"融资租赁"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
融资租赁 - 翻译 : 融资租赁 - 翻译 : 融资租赁 - 翻译 : 融资租赁 - 翻译 : 融资租赁 - 翻译 : 融资租赁 - 翻译 : 融资租赁 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
通常情况下 这种租赁是 融资租赁 而不是 运营租赁 这两个术语的定义见第27段 | Often, the lease is a financial lease as opposed to an operating lease (see para. 27 for a definition of both terms). |
融资租赁有别于通常所称的 经营租赁 在经营租赁下 预期所租用的财产在租期结束时仍有剩余的使用寿命 承租人不具有在租期结束时按名义价格买下所租赁的财产的选择权 所租赁的财产的所有权也不会自动转给承租人 | A financial lease is to be distinguished from what is usually called an operating lease . Under an operating lease, the leased property is expected to have a remaining useful life at the end of the lease term and the lessee does not have an option to purchase the leased property at the end of the lease term for a nominal price, nor is title to the leased property transferred to the lessee automatically at the end of the lease term. |
B. 破产法应规定 对于针对所有权保留安排下的买方的破产程序 设保人或融资租赁承租人 卖方 购货款贷款人或融资租赁出租人拥有担保权持有人的权利和义务 | The insolvency law should provide that, in the case of insolvency proceedings with respect to a buyer under a title retention arrangement, a grantor or a financial lessee, the seller, purchase money lender or financial lessor has the rights and duties of a holder of a security right. |
( 二 ) 受托 经营 , 租赁 其他 企业 资产 或者 将 经营性 资产 委托 他人 经营 , 租赁 | (2) Being entrusted to manage or lease the assets of other enterprises or entrusting the operational assets with other people for management or lease |
破产法应规定 对于针对所有权保留安排下的买方的破产程序 设保人或融资租赁承租人 卖方或融资租赁出租人拥有贸易法委员会 破产法立法指南 所规定的资产的第三方所有人的权利和义务 | The insolvency law should provide that, in the case of insolvency proceedings with respect to a buyer under a title retention arrangement, a grantor or a financial lessee, the seller or financial lessor has the rights and duties of a third party owner of the asset under the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law. |
租借或租赁 | Rented or leased |
㈡ 根据购置担保权而保留对同一设押资产所有权的卖方或融资租赁人 | (ii) The seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it pursuant to an acquisition security right |
租借 14. 车辆租赁 | 14. Rental of vehicles |
土地租赁 | Land leases |
租赁车辆 | Contingent owned vehicles |
租赁费用 | Hire costs |
法律中有关购置融资办法 售货中保留所有权安排 购置款担保办法和融资租赁 的条文的目的是 | The purpose of the provisions of the law on acquisition financing devices (sales with a retention of title arrangement, purchase money security devices and financial leases) is to |
湿租赁,租赁期间为1998年4月15日至5月31日 | Wet lease, for the period from 15 April to 31 May 1998. |
四 采取 租赁 方式 的 由 企业 租赁 使用 租金 水平 参照 银行 同期 贷款 利率 确定 并 在 租赁 合同 中 约定 | (4) if the land is leased, the enterprise shall use it by leasing, the rent shall be determined by referring to the loan interest rate of the banks in the same period and shall be provisioned in the leasing contract. |
购置担保权包括所称的担保权 以及所称的保留所有权安排和融资租赁 | Acquisition security rights include those that are denominated as security rights, as well as those that are denominated as retention of title, arrangements and financial leases. |
商业租赁(54) | Commercial leases (54) |
(b) 车辆租赁 | (b) Rental of vehicles |
六 租赁 的 权利 和 义务 适用 企业 会计 准则 第21 号 租赁 | 21 Leases |
私人租赁住房 | Private rental housing 19 per cent |
最重要的是我们融资的形式 贷款 入股 或租赁 哪种形式适合你 我们提供哪种 | What is most important is we do it either in form of loans, equities, lease whatever is appropriate for, you know, supporting anybody. |
