"血色"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
血色將至 | There will be blood. |
紅色的血 | Red blood. |
没有血色了! | Like a guy short on blood! |
她的血是白色的 无色的 | She got white blood. |
血色素检查 血色素检查也是针对孕妇的一项重要检查 以确定她们是否贫血 | Haemoglobin testing haemoglobin testing is also one of the important test done for pregnant women to establish whether they are anaemic or not. |
它的颜色像血一样 | It really is the colour of blood |
这些血管阻塞上的微小改变 使血流有了百分之三百的改善 使用心脏正电子放射层扫描术 即PET扫描 蓝色和黑色显示无血流 橘黄和白色显示最大血流 | These minor changes in blockages caused a 300 percent improvement in blood flow, and using cardiac positron emission tomography, or PET, scans, blue and black is no blood flow, orange and white is maximal. |
它们实际就是红色 也就是血液的颜色 | They are actually red that's what gives blood its color. |
紅色的鮮血將融為一體 | Blood is mingling with red blood, the drops fuse inseparably. |
我用了血红和暗黄的颜色 | I painted it blood red and dark yellow. |
这个红色区是一个红血球的切片 | And the red region is a slice into a red blood cell. |
他连 血色素 这词都知道怎么拼的 | He can spell haemoglobin. |
我要让你看看我的血是什么颜色的 | I'll show you what color I bleed. |
因此 我 對 以色列人 說 你 們 都 不可喫血 寄居 在 你 們中間 的 外人 也不可喫血 | Therefore I have said to the children of Israel, No person among you shall eat blood, neither shall any stranger who lives as a foreigner among you eat blood. |
因 此 我 對 以 色 列 人 說 你 們 都 不 可 喫 血 寄 居 在 你 們 中 間 的 外 人 也 不 可 喫 血 | Therefore I have said to the children of Israel, No person among you shall eat blood, neither shall any stranger who lives as a foreigner among you eat blood. |
因此 我 對 以色列人 說 你 們 都 不可喫血 寄居 在 你 們中間 的 外人 也不可喫血 | Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. |
因 此 我 對 以 色 列 人 說 你 們 都 不 可 喫 血 寄 居 在 你 們 中 間 的 外 人 也 不 可 喫 血 | Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. |
耶和華 阿 求 你 赦免 你 所 救贖 的 以色列 民 不 要 使 流無 辜 血 的 罪歸 在 你 的 百姓 以色列 中間 這樣 流血 的 罪 必 得 赦免 | Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don't allow innocent blood in the midst of your people Israel. The blood shall be forgiven them. |
耶 和 華 阿 求 你 赦 免 你 所 救 贖 的 以 色 列 民 不 要 使 流 無 辜 血 的 罪 歸 在 你 的 百 姓 以 色 列 中 間 這 樣 流 血 的 罪 必 得 赦 免 | Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don't allow innocent blood in the midst of your people Israel. The blood shall be forgiven them. |
耶和華 阿 求 你 赦免 你 所 救贖 的 以色列 民 不 要 使 流無 辜 血 的 罪歸 在 你 的 百姓 以色列 中間 這樣 流血 的 罪 必 得 赦免 | Be merciful, O LORD, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them. |
耶 和 華 阿 求 你 赦 免 你 所 救 贖 的 以 色 列 民 不 要 使 流 無 辜 血 的 罪 歸 在 你 的 百 姓 以 色 列 中 間 這 樣 流 血 的 罪 必 得 赦 免 | Be merciful, O LORD, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them. |
論到 一切 活物 的 生命 就 在 血中 所以 我 對 以色列人 說 無論 甚 麼 活物 的 血 你 們 都 不可喫 因 為 一切 活物 的 血 就是 他 的 生命 凡喫 了 血 的 必被 剪除 | For as to the life of all flesh, its blood is with its life therefore I said to the children of Israel, You shall not eat the blood of any kind of flesh for the life of all flesh is its blood. Whoever eats it shall be cut off. |
論 到 一 切 活 物 的 生 命 就 在 血 中 所 以 我 對 以 色 列 人 說 無 論 甚 麼 活 物 的 血 你 們 都 不 可 喫 因 為 一 切 活 物 的 血 就 是 他 的 生 命 凡 喫 了 血 的 必 被 剪 除 | For as to the life of all flesh, its blood is with its life therefore I said to the children of Israel, You shall not eat the blood of any kind of flesh for the life of all flesh is its blood. Whoever eats it shall be cut off. |
論到 一切 活物 的 生命 就 在 血中 所以 我 對 以色列人 說 無論 甚 麼 活物 的 血 你 們 都 不可喫 因 為 一切 活物 的 血 就是 他 的 生命 凡喫 了 血 的 必被 剪除 | For it is the life of all flesh the blood of it is for the life thereof therefore I said unto the children of Israel, Ye shall eat the blood of no manner of flesh for the life of all flesh is the blood thereof whosoever eateth it shall be cut off. |
