"莫林"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
塞尔索 阿莫林(签名) | (Signed) Nabil A. Elaraby |
他叫帕克 莫林纳斯 | This is Paco Molinas. |
打电话给柏林的莫维兹 | Call Mollwitz in Berlin. |
过去我们提出过阿莫林方案 | We have been responsible in the past for the presentation of the Amorim proposal. |
抱歉 克莫林小姐 什么一回事 | Sorry, Miss Crumly. Tell me what's the matter. |
我还知道卡莫林和其他的人 | Yeah, I know about Cumberland and Schreiber and a lot of others. |
莫斯科 列宁格勒 斯大林格勒 | Moscow, Leningrad, Stalingrad... |
嗯 森林王子 里的莫格利怎么样 | Well, how about Mowgli from 'The Jungle Book'? |
李 思莫林 科学与民主的相似之处 | Lee Smolin on science and democracy |
1997年5月6日于莫斯科克里姆林宫 | Moscow, Kremlin, 6 May 1997 FEDERAL ASSEMBLY PARLIAMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION |
乔舒亚 普林斯 拉莫斯 建造自我重组的剧场 | Joshua Prince Ramus Building a theater that remakes itself |
分别开在莫斯科 列宁格勒 斯大林格勒 基辅... | Moscow, Leningrad, Stalingrad, Kiev... |
布林莫尔 桑顿 因尼斯 波拉德(Brynmor Thornton Inniss Pollard) (圭亚那) | 1985 (Washington, D.C., United States of America) |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And the Thamud, the people of Lot, as well as the dwellers of the Wood, had denied. These were the hordes. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And the Thamud, the people of Lot, as well as the dwellers of the Wood, had denied. These were the hordes. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And the tribe of Thamud, and the people of Lut, and the People of the Woods these are the groups. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And the tribe of Thamud, and the people of Lut, and the People of the Woods these are the groups. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | and Thamood, and the people of Lot, and the men of the Thicket those were the parties |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | and Thamood, and the people of Lot, and the men of the Thicket those were the parties |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And the Thamud, and the people of Lut, and the dwellers of the wood these were the confederates. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And the Thamud, and the people of Lut, and the dwellers of the wood these were the confederates. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And Thamud, and the people of Lout (Lot), and the dwellers of the wood such were the confederates. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And Thamud, and the people of Lout (Lot), and the dwellers of the wood such were the confederates. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And Thamood, and the people of Lot, and the dwellers of the Woods these were the confederates. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And Thamood, and the people of Lot, and the dwellers of the Woods these were the confederates. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | and so did Thamud and the people of Lot and the people of Aykah. These were all leagued together. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | and so did Thamud and the people of Lot and the people of Aykah. These were all leagued together. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And (the tribe of) Thamud, and the folk of Lot, and the dwellers in the wood these were the factions. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And (the tribe of) Thamud, and the folk of Lot, and the dwellers in the wood these were the factions. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | and Thamud, and the people of Lot, and the inhabitants of Aykah those were the factions. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | and Thamud, and the people of Lot, and the inhabitants of Aykah those were the factions. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | Thamood, the nation of Lot and the dwellers of the Thicket such were the confederates. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | Thamood, the nation of Lot and the dwellers of the Thicket such were the confederates. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And the tribe of Thamud and the people of Lot and the companions of the thicket. Those are the companies. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And the tribe of Thamud and the people of Lot and the companions of the thicket. Those are the companies. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | So also did the people of Thamud, Lot, and the dwellers of the Forest. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | So also did the people of Thamud, Lot, and the dwellers of the Forest. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And Samood and the people of Lut and the dwellers of the thicket these were the parties. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And Samood and the people of Lut and the dwellers of the thicket these were the parties. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | and the tribe of Thamud, and the people of Lot, and the dwellers of the Wood these were the confederates. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | and the tribe of Thamud, and the people of Lot, and the dwellers of the Wood these were the confederates. |
赛莫德人 鲁特的宗族 茂林的居民 这些都是党派 | And Thamud, and the people of Lut, and the Companions of the Wood such were the Confederates. |
賽莫德人 魯特的宗族 茂林的居民 這些都是黨派 | And Thamud, and the people of Lut, and the Companions of the Wood such were the Confederates. |
帕克和伊夫林听到莫塔太太说 她知道发生了什么事 | Peggy and Evelyn heard Mrs. Mortar say that she knew what was going on. |
查莫罗民族运动德布特拉林恩 奎纳塔(A C.4 60 3 Add.1) | Debtralynne K. Quinata, Chamoru Nation (A C.4 60 3 Add.1) |