"蓬勃发展的多样性"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
蓬勃发展的多样性 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
住房建筑部门蓬勃发展 | The residential construction sector remains buoyant.4 |
19世纪中期 这些在蓬勃发展 | By the middle of the 19th century, it's in full flower. |
生气勃勃 不断发展的私营部门 可以促进经济多样化和适应性强的结构变革 | A vibrant and progressive private sector facilitates economic diversification and adaptive structural change. |
我们与多边捐助者 主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬勃发展 | Our partnerships with multilateral donors, primarily the World Food Programme, is developing vigorously. |
因此 青年俱乐部和青年非政府组织蓬勃发展 | That has led to a mushrooming of youth clubs and non governmental organizations. |
随着城市化进程的慢慢推进 这一行业也在蓬勃发展 | So the industry's already growing around these new developments. |
但很显然 各种组织与合作蓬勃发展着 超越了国界 | Point is there's obviously collaboration and organization going on beyond national bounds. |
台湾是一个民主蓬勃发展 实行法制 人权受到尊重的国家 | Taiwan is a country where democracy thrives, where the rule of law prevails and where human rights are respected. |
言论文化自由得到保障,独立报纸和其他出版物蓬勃发展 | Freedom of expression was guaranteed, and independent newspapers and other publications were thriving. |
现在建筑业蓬勃 | Right now, building is booming. |
使荒地生气蓬勃 | She must make life grow where there was no life. |
他强调了自由贸易和消除现有贸易壁垒的重要性 以便使企业的积极贡献能够得到蓬勃发展 | He stressed the importance of free trade and the elimination of existing trade barriers to allow positive corporate contributions to flourish. |
区域问题未获解决影响了人们对私有投资蓬勃发展必不可少的长期稳定的展望 | The unsolved regional dimension affects perceptions about long term stability, which is necessary for private investment to thrive. |
66. 尽管有些发展中国家实现了相当蓬勃的发展,贫穷仍旧根深蒂固,收入差异也仍旧很大 | 66. Despite relatively robust growth achieved in some developing countries, poverty remains deeply entrenched, with major income disparities persisting. |
6. 大多数发展中国家 尤其是最不发达国家并不具备外国投资者所要求的大规模或蓬勃发展的市场 技能或生产率 工资比率 | Most developing countries, specially the least developed among them, do not have the large or dynamic markets, skill or productivity wage ratios favoured by foreign investors. |
我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议 | We applaud the multitude of grass roots initiatives blossoming at mid decade. |
认识到商界包括私营部门在加强工业部门蓬勃发展进程中的作用日益增大 | Recognizing the increasing role of the business community, including the private sector, in enhancing the dynamic process of the development of the industrial sector, |
认识到商业界 包括私营部门在加强工业部门蓬勃发展进程中的作用日益增大, | Recognizing the increasing role of the business community, including the private sector, in enhancing the dynamic process of the development of the industrial sector, |
目前缅甸大多数人都信奉小乘佛教 但基督教 伊斯兰教和印度教等其他宗教也同时共存并蓬勃发展 | While Theravada Buddhism is the religion of the majority of people in Myanmar, other religions such as Christianity, Islam and Hinduism coexist and flourish. |
85. 沙特阿拉伯寻求通过雄心勃勃的发展方案和采用国际性指标来促进工业和经济发展 | Saudi Arabia had sought to promote industrial and economic development through ambitious development programmes and the adoption of global targets. |
77. 民主施政有助于保障政治权利,保护经济自由,促进让和平和发展蓬勃兴旺的环境 | 77. Democratic government helps to guarantee political rights, protect economic freedoms and foster an environment where peace and development can flourish. |
2004年人类发展报告 没有加蓬的女性就业指数 | The 2004 Human Development Report also contained no female employment indicators for Gabon. |
可持续发展 生物多样性公约 | Sustainable development Convention on |
17 二十一世纪 在全球化和自由化以及越来越多的国家 不论是发达国家还是发展中国家 私营部门蓬勃发展的影响下 这种趋势很可能会继续下去 并可能加速发展 | This trend is likely to continue and probably accelerate in the twenty first century, aided by the globalization and liberalization phenomena and the dynamism of the private sector in an increasing number of countries, be they developed or developing. |