論 到 一 切 活 物 的 生 命 就 在 血 中 所 以 我 對 以 色 列 人 說 無 論 甚 麼 活 物 的 血 你 們 都 不 可 喫 因 為 一 切 活 物 的 血 就 是 他 的 生 命 凡 喫 了 血 的 必 被 剪 除 | For it is the life of all flesh the blood of it is for the life thereof therefore I said unto the children of Israel, Ye shall eat the blood of no manner of flesh for the life of all flesh is the blood thereof whosoever eateth it shall be cut off. |
他作为城市中的混血人口之一 很好地象征了 一个混合的父母血统 一个混合的肤色 | He, as one of many urban admixed populations, is very emblematic of a mixed parentage, of a mixed pigmentation. |
看哪 以色列 的 首領 各逞其能 在 你 中間流 人 之 血 | Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood. |
看 哪 以 色 列 的 首 領 各 逞 其 能 在 你 中 間 流 人 之 血 | Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood. |
看哪 以色列 的 首領 各逞其能 在 你 中間流 人 之 血 | Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood. |
看 哪 以 色 列 的 首 領 各 逞 其 能 在 你 中 間 流 人 之 血 | Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood. |
在怀孕早期进行染色体病理血清划分疫病普查 | In the early stages of pregnancy, a serum marker screening test is performed for chromosomal pathology. |
好了 你只要提供一滴血液样本 然后将血液擦拭在试纸仪器上 仪器过滤了血液中的细胞 唯独让血清得以通过 然后 你在试纸层上 观察到了许多的颜色 | So, you take the drop of blood, no further manipulations, you put it on a little device, the device filters out the blood cells, lets the serum go through, and you get a series of colors down in the bottom there. |
同样也是一年以后 我们看到大块的橙色与白色 它们正表示最大的血流量 | A year later orange and white is maximum blood flow. |
要 用 鳥血 活水 活鳥 香柏木 牛膝草 並 朱紅色 線 潔淨 那 房子 | He shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, with the living bird, with the cedar wood, with the hyssop, and with the scarlet |
要 用 鳥 血 活 水 活 鳥 香 柏 木 牛 膝 草 並 朱 紅 色 線 潔 淨 那 房 子 | He shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, with the living bird, with the cedar wood, with the hyssop, and with the scarlet |
要 用 鳥血 活水 活鳥 香柏木 牛膝草 並 朱紅色 線 潔淨 那 房子 | And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet |
要 用 鳥 血 活 水 活 鳥 香 柏 木 牛 膝 草 並 朱 紅 色 線 潔 淨 那 房 子 | And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet |
凡 以色列 家中 的 人 或是 寄居 在 他 們中間 的 外人 若喫甚麼 血 我 必 向 那 喫 血 的 人 變臉 把 他 從民 中 剪除 | 'Any man of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from among his people. |
凡 以 色 列 家 中 的 人 或 是 寄 居 在 他 們 中 間 的 外 人 若 喫 甚 麼 血 我 必 向 那 喫 血 的 人 變 臉 把 他 從 民 中 剪 除 | 'Any man of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from among his people. |
凡 以色列 家中 的 人 或是 寄居 在 他 們中間 的 外人 若喫甚麼 血 我 必 向 那 喫 血 的 人 變臉 把 他 從民 中 剪除 | And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people. |
凡 以 色 列 家 中 的 人 或 是 寄 居 在 他 們 中 間 的 外 人 若 喫 甚 麼 血 我 必 向 那 喫 血 的 人 變 臉 把 他 從 民 中 剪 除 | And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people. |
任何人不应只根据种族 肤色 民族血统 族裔或宗教受到拘留 | No person may be detained solely on the basis of race, colour, national origin, ethnicity or religion. |
血液 在我血管中流淌的血液 | Blood. The blood flowing in my veins |
在显微镜下 你能看到 成百上千的染成褐色的血管 毛细血管在饲养这些肿瘤细胞 给它们带来氧气和营养 | And under the microscope, you can see hundreds of these brown staining blood vessels, capillaries that are feeding cancer cells, bringing oxygen and nutrients. |
大家可以看到血红细胞的图像 现在我们事实上可以画出 疟原虫色素和疟原虫 在这些血红细胞里的分布 | So here's an image of red blood cells, and now we can actually map where the hemozoin and where the malaria parasites are inside those red blood cells. |