"螃蟹"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
螃蟹Description | Crab |
我是螃蟹 | I'm a crab. |
螃蟹形布局Name | Vista styled crab layout |
那个老螃蟹医生 | The old crab. |
我不是指咀嚼螃蟹 | And I don't mean chewing the crabs. |
这些螃蟹可不喜欢这样 | And the crabs don't like it at all. |
我没推她父亲下海喂螃蟹 | He died like a hero to save her and the rest of us. |
一个来自于咀嚼螃蟹的想法 | And one idea comes from lessons from chewing crabs. |
它们通常一碰到螃蟹就缩回去 | Now, they normally retract as soon as a crab touches them. |
我在巴尔的摩长大 我非常会咀嚼螃蟹 | I grew up in Baltimore, and I chew crabs very, very well. |
小螃蟹曾从毒蛇口里救过他的高雅同伴 | A small crab once saved his companion, a Brahmin, from a viper. |
大卫 你可以看到 这是一只生活在这里的螃蟹 | DG You can see, here's a crab that lives down there. |
只要螃蟹一旦碰到这些触须 它就难逃一死了 | And as soon as the crabs touched the arm, it was lights out. |
也就是说 我们最好 不要成为第一个吃螃蟹的人 | Meaning, nothing that we do can we be the first ones to do it. |
所以 一旦螃蟹碰到它们 它们就缩回壳里 就像指甲 | So, as soon as a crab touches them, they retract down into their shells, just like your fingernails. |
事实是这些神经调质 就像这小螃蟹的神经节调质 | Well it turns out it's these neuromodulators, just like the neuromodulators in that little tiny ganglion in the crabs. |
这是放慢20倍后的 螃蟹飞速的横穿过这个模拟碎片 | This is slowed down 20 fold, and the crab just zooms across that simulated debris. |
忘了你的印度寓言吧... 什么拯救了高雅人士的小螃蟹 | Why don't you finish your indian tale of the little crab that saved the Brahmin. |
再这样发作一次 我也许就没救了... 就像只螃蟹仰面朝天 | One more of these attacks could leave me helpless... like a crab on its back. |
我们把这些人工的刚毛装在螃蟹腿上 你看 我们测试一下 | We did that by putting these artificial spines on crabs, as you see here, and then we tested them. |
因为你迟早会长到像我这样的岁数 只要你能学螃蟹倒着爬 | For you yourself, sir, shall be old as I am if, like a crab, you could go backward. |
两党绝对需要解决这个问题 但是两党都不想做第一个吃螃蟹的人 | Both parties absolutely need to resolve it, but neither party wants to be seen as the first to resolve it. |
螃蟹由于没有刚毛 所以在这些不平整的表面上移动会显得不自在 | The crabs are missing spines, so they have a problem in this kind of rough terrain. |
极少的人不喜欢吃虾 但是龙虾 螃蟹 或者小龙虾 都是非常相似的种类 | There are a few people who don't like shrimp, but shrimp, or crabs, or crayfish, are very closely related. |
这只螃蟹把它的钳子放在这只管道蠕虫的尾部 等着这只蠕虫伸出脑袋 | Here's a crab with his claw right at the end of that tube worm, waiting for that worm to stick his head out. |
螃蟹在甲壳下有复杂的结构 称为胃磨机 以各种不同方式在磨它们的食物 | Crabs have this complicated structure under their carapace called the gastric mill that grinds their food in a variety of different ways. |
螃蟹不需要寻找立足点 因为他们通常在沙子上行走 知道他们被请入我们的实验室 | Now crabs don't miss footholds, because they normally move on sand until they come to our lab. |
但他望着我 他说 小伙子 他和我同岁 但他叫我小伙子 很好 他说 小伙子 我是螃蟹船的船长 | But he looked at me, and he said, Son he's my age, by the way, he calls me son, I love that he says, Son, I'm a captain of a crab boat. |
我不知道它们是否看到了一只藏匿其中的螃蟹 或者是猜测到其中可能有一只 但是无论如何 它们会浮起来 顺着水流稳稳地停在那块珊瑚礁上面 接着触须之间的网状物 会完全包裹住这块珊瑚礁 然后摸索出里面的螃蟹 | And I don't know whether they actually saw crab in it, or imagined that one might be, but whatever the case, they would leap off the bottom and go through the water and land right on top of this coral head, and then the web between the arms would completely engulf the coral head, and they would fish out, swim for crabs. |
我永远不会忘记 在白令海那次 我在一部螃蟹船上 和我第一季节目中共事过的一群致命勇士 | And I'll never forget, up in the Bering Sea, I was on a crab boat with the Deadliest Catch guys which I also work on in the first season. |
