"術刀"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
痛苦和手術刀是無法分割的 | Pain and the knife are inseparable. |
手術刀和痛苦是無法分割的 | Pain and the knife are inseparable. |
手術刀和痛苦是無法分割的 | No, no. You're wrong. |
手術刀和痛苦是無法分割的 | Oh, no. |
證明... 我未能證明的理論 痛苦和手術刀... | Prove... what I failed to prove... that pain and the knife... can be separated. |
我相信我是來協助你在開刀房的手術 | I believe I'm to assist you in the operating room, Doctor. |
或許布朗特說得對 痛苦和手術刀就是無法分割的 | Perhaps Blount was right. Perhaps pain and the knife are inseparable. |
在至關重要的幾秒鐘里 病人完全沒有感覺到 手術刀的痛苦 | For a few vital seconds, the patient was completely oblivious... to the pain of the knife. |
那 時 以色列人 在 所殺 的 人 中 也 用 刀殺 了 比珥 的 兒子 術士 巴蘭 | The children of Israel alse killed Balaam also the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain. |
那 時 以 色 列 人 在 所 殺 的 人 中 也 用 刀 殺 了 比 珥 的 兒 子 術 士 巴 蘭 | The children of Israel alse killed Balaam also the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain. |
那 時 以色列人 在 所殺 的 人 中 也 用 刀殺 了 比珥 的 兒子 術士 巴蘭 | Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them. |
那 時 以 色 列 人 在 所 殺 的 人 中 也 用 刀 殺 了 比 珥 的 兒 子 術 士 巴 蘭 | Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them. |
藝術 搞藝術咋 | Art. Just doing art. |
為藝術而藝術 | Art for art's sake. |
我諗呢個偶然 遇到喺街上攞住刀嘅古惑仔 帶我去到我嘅手術團隊 佢哋嘅訓練 佢哋嘅技巧 | led me to my surgical team, and their training and their skill and, always, a little bit of luck pushed back against chaos. |
哦 無野 搞緊藝術 藝術 | Oh, you know, we're just doing art. Art? |
無痛手術技術實證會的可行性 | painless operation technique. |
用 迷術 的 交 鬼 的 行 巫術 的 過陰的 | or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer. |
用 迷 術 的 交 鬼 的 行 巫 術 的 過 陰 的 | or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer. |
用 迷術 的 交 鬼 的 行 巫術 的 過陰的 | Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer. |
用 迷 術 的 交 鬼 的 行 巫 術 的 過 陰 的 | Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer. |
我係一個魔術師 我鍾情與嘅魔術 係利用高科技嘅魔術 去創造錯覺 | So the type of magic I like, and I'm a magician, is magic that uses technology to create illusions. |
於是 法老 召 了 博士 和 術士來 他 們是 埃及行 法術 的 也用 邪術 照 樣而行 | Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers. They also, the magicians of Egypt, did the same thing with their enchantments. |
於 是 法 老 召 了 博 士 和 術 士 來 他 們 是 埃 及 行 法 術 的 也 用 邪 術 照 樣 而 行 | Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers. They also, the magicians of Egypt, did the same thing with their enchantments. |
於是 法老 召 了 博士 和 術士來 他 們是 埃及行 法術 的 也用 邪術 照 樣而行 | Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments. |
於 是 法 老 召 了 博 士 和 術 士 來 他 們 是 埃 及 行 法 術 的 也 用 邪 術 照 樣 而 行 | Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments. |
用剪刀还是用 刀? | With a pair of scissors or a knife? |
这把刀的刀锋很利 | The knife has a keen blade. |
未行 法術 以 先 蛇 若 咬人 後 行 法術 也 是 無益 | If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue. |
未 行 法 術 以 先 蛇 若 咬 人 後 行 法 術 也 是 無 益 | If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue. |
未行 法術 以 先 蛇 若 咬人 後 行 法術 也 是 無益 | Surely the serpent will bite without enchantment and a babbler is no better. |
未 行 法 術 以 先 蛇 若 咬 人 後 行 法 術 也 是 無 益 | Surely the serpent will bite without enchantment and a babbler is no better. |
咁藝術呢 | What about art? |
藝術氣質? | Artistic temperament? |
藝術電影 | An art movie! |
學點技術 | Why? |
技術鑒定? | Technical examination? |
把他房里所有的小刀 刮胡刀还有剪刀都拿走 | They took all knives and razors and scissors from his room. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
回到刀子問題,刀子在哪? | Let's return to the knife. Where was it? |
就好似技術噉 想像下如果我哋噉樣對待新技術 | If you think about technology, imagine if that's how we thought about technology. |
偉大的藝術 | Great art. |