"芽花瓶"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
芽花瓶 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
小芽开始开花 | Little buds begin to bloom |
花瓶 | A vase? |
花園裡的草發芽了 | The grass sprouts all over the garden. |
有一些漂亮的花在花瓶 | There are some beautiful roses in the vase. |
玛丽把一些花放进了花瓶 | Mary put some flowers in the vase. |
现在从花瓶里弄点花出来 | And now a few snapdragons out of that vase. |
打扰 要我给花找个花瓶吗? | So, Arthur Milton wasn't able to reassure you? |
花瓶被打碎了 | The vase was shattered. |
我摔破了花瓶 | I broke a vase. |
你知道么 西尔薇打碎了一个花瓶 西尔薇打碎了一个花瓶 | Youknowwhat? Sylviebroke avase . IlearnedwhenIreturnedthatSylvie hadbrokena vase. |
花瓶摔成碎片了 | The vase crashed to pieces. |
在花瓶裡裝些水 | Put some water into the vase. |
把这些花插在花瓶里会更好看 | The flowers will look more beautiful in the vase. |
那是伊特鲁里亚花瓶, 不是花盆 | It's an Etruscan vase, not a flowerpot. |
花瓶被摔成了碎片 | The vase was broken to pieces. |
我倒水進去花瓶裡 | I filled up the vase with water. |
比方说这个花瓶里 | Or in this Etruscan vase, for instance |
湯姆把花瓶放在桌上 | Tom put the vase on the table. |
她们应该只是当花瓶 | They should just be beautiful. |
我不需要花瓶 我就走 | Mrs. Cora Ann Milton. |
彼得不是有意打破花瓶 | Peter didn't intend to break the vase. |
花瓶在桌上留下了水跡 | The wet vase left a mark on the table. |
画小玩意 玫瑰 尤其是花芽 Fiddling things, roses, especially in bud. | Fiddling things, roses, especially in bud. |
享利要我们喝完这一瓶 还在三瓶他要用来浇花 | Henri wants us to finish this bottle and then three more. |
我不小心打落了一个花瓶 | I carelessly dropped a vase. |
请小心别打碎了这个花瓶 | Please take care not to break this vase. |
她拿了其中一个玻璃花瓶 | She picked up one of the glass vases. |
查尔斯 换个小的花瓶 遵命 | A smaller bowl. Yes, sir. |
可能是那姑娘 再扔个花瓶 | Maybe the girl with another flower pot. |
湯姆把黏土塑成了一個花瓶 | Tom worked the clay into a vase. |
你需要往花瓶里加更多的水 | You need to put more water in the vase. |
手放下 我想扔这花瓶 Drop your hand. | Drop your hand. |
而不是... 让花在瓶里枯萎死去 | Not... withering and... dying in a vase. |
我把你的花瓶打破了 真對不起 | I must apologize to you for breaking the vase. |
十字架 名字扁牌和花瓶被打碎 | Crosses, name plates and flower vases were broken. |
玛丽 帮我把它放到花瓶里 是的 夫人 | Put them in a vase for me, Mary. Yes, ma'am. |
樹上 有 三 根 枝子 好像發 了 芽 開 了 花 上頭 的 葡萄 都 成 熟了 | and in the vine were three branches. It was as though it budded, it blossomed, and its clusters produced ripe grapes. |
樹 上 有 三 根 枝 子 好 像 發 了 芽 開 了 花 上 頭 的 葡 萄 都 成 熟 了 | and in the vine were three branches. It was as though it budded, it blossomed, and its clusters produced ripe grapes. |
樹上 有 三 根 枝子 好像發 了 芽 開 了 花 上頭 的 葡萄 都 成 熟了 | And in the vine were three branches and it was as though it budded, and her blossoms shot forth and the clusters thereof brought forth ripe grapes |
樹 上 有 三 根 枝 子 好 像 發 了 芽 開 了 花 上 頭 的 葡 萄 都 成 熟 了 | And in the vine were three branches and it was as though it budded, and her blossoms shot forth and the clusters thereof brought forth ripe grapes |
你想要刚被挖出来的伊特鲁里亚花瓶吗? | Do you want a Etruscan vase that's just been dug up? |
將來 雅各 要 扎根 以色列 要 發芽 開 花 他 們的 果實 必充 滿 世界 | In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit. |
將 來 雅 各 要 扎 根 以 色 列 要 發 芽 開 花 他 們 的 果 實 必 充 滿 世 界 | In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit. |
將來 雅各 要 扎根 以色列 要 發芽 開 花 他 們的 果實 必充 滿 世界 | He shall cause them that come of Jacob to take root Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit. |
將 來 雅 各 要 扎 根 以 色 列 要 發 芽 開 花 他 們 的 果 實 必 充 滿 世 界 | He shall cause them that come of Jacob to take root Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit. |
相关搜索 : 花瓶 - 花瓶 - 干花瓶 - 桶花瓶 - 花瓶细 - 藤花瓶 - 缸花瓶 - 管花瓶 - 芽芽 - 瓷罐花瓶 - 明代花瓶 - 子弹花瓶 - 玻璃花瓶 - 地板花瓶