剥蟹壳 吮蟹脚 挑蟹肉 蘸蟹料 食客感受着身处江南的美好 | Peeling crab shells, sucking crab feet, picking crab meat, and dipping in crab sauce, diners feel the beauty of being in the regions south of the Yangtze River. |
阳澄湖大闸蟹又名金爪蟹 因蟹身不沾泥 俗称清水大闸蟹 青壳白肚 肉质膏腻 故有 蟹中之王 美誉 | The Yangcheng Lake hairy crab is also known as the golden claw crab . Because the crab body is not muddy, it is commonly known as the clear water hairy crab. It has green shell and white belly, with good meat quality and greasy crab cream. Therefore, it has the reputation of king of the crab . |
蟹肉棒 就是蟹肉 或被卖成蟹肉 它是白鱼 被染上胭脂红 | The surimi sticks of crabmeat, or is being sold as crab meat, is white fish that's being dyed with cochineal. |
我们发现无论你观察人类的腿 比如说理查的 或者一只蟑螂 螃蟹或是袋鼠的 它们腿中那个 弹簧 的相对劲度都是相同的 | What we discovered is whether you look at the leg of a human like Richard, or a cockroach, or a crab, or a kangaroo, the relative leg stiffness of that spring is the same for everything we've seen so far. |
这些是他们做的生意 卖蘑菇 螃蟹 蔬菜 树木 水果 这个非常有意思 耐克牌的冰淇淋和饼干 这个村庄是由耐克公司赞助的 | These are some of the businesses mushrooms, crabs, vegetables, trees, fruits, and this is very interesting Nike ice cream and Nike biscuits this is a village sponsored by Nike. |
巨蟹座 | Cancer |
AA 蟹树... | Ambler and Ambler. Crabtree. More Ambler and Ambler. |
这个..一个人的一条腿腿走起来像一只疾跑的狗一侧的两条腿 或者像一只昆虫身上三只同时动作的腿 或是螃蟹体侧同时行动的四条腿 | Well, a human, one of your legs works like two legs of a trotting dog, or works like three legs, together as one, of a trotting insect, or four legs as one of a trotting crab. |
虾和软壳蟹 | Shrimps? |
生活在管状蠕虫周围的 是一个完整的动物群落 例如虾 鱼 龙虾 螃蟹 蛤蜊以及大群的浮游生物 它们在进行十分危险的游戏 在沸水和冷水之间徘徊 | And living amongst the tangle of tube worms is an entire community of animals shrimp, fish, lobsters, crab, clams and swarms of arthropods that are playing that dangerous game between over here is scalding hot and freezing cold. |
巨蟹zodiac symbol for Leo | crab |
今天太阳从双子官移到巨蟹官 (巨蟹官与癌症同一单词) | How true Today the sun leaves Gemini for Cancer... |
和大闸蟹打交道近20年的蟹农常建华正计划把阳澄湖大闸蟹的蟹苗和养殖技术出口到泰国 让水乡美食跨越国界 促进与海外美食的文化交流 | Crab farmer Chang Jianhua, who has been in hairy crabs industry for nearly 20 years, is planning to export the seedlings and breeding techniques of Yangcheng Lake hairy crabs to Thailand, so that the waterside foods can cross national borders and promote cultural exchanges with overseas cuisine. |
目前 巴城已建有蟹舫苑 渔家灯火 春秋水城 临湖蟹市 正仪巴解蟹市场五大蟹市场和美食一条街 围绕阳澄湖大闸蟹做餐饮生意的大小饭店多达1300家 鳞次栉比的各色蟹舫令人目不暇接 客流高峰时的车水马龙更是成了一道独特的风景线 | At present, Bacheng has built five crab markets of Crab Boat Garden, Fishmen Village, Spring and Autumn Waterside Town, Lakeside Crab market, Zhengyi Bajiexie Market and food street. There are as many as 1,300 large and small restaurants used Yangcheng Lake hairy crabs as topic. The crab restaurants placed closely side by side are very fascinating, and the heavy traffic on the street at the peak of the passengers has become a unique landscape. |
只要是有人的地方 你们看到这些划船的妇女 在卖东西 这里是一个水上市场 卖香蕉和螃蟹 还有节育用品 在泰国 只要是有人的地方 你就能找到节育用品 | Wherever there were people and you can see boats with the women, selling things here's the floating market selling bananas and crabs and also contraceptives wherever you find people, you'll find contraceptives in Thailand. |
相关搜索 : 软壳螃蟹 - 牡蛎螃蟹 - 巨型螃蟹 - 穿着螃蟹 - 辣椒螃蟹 - 螃蟹仙人掌 - 蟹肉 - 蓝蟹 - 雪蟹 - 蟹钳 - 蟹腿 - 蟹肉 - 蟹壳