"菜鳥"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
該死 又不能用了 你這個菜鳥 | Can't get it to work. You greenhorn. |
好像 一 粒 芥菜種 有人 拿去 種 在 園子裡 長大成 樹 天上 的 飛鳥 宿在 他 的 枝上 | It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches. |
好 像 一 粒 芥 菜 種 有 人 拿 去 種 在 園 子 裡 長 大 成 樹 天 上 的 飛 鳥 宿 在 他 的 枝 上 | It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches. |
好像 一 粒 芥菜種 有人 拿去 種 在 園子裡 長大成 樹 天上 的 飛鳥 宿在 他 的 枝上 | It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden and it grew, and waxed a great tree and the fowls of the air lodged in the branches of it. |
好 像 一 粒 芥 菜 種 有 人 拿 去 種 在 園 子 裡 長 大 成 樹 天 上 的 飛 鳥 宿 在 他 的 枝 上 | It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden and it grew, and waxed a great tree and the fowls of the air lodged in the branches of it. |
但 種上 以 後 就 長 起來 比 各 樣 的 菜 都 大 又 長出 大 枝來 甚至 天上 的 飛鳥 可以 宿在 他 的 蔭下 | yet when it is sown, grows up, and becomes greater than all the herbs, and puts out great branches, so that the birds of the sky can lodge under its shadow. |
但 種 上 以 後 就 長 起 來 比 各 樣 的 菜 都 大 又 長 出 大 枝 來 甚 至 天 上 的 飛 鳥 可 以 宿 在 他 的 蔭 下 | yet when it is sown, grows up, and becomes greater than all the herbs, and puts out great branches, so that the birds of the sky can lodge under its shadow. |
但 種上 以 後 就 長 起來 比 各 樣 的 菜 都 大 又 長出 大 枝來 甚至 天上 的 飛鳥 可以 宿在 他 的 蔭下 | But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it. |
但 種 上 以 後 就 長 起 來 比 各 樣 的 菜 都 大 又 長 出 大 枝 來 甚 至 天 上 的 飛 鳥 可 以 宿 在 他 的 蔭 下 | But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it. |
這原 是 百種裡 最 小 的 等到 長起來 卻比 各 樣 的 菜 都 大 且 成 了 樹 天上 的 飛鳥來宿 在 他 的 枝上 | which indeed is smaller than all seeds. But when it is grown, it is greater than the herbs, and becomes a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches. |
這 原 是 百 種 裡 最 小 的 等 到 長 起 來 卻 比 各 樣 的 菜 都 大 且 成 了 樹 天 上 的 飛 鳥 來 宿 在 他 的 枝 上 | which indeed is smaller than all seeds. But when it is grown, it is greater than the herbs, and becomes a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches. |
這原 是 百種裡 最 小 的 等到 長起來 卻比 各 樣 的 菜 都 大 且 成 了 樹 天上 的 飛鳥來宿 在 他 的 枝上 | Which indeed is the least of all seeds but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof. |
這 原 是 百 種 裡 最 小 的 等 到 長 起 來 卻 比 各 樣 的 菜 都 大 且 成 了 樹 天 上 的 飛 鳥 來 宿 在 他 的 枝 上 | Which indeed is the least of all seeds but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof. |
母鳥叼來蟲子餵幼鳥 | The mother bird brought worms for her young ones. |
老鳥啁啾 小鳥吱吱叫 | Old birds sing, young birds twitter. |
這種鳥被稱為布穀鳥 | This bird is known as a cuckoo. |
一鳥在手勝過二鳥在林 | A bird in the hand is worth two in the bush. |
一鳥在手勝過二鳥在林 | A bird in the hand is better than two in the bush. |
人們把這種鳥叫做布穀鳥 | People call this kind of bird a cuckoo. |
你想吃法国菜 日本菜还是中国菜 | Do you want to eat French, Japanese or Chinese food? |
甜菜汤啊,甜菜汤! | Beet borscht, beet borscht, beet borscht! |
蔬菜和蔬菜制品 a | Vegetables and a vegetable products b |
还有西印度中国菜 牙买加式中国菜 中东中国菜 毛里求斯中国菜 | There is West Indian Chinese food, there's Jamaican Chinese food, there is Middle Eastern Chinese food, there's Mauritian Chinese food. |
显示菜单栏 隐藏菜单栏后再次显示菜单栏 | Show Menubar Shows the menubar again after it has been hidden |
按菜单定菜的现代化 | Modernization à la Carte? |
中国菜不比法国菜差 | Chinese food is no less nice than French food is. |
舉個例 圖入面大多數雀鳥都係候鳥 | For instance, most of the birds in this picture are migratory birds. |
祭司 要 把 鳥 拿到 壇前 揪下 頭來 把 鳥燒 在 壇上 鳥 的 血要流 在壇 的 旁邊 | The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar and its blood shall be drained out on the side of the altar |
祭 司 要 把 鳥 拿 到 壇 前 揪 下 頭 來 把 鳥 燒 在 壇 上 鳥 的 血 要 流 在 壇 的 旁 邊 | The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar and its blood shall be drained out on the side of the altar |
祭司 要 把 鳥 拿到 壇前 揪下 頭來 把 鳥燒 在 壇上 鳥 的 血要流 在壇 的 旁邊 | And the priest shall bring it unto the altar, and wring off his head, and burn it on the altar and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar |
祭 司 要 把 鳥 拿 到 壇 前 揪 下 頭 來 把 鳥 燒 在 壇 上 鳥 的 血 要 流 在 壇 的 旁 邊 | And the priest shall bring it unto the altar, and wring off his head, and burn it on the altar and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar |
台灣菜比印度菜口味淡 | Taiwanese food is milder than Indian food. |
剩菜 并非我的菜, 亲爱的. | Leftovers aren't really my diet, my darling... |
鳥下蛋 | Birds lay eggs. |
菜單上有各種各樣的菜色 | There was a great variety of dishes on the menu. |
用于菜单栏和弹出式菜单 | Used by menu bars and popup menus. |
在菜单中加亮显示该菜单项 | Highlight the entry in the menu |
鳥兒歌唱 | The birds sang. |
鳥兒歌唱 | Birds sing. |
鳥類飛行 | Birds fly. |
鴕鳥不會飛 | Ostriches can't fly. |
歡樂的小鳥 | Wee chickabirdie N' |
這是鳥蛋嗎? | What are they, bird's eggs? |
這些是鳥嘴 | Some beaks, aren't they? |
鳥槍換炮了. | You look, somehow... different. |