她还注意到该国政府与非政府组织建立的积极合作伙伴关系以及妇女运动的蓬勃发展 | It also notes the active partnership of Government with non governmental organizations and the existence of a vibrant women s movement. |
应尊重和维护世界文明的多样性和发展模式的多样化 | We must respect and protect the diversity of the world's civilizations and models of development. |
一些缔约方 例如乍得 加蓬和海地 开展了具有气候变化和生物多样性组成内容的活动 | Some Parties, such as Chad, Gabon and Haiti, have implemented activities that have climate change and biodiversity components. |
(a) 联合王国全国农民联合会希望看到立足于联合王国国内供应的生物燃料行业蓬勃发展 | (a) Wishes to see a thriving domestically supplied United Kingdom biofuel industry develop |
如果人类消失 地球万物会蓬勃生长 | If human beings disappeared, life on Earth as we know it would flourish. |
如果给予的话 台湾朝气蓬勃而充分智慧的人民就能够在全球事务 工业化 贸易和发展中发挥应有的作用 | That would enable the dynamic and resourceful people of Taiwan to play their rightful role in global affairs, industrialization, trade and development. |
对千年发展目标的定性和使其多样化 | Qualifying and diversifying the Millennium Development Goals |
跟在硅谷屁股后面的经济规划者和决策者正渐渐明白他们并不总能复制那里正在蓬勃发展的创业文化和融资机制 但他们似乎忘了这一切如何开始 那就是刺激最雄心勃勃创新的保障性需求 | The economic planners and policymakers who are chasing Silicon Valley s taillights are learning that they cannot always replicate the entrepreneurial culture and finance mechanisms that flourish there now. But they have forgotten how it all started guaranteed demand, which stimulates the most ambitious kind of innovation. |
认识到企业界包括私营部门在加强工业部门蓬勃发展进程中的作用 并着重指出在这一进程中外国直接投资益处的重要性 | Recognizing the role of the business community, including the private sector, in enhancing the dynamic process of the development of the industrial sector, and underlining the importance of the benefits of foreign direct investment in that process, |
认识到企业界包括私营部门在加强工业部门蓬勃发展进程中的作用 并着重指出在这一进程中外国直接投资受益的重要性 | Recognizing the role of the business community, including the private sector, in enhancing the dynamic process of the development of the industrial sector, and underlining the importance of the benefits of foreign direct investment in that process, |
国家陈旧过时和欠缺不足的电信基础设施已被国内甚小孔径终端网络的蓬勃发展取代和充实 | The country s inadequate and obsolete telecommunication infrastructure had been replaced and completed by the dynamic development of domestic VSAT networks. |
那里生气蓬勃 没有任何事情能阻挡它 | It's alive and kicking and nothing can stop it. |
环境与可持续发展 生物多样性公约 | Environment and sustainable development Convention on Biological Diversity |
我不认为这间房子里的任何人会感到惊讶 但以任何标准衡量 它们从没有更大规模地 蓬勃发展 | I don't think this will as a surprise to anyone in this room, but by any standard they have never been flourishing to a greater extent. |
当然 自信和自我疑惑并不相互排斥 像以色列这样的国家随着经济自信而蓬勃发展 但是在战略和政治考虑的时候却又充满自我怀疑 | Of course, confidence and self doubt are not mutually exclusive. A country like Israel booms with economic confidence, but is full of self doubt when it comes to strategic and political considerations. |
表格显示 从总体上看 食品部门在世界贸易中并不象加工部门那样蓬勃兴旺 | The table suggests that, in aggregate, the foods sector is not as dynamic as the manufacturing sector in world trade. |
34. 世界上绝大多数国家庄严通过的千年发展目标为消除贫困制定了雄心勃勃的计划 | The Millennium Development Goals, which have been solemnly adopted by most of the world's countries, set ambitious targets for overcoming poverty. |
因此 多样性是人类继续逐步发展的先决条件 | Diversity is therefore the prerequisite for the continued progressive development of the human race. |
对于恐龙来说是可怕的消息 但是这是好消息对于 在恐龙遗留下的空旷之地 蓬勃发展的哺乳类祖先来说 | Terrible news for the dinosaurs, but great news for our mammalian ancestors, who flourished in the niches left empty by the dinosaurs. |
然而 发展新技术日益需要来自多个学科的多样性投入 | However, the development of new technologies increasingly requires diversified inputs from several different disciplines. |
加蓬电信促进发展方案 | Telecommunication pour le developpement au Gabon |
相关搜索 : 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 蓬勃发展 - 从蓬勃发展 - 从蓬勃发展 - 会蓬勃发展 - 市场蓬勃发展