第四,应该通过资助 租赁和建立跨农场机械 技术和租赁服务中心网络等方式向农村提供机械 | Fourth, the countryside should be provided with machinery through financing, leasing and the setting up of a network of inter farm centres of machinery, technology and leasing services. |
采用湿租赁安排 | Introduction of wet lease agreements. |
根据湿租赁安排 | Under wet lease arrangements. Forklifts |
租赁房屋的家庭数 | Number of households renting |
建造可租赁的住房 | (b) Construction of rental housing. |
企业不动产及租赁 | Real estate business and rentals |
对非金融资产及由租赁此类资产或其使用权产生的收益的处理 如软件 音乐和电影的版权 研发 | The treatment of non financial assets and the revenue flows stemming from the leasing or right to use these assets, for example, software, copyrights on music and film, research and development |
此项修正使联合国能更确切的确定投标的供应商对租赁飞机控制的程度,不论是根据 quot 湿 quot 租赁还是 quot 干 quot 租赁 | The amendment allows the Organization to determine more clearly the degree of control that the bidding vendor exercises over the leased aircraft, under either wet or dry leases. |
51 行政当局解释说 在贺卡业务处腾出其前办公场地期间租赁市场明显 quot 疲软 quot 结果导致与转租人签署租赁协定时租赁市场价值下降 | 51. The Administration explained that the rental market softened appreciably during the time greeting card and related operations vacated its former office space resulting in lower rental market value at the time the lease agreement with the sub tenant was signed. |
租赁协议必须在 房租法 的框架内制定 | The rent agreement must remain within the framework of the Rent Act. |
(a) 根据供应或租赁货物或除金融服务外的服务的合同 工程建筑合同或买卖或租赁不动产的合同这类原始合同产生的应收款 | (a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property |
(a) 根据供应或租赁货物或除金融服务外的服务的合同 工程建筑合同或出售或租赁不动产的合同这类原始合同产生的应收款 | (a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property |
这些安排使部队派遣国可以选择一般所称的湿租赁方法或干租赁方法 | The arrangements allow troop contributing countries to select options known as wet or dry lease. |
联普观察团土地租赁(2) | UNMOP, land leases (2) |
20. 商业通讯 转发器租赁 | 20. Communication spare parts and supplies |
租赁代理商和您的裁缝 | The renting agent and your tailor. |
在原则上 房租法 认为房产主不可终止租赁协议 而房客则可自由地发出终止租赁协议的通知 | In principle, the Rent Act assumes that a rent agreement cannot be terminated by the owner, while the tenant has the freedom to give notice to terminate a rent agreement. |
(a) 根据供应或租赁货物或金融服务以外的其他服务的合同 工程建筑合同或买卖或租赁不动产的合同这类原始合同产生的应收款 | (a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property |
667. 委员会注意到 项目厅已经对转租进行3年租赁收入的预测 预计每年租赁收入平均为180万美元 | The Board notes that UNOPS has performed a three year lease income forecast for subleases, projecting an average annual lease income of 1.8 million. |
租赁期五至十年 可以续签 | Five or ten year lease with option to renew |
租赁者也处于类似模式 且情况更加严重 全部租赁者中9 生活在适当标准之下 所有租赁者中只有4 真正具有核心房屋需要 并面临适当问题 | Though somewhat worse off, renters followed a similar pattern while nine percent of all renters were living below adequacy standards, only four percent of all renters were actually in core housing need and experiencing adequacy problems. |
租赁法 1972年第7号 第十九卷 | Rent Act, vol. XIX, No. 7 of 1972 |
合作社有权建造和租赁公寓 | Providing cooperatives with the right to build and rent apartments |
湿租赁及自我维持所需经费 | Requirements for wet lease and self sustainment. |
五. 从事租赁和代管活动的公司 | Companies that engage in leasing and factoring activities |
相关搜索 : 租赁融资 - 融资租赁资产 - 融资租赁负债 - 融资租赁合同 - 融资租赁协议 - 融资租赁合同 - 融资租赁协议 - 融资租赁协议