"蔓藤"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
结实累累的奇异树木和藤蔓 | Trees and vines laden with fruit of strange shapes and colors. |
但换做用藤蔓做主框架 但是差不多是一样的结构 | The bulkheads have now turned into hoops of cane, but it's ultimately the same structure. |
但她太接近麦尔斯叔叔了 她踏到一个蔓藤 绊倒了他 害他跌进草中 | She was so close, she stepped on a vine and it tripped him and throwed him in the brambles. |
爬藤 | Vines |
藤八 | Tohachi! |
这是我们40英亩计划的研究之一 这是我们以1厘米的距离标记树木和藤蔓植物 我们会一直跟踪它们 | This is one of the studies we are doing on a 40 hectare plot, where we have tagged trees and lianas from one centimeters, and we are tracking them. |
爬藤Name | Vines |
藤枝Comment | Rattan |
葡萄藤 | Grapevines! |
157. 1990 1995年期间 阿尔韦托 藤森 藤森当选总统 | 157. Alberto Fujimori Fujimori was elected President for the 1990 1995 period. |
闭嘴 藤也 | Shut up, Muku! |
藤田领主 | Lord Dobé |
远藤实 日本 | Minoru Endo (Japan) |
音乐 左藤胜 | Music by MASARU SATO |
这是个藤木片 | This is something called a splint. |
安藤仁介 (签名) | (Signed) Nisuke Ando |
好莱坞和藤街 | Hollywood and Vine. |
导演 新藤兼人 | Directed by Kaneto Shindo |
远藤实先生(日本) | Minoru Endo |
有时得顺藤摸瓜 | You know how these things are handled sometimes. |
藤田领主和川口 | Lord Dobé and Kawaguchiya |
這些是葡萄藤啊 | These are grapevines! |
你就是藤八对吧 | And you must be Tohachi. |
藤八相当惊讶呢 | Tohachi was absolutely astonished. |
长青藤联盟投资者 | Ivy League Investors |
安藤仁介先生 签字 | (Signed) Nisuke Ando |
卡里纳 马藤松 瑞典 | Ivana Grollovà (Czech Republic) Leslie Gatan (Philippines) Jeanette Ndhlovu (South Africa) Carina Mårtensson (Sweden) |
闻起来就像西瓜藤 | Smelling like a watermelon vine |
他买了咖啡藤架了 | He bought the Café Pergola. |
佐藤先生 已经来了 | Osato, they've come! |
這些都是葡萄藤啊 | These are grapevines! |
藤村你的意思如何 | Fujimura, what would you do? |
藤原武麿大将军呢 | What happened to General Takemaro Fujiwara? |
当然了 这里用的藤线很轻 也很有弹性 很经用 藤线的可塑性也很强 | But of course, it was the cane is light, the cane is flexible, the cane is durable and the cane is moldable. |
有些竟然来自藤本植物 这些藤本植物是悬挂在热带雨林之中的啊 | Some of it even came from lianas, those things that dangle in the middle of the jungle. |
加藤先生教我们英语 | Mr. Kato teaches us English. |
加藤先生是一位老師 | Mr Kato is a teacher. |
藤田领主 退休的官员 | Lord Dobé, the retired magistrate |
黑山想报复藤田领主 | Hiromiya wanted to revenge himself on Lord Dobé |
在藤壶和珍珠上游泳 | And swim above the barnacles and pearls |
岛崎藤村 破戒 制作顾问 | Based on 'HAKAI' by TOSON SHIMAZAKI |
一根忍冬藤 It's a sprig of Woodbine. | It's a sprig of Woodbine. |
佐藤中尉 现在到哪里了 | Where are we? |
佐藤 后面的事就靠你了 | Mamiya! Tanigawa! |
是藤田 还有川口 和黑山 | It was Dobé, in company with Kawaguchiya and Hiromiya |