"荡平"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
荡平 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
平均的脑震荡的撞击力 是95克 | The average concussive impact is 95 Gs. |
空荡荡的 | Everything was empty. |
房子空荡荡的 | The house stands empty. |
这些是不同的分类 外出用餐 空荡荡的火车站 空荡荡的加油站 | So there's different categorizations of meals eaten outside empty train stations, empty gas stations. |
空荡荡的座位 摇椅 | Empty chairs... deep armchairs. |
难怪你的地方空荡荡! | No wonder your place is empty! |
玻璃... 空荡荡的玻璃杯 | Glass objects... empty glasses. |
匈牙利毗邻动荡地区 因此了解和平与稳定的价值 | Situated in the proximity of a turbulent region, Hungary knows the value of peace and stability. |
带领我国经济平稳度过区内严重的金融动荡时期 | To guide the economy safely through a period of severe financial upheavals in the region |
不过是个空荡荡的舞台 | Why, it's just an empty stage. |
家里也不会空荡荡的了 | Your house won't be empty. |
空荡荡的走廊 直到尽头 | Empty corridors as far as the eye could see. |
发现你的房间空荡荡的 | I'll find your room empty. |
那个晚上那个地方空荡荡的 | That night everything was empty. |
我读到了最近智利的地震 海啸的余波动荡了 整个太平洋 | I read about the recent earthquake in Chile and the tsunami that rippled across the entire Pacific Ocean. |
只是你觉得 屋子里空荡荡的 是吗 | I mean so bad that you just feel kind of empty inside, you know? |
荡妇 | You slut! |
荡妇 | The slut! |
荡妇 | Trollop! |
在空荡荡的街中迷路 一片断垣败瓦 | I lost my way among empty streets with ruined houses. |
在和平与安全领域内 国际局势依然充满着动荡 挑战和矛盾 | The international situation in the field of peace and security remains characterized by instability, challenge and ambivalence. |
我从未想过 我会 看到那面墙空荡荡的 | I never thought, I'd ever see that wall empty. |
振荡器 | Vortexer |
荡妇们 | The bitches! |
小荡妇 | You little tramp! |
预防脑震荡警告专门针对儿童的脑震荡 | Heads Up is specific to concussion in kids. |
当夜幕降临时 我们的咖啡馆都空荡荡的 | And after dark, our cafés are empty. |
因为区域动荡和政局紧张 1980年以来 西亚增长率平均每年下降2 | Because of regional instability and political tension, West Asia, on average, has lost 2 percentage points of growth per year since 1980. |
闲荡的人 | A loafer. |
别晃荡了 | You better stop. |
那么放荡 | Abandoned, then. |
由于水流曲折 沙洲众多 河面上总是空荡荡的 | It's always empty due to its irregular course and sand bars. |
也许我们平静的表面下都蕴藏着某种 时刻激荡着我们的某种暴乱 | Maybe there's a kind of below the surface, quiet riot that animates us all the time. |
醒醒吧 诺玛 你会困死在这栋空荡荡的房子里的 | Oh, wake up, Norma. You'd be killing yourself to an empty house. |
门雕 拱廊 画廊 边廊 最终走向一个空荡荡的客厅 | sculpted doorframes, rows of doorways, galleries, side corridors that in turn lead to empty salons, salons heavy with ornamentation of a bygone era as if the ground were still sand or gravel or flagstones over which I walked once again |
门雕 拱廊 画廊 边廊 最终走向一个空荡荡的客厅 | sculpted doorframes, rows of doorways, galleries, side corridors that in turn lead to empty salons, salons heavy with ornamentation of a bygone era... silent rooms where one's footsteps are absorbed by carpets so thick, so heavy, |
当大地震荡 | When the earth is shaken up convulsively, |
当大地震荡 | When the earth will tremble, shivering. |
当大地震荡 | when the earth shall be rocked |
当大地震荡 | This will happen when the earth is shaken, shaken |
当大地震荡 | When the earth will be shaken with a terrible shake. |
当大地震荡 | When the earth is shaken with a shock. |
当大地震荡 | when the earth will suddenly shake with a terrible shaking, |
当大地震荡 | When the earth is shaken with a shock |
当大地震荡 | When the earth is shaken violently, |
相关搜索 : 振荡电平 - 荡 - 荡 - 荡 - 动荡的水平 - 水平振荡器 - 飘飘荡荡 - 激荡 - 荡过 - 扫荡 - 摆荡 - 淫荡 - 淫荡 - 荡漾