men shall call you the Ministers of our God ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves. |
但我們到國外度蜜月時 我一直沒有結婚的感覺 直到我自稱自己是 太太 | But when we were on our honeymoon abroad I knew that I'd never felt married until I heard myself addressed as Senora. |
稱謝 那 引導 自己 的 民行 走曠 野 的 因 他 的 慈愛 永 遠長存 | To him who led his people through the wilderness for his loving kindness endures forever |
稱 謝 那 引 導 自 己 的 民 行 走 曠 野 的 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 | To him who led his people through the wilderness for his loving kindness endures forever |
稱謝 那 引導 自己 的 民行 走曠 野 的 因 他 的 慈愛 永 遠長存 | To him which led his people through the wilderness for his mercy endureth for ever. |