"菲力刀"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
菲力刀 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
菲力叔叔 | Hello, old boy. |
你是菲力士先生嗎? | Monsieur Felix? Oui. |
要 將犁頭 打成 刀劍 將鐮 刀 打成 戈矛 軟弱 的 要說 我 有 勇力 | Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, 'I am strong.' |
要 將 犁 頭 打 成 刀 劍 將 鐮 刀 打 成 戈 矛 軟 弱 的 要 說 我 有 勇 力 | Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, 'I am strong.' |
要 將犁頭 打成 刀劍 將鐮 刀 打成 戈矛 軟弱 的 要說 我 有 勇力 | Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears let the weak say, I am strong. |
要 將 犁 頭 打 成 刀 劍 將 鐮 刀 打 成 戈 矛 軟 弱 的 要 說 我 有 勇 力 | Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears let the weak say, I am strong. |
我忘了 我叫菲力马田 | Oh, I was forgetting. My name is Phillip Martin. |
慢了 这是菲力帕提表 | Slow? That's a Philippe Patek. |
把指甲刀给我 我们尽力试试吧 | Give me that nail file. Let's have a go at this. |
菲丽丝 我正在努力思考 | Phyllis, I'm trying to think! |
生擒 了 亞瑪力 王亞甲 用刀 殺盡亞 瑪力 的 眾民 | He took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. |
生 擒 了 亞 瑪 力 王 亞 甲 用 刀 殺 盡 亞 瑪 力 的 眾 民 | He took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. |
生擒 了 亞瑪力 王亞甲 用刀 殺盡亞 瑪力 的 眾民 | And he took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. |
生 擒 了 亞 瑪 力 王 亞 甲 用 刀 殺 盡 亞 瑪 力 的 眾 民 | And he took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. |
拉姆斯菲尔德和灵巧力量 | Donald Rumsfeld and Smart Power |
菲力叔叔 我怎能做这种事 | Oh, Uncle Phillip, how could I do a thing like that? |
音乐是菲力 培巴伦所写的 | The music was by Felipe T. Bertran. |
約書亞 用 刀殺 了 亞瑪 力王 和 他 的 百姓 | Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword. |
約 書 亞 用 刀 殺 了 亞 瑪 力 王 和 他 的 百 姓 | Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword. |
約書亞 用 刀殺 了 亞瑪 力王 和 他 的 百姓 | And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword. |
約 書 亞 用 刀 殺 了 亞 瑪 力 王 和 他 的 百 姓 | And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword. |
用剪刀还是用 刀? | With a pair of scissors or a knife? |
这把刀的刀锋很利 | The knife has a keen blade. |
菲菲 | Und Fifi. |
把他房里所有的小刀 刮胡刀还有剪刀都拿走 | They took all knives and razors and scissors from his room. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
给菲利克斯以力量来传播圣洁是美 | Give Felix strength to spread the beauty of holiness. |
回到刀子問題,刀子在哪? | Let's return to the knife. Where was it? |
亞述 人 必 倒 在 刀下 並非人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞滅 並非人 的 刀 他 必 逃避 這 刀 他 的 少年人 必 成 為服 苦的 | The Assyrian will fall by the sword, not of man and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor. |
亞 述 人 必 倒 在 刀 下 並 非 人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞 滅 並 非 人 的 刀 他 必 逃 避 這 刀 他 的 少 年 人 必 成 為 服 苦 的 | The Assyrian will fall by the sword, not of man and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor. |
亞述 人 必 倒 在 刀下 並非人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞滅 並非人 的 刀 他 必 逃避 這 刀 他 的 少年人 必 成 為服 苦的 | Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man and the sword, not of a mean man, shall devour him but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited. |
亞 述 人 必 倒 在 刀 下 並 非 人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞 滅 並 非 人 的 刀 他 必 逃 避 這 刀 他 的 少 年 人 必 成 為 服 苦 的 | Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man and the sword, not of a mean man, shall devour him but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited. |
你更傾向於刀,所以我用刀 | You preferred the knife, I went with the knife. |
菲莉 菲莉 | Phyllis. Phyllis, huh? |
葛菲 葛菲 | Guffy. Guffy. |
经过多年暴力后 菲律宾距离成功结束在南部菲律宾谋求和平只差一步之遥 | After years of violence, the Philippines is one step away from successfully concluding its search for peace in the southern Philippines. |
就 吩咐說 拿 刀 來 人 就 拿 刀來 | The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king. |
就 吩 咐 說 拿 刀 來 人 就 拿 刀 來 | The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king. |
就 吩咐說 拿 刀 來 人 就 拿 刀來 | And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king. |
就 吩 咐 說 拿 刀 來 人 就 拿 刀 來 | And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king. |
刀 | Knife. |
刀 | Knife. |
相关搜索 : 鸡菲力 - 眼菲力 - 鲈菲力 - 鳕鱼菲力 - 菲力牛排 - 鳟鱼菲力 - 鳕鱼菲力 - 梭鲈菲力 - 焦炭菲力 - 鲑鱼菲力 - 菲力牛肉 - 菲力牛肉 - 鲈鱼菲力 - 鲶鱼